— Ты совершенно прав. Теперь «Хранилище» у нас крупнейший рекламодатель, и сверху ясно дали понять, что негативное освещение «великого события» будет нежелательно.
— Ньютин прогнулся? — Билл не мог в это поверить. Издатель не переставал повторять Бену, что полностью доверяет ему содержание газеты, что он не станет вмешиваться в подачу материала и не попытается влиять на редакционную политику.
Бен пожал плечами.
— Времена меняются.
— Ни за что бы такое не подумал, — покачал головой Билл.
— Значит, лгать ты не хочешь? Не хочешь сказать несколько хвалебных и восторженных слов?
— Извини.
— Ну тогда я пойду поищу кого-нибудь другого. — Бен кивнул. — Увидимся.
— Пока.
Билл двинулся вперед, толкая перед собой тележку. Он посмотрел направо, и ему показалось, что над рядами вешалок в переполненной секции женской одежды он увидел голову Джинни, однако полной уверенности у него не было. Билл двинулся дальше по центральному проходу, мимо полок с хозяйственными товарами и бытовой химией. Он остановился перед книжным отделом. Выбор, предложенный «Хранилищем», произвел на него впечатление. На огромном журнальном стенде были представлены не только «Пипл», «Ньюсуик», «Тайм», «Домашнее хозяйство», «Вог» и другие популярные массовые издания, но и такие редкие специализированные журналы, как «Парижское ревю», «Медицинский журнал Новой Англии» и «Мир орхидей». Здесь были даже свежие номера «Пентхауса» и «Плейбоя» [16] «Пентхаус» и «Плейбой» — иллюстрированные журналы для мужчин с обилием откровенной эротики.
. Впервые журналы подобного рода продавались в Джунипере. Рядом на полках стояли книги Кинга, Кунца, Гришэма [17] Кинг Стивен Эдвин (р. 1947) — американский писатель, автор психологических триллеров; Кунц Дин Рей (р. 1945) — американский писатель, автор детективов и триллеров; Гришэм Джон Рей (р. 1956) — американский писатель, автор остросюжетных детективов.
и другие бестселлеры, а также романы Уоллеса Стегнера, Рейчел Инголлс и Ричарда Форда [18] Стегнер Уоллес Эрл (1909–1993) — американский писатель, педагог, экономист; Инголлс Рейчел Хомнс (р. 1940) — английская поэтесса американского происхождения; Форд Ричард (1776–1858) — английский писатель, известен в первую очередь своими путевыми заметками об Испании.
.
Даже музыкальный отдел был впечатляющим. Подойдя к полкам с компакт-дисками, Билл обнаружил там все, начиная от современного тяжелого рока и рэпа и до таких современных малоизвестных исполнителей классической и околоклассической музыки, как Мередит Монк [19] Монк Мередит (р. 1942) — американский композитор, певица, дирижер, хореограф.
и Чикагский камерный оркестр.
Билл приготовился ненавидеть «Хранилище» — он хотел его ненавидеть и поэтому был разочарован тем, что не смог найти ничего заслуживающего критики и пренебрежения. Больше того, он поймал себя на том, что помимо воли получает удовольствие, наслаждается своими исследовательскими путешествиями между бесконечными прилавками. Билл ни за что не признался бы в этом вслух, однако он искренне восхищался той работой, которую проделало «Хранилище».
Ему было стыдно за подобные еретические мысли.
Он еще раз встретился с Беном перед переполненным кафе рядом с автоматическими двустворчатыми дверями, ведущими в детскую комнату. Редактор газеты, потягивая кофе с молоком, при приближении Билла выразительно обвел вокруг рукой.
— Да, потрясающее место, — сказал он. — Потрясающее место.
Билл кивнул.
— Ты прав, — согласился он. — Потрясающее место.
Джинни медленно шла, с благоговейным трепетом глядя по сторонам, переполненная приятным чувством, сиюминутным и в то же время уютно-ностальгическим. «Хранилище» было просто прекрасно. Казалось, она возвратилась в Калифорнию — однако на самом деле все было гораздо лучше. Впереди тянулись бесконечные ряды полок, заставленных почти до самого потолка таким товаром, о существовании которого Джинни даже не подозревала.
Она вспоминала «Серритос», первый торговый центр, в котором побывала вместе с Яном Эмерсоном, своим тогдашним ухажером. Там было то же самое: размеры, масштаб, восхитительное ощущение новизны. В те времена Серрито был небольшим поселком в Южной Калифорнии, жители которого занимались преимущественно молочным животноводством, но прошло всего несколько лет, и вокруг торгового центра вырос совершенно новый город. «Серритос» стал катализатором перемен, магнитом, притянувшим к себе жилые дома, предприятия и другие магазины, осью, вокруг которой завращалось все остальное. Повторится ли здесь то же самое? Не произойдет ли резкий скачок численности населения Джунипера, не захлестнет ли город волна преобразований, которая смоет без следа тихий провинциальный уклад?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу