Лицо Сарры Палмер вытянулось и стало озабоченным. Она отвела свой взгляд в сторону. Казалось, уже ничто в жизни больше не интересует ее. Специальный агент ФБР ждал ответа. Но, так и не дождавшись, начал. — Миссис Палмер, все это не укладывается в голове…
Дэйлу показалось, что Сарра Палмер его не слушает. Он приложил свою ладонь ей ко лбу. Сарра, не поворачиваясь, взяла руку Дэйла Купера и отвела ее в сторону. — Не надо, мистер Купер, мне уже легче. Спасибо. — Чтобы сохранить свою тайну, ваш муж Лиланд одурманивал вас наркотиками…
При этих словах Сарра Палмер вздрогнула, но ничего не сказала специальному агенту ФБР. — Но перед смертью Лиланд осознал весь ужас содеянного, — продолжал Дэйл Купер, — он осознал всю ту боль, которую причинил вам. Лиланд почил с миром.
Лицо миссис Палмер приобрело блаженное выражение. Она прикрыла глаза. — В последние минуты Лиланд видел Лору, он видел ее в мыслях. Он сам говорил об этом, обращался к ней, звал ее. И, по-моему, во всяком случае, мне так показалось, Лора была рада встрече с отцом. И она простила его.
На глазах миссис Палмер появились крупные слезы, но она не утирала их, а только беззвучно вздрагивала. Доктор Хайвер озабоченно прислушивался к неровному пульсу своей пациентки. — Миссис Палмер, вам пора.
Женщина открыла глаза и посмотрела на специального агента ФБР. Она слегка улыбнулась ему сквозь слезы. — Вам пора, миссис Палмер, — повторил Дэйл Купер.
Женщина кивнула головой. — Хорошо. — Я сочту за честь проводить вас в гостиную к гостям.
Сарра Палмер поправила прическу, поднялась с дивана, подала руку Дэйлу Куперу. Он почтительно принял ее, и они вместе двинулись к выходу из комнаты.
Уильям Хайвер положил наполненный лекарством шприц на поднос рядом с ампулами и пошел за ними. Перед самой дверью Сарра остановилась и взяла себя за мочку уха. — Что-нибудь случилось? — участливо осведомился Дэйл Купер. — Да, я потеряла сережку.
Доктор Хайвер, услышав эти слова, осмотрел диван. Но сережки там не было. — Извините, миссис Палмер, но мы ее так быстро не сможем найти. Я думаю, лучше снять и вторую, выйти к гостям сейчас.
Сарра Палмер с сожалением покачала головой. — А вот Лиланд всегда сразу же находил мои сережки. — Ну что ж, сегодня придется смириться. Лиланда уже невозможно вернуть. — Да, специальный агент. Вы не поверите, но я счастлива, что Лиланд теперь с Лорой. Я тоже хотела бы быть вместе с ними.
Дэйл Купер открыл дверь, и Сарра Палмер вышла в гостиную. — Смотрите, миссис Палмер, — по-моему, никто не заметил, что мы на некоторое время исчезали, — сказал Дэйл Купер. — Да, это хорошо.
В гостиной было множество гостей, пришедших на поминки по Лиланду Палмеру. Здесь собрались все самые видные люди города: Эд и Надин Малкастеры, Хорны, Шейла Джонсон, Хэнк и Норма Дженнингсы, Пит Мартелл, Гарри Трумен, Таундеш — старший и Таундеш — младший. Пришли даже старый портье и старик Хилтон.
Народу был полный дом. Все переговаривались шепотом, негромко звякала посуда.
Одноглазая Надин осмотрелась по сторонам и отошла в угол. Она нагнулась и принялась протирать платком носок своей блестящей туфельки. Потом с изумлением уставилась на свое собственное отражение на лакированной коже. Затем она приподняла подол платья, того самого, в котором когда-то была на выпускном школьном балу и присела на стул.
Хэнк, заметив, что его жена Норма любезничает с большим Эдом, подошел к столу, взял две чистые тарелки и наполнил их едой. Затем прошел, специально задев локтем Норму. Та тут же согнала с лица улыбку, с которой она смотрела на Большого Эда и хотела уже последовать за Хэнком, как тот остановил ее. — Это, Норма, я приготовил для Сарры. Для нас с тобой я принесу попозже.
И Хэнк направился к дивану, где сидела Сарра Палмер и Одри Хори со своей матерью. Норма растерянно остановилась посреди гостиной. Она не представляла, что ей сейчас следует предпринять — идти следом за Хэнком или вернуться к Большому Эду. Но эту проблему решил Эд Малкастер. Он подошел к столу, наполнил две тарелки едой и чуть заметно подмигнул Норме. Та благодарно улыбнулась, и они удалились в угол гостиной. Хэнк приблизился к миссис Палмер и подал ей одну из тарелок. — Попробуйте, миссис Палмер. — Большое спасибо, Хэнк, — Сарра приняла тарелку из рук Хэнка.
Мужчина тут же достал салфетки и услужливо подал одну Сарре, другую — миссис Хорн. Одри, не растерявшись, поставила к себе на колени вторую тарелку. — Не буду вам мешать. Продолжайте свой разговор, — Хэнк отошел от беседующих и принялся отыскивать взглядом Большого Эда, наверняка, зная, что Норма будет рядом с ним. — Интересно, — проговорила Одри Хорн, обращаясь к Сарре. — Что тебе, дорогая? — Интересно, на поминки людей приглашают или они приходят сами?
Читать дальше