Послышался звук, как будто мешок цемента протащили по грязному полу, и спустя несколько секунд Левон показался на свет из глубин подвала. У Эстеса по коже побежали мурашки, когда мёртвый взгляд зомби упал на него. Если Левон и заметил его нездоровое облегчение, то на лице у него этого не отразилось.
Они на расстоянии последовали за зомби, шаркающим к задней двери по направлению к гаражу. ВиВи стояла, вперив тёмный взгляд в колдовское дерево, в то время как бутылки медленно покачивались от влажного бриза, дувшего с реки, а затем сорвала пустой маленький голубой флакон из-под духов, пробка которого до сих пор наглухо закупоривала горлышко. Она повернулась и отдала его Соне.
– Если ты собираешься увидеться с Мальфеисом, возьми это с собой. Просто, на всякий случай.
Соня кивнула, взяла его и спрятала в одном из карманов своей кожаной куртки. Послышался звук хрустящего под шинами гравия, и в вечёрнем сумраке к ним вырулил старомодный кадиллак 50-х годов с откидным верхом и выключенными передними фарами, за рулем которого сидел Левон.
– Левон! – резко выкрикнула ВиВи тоном сержанта-инструктора по строевой подготовке. – Включи фары! Сколько раз я должна тебя предупреждать?
Фары мигнули и включились, окатив троицу искусственным светом. Соня автоматически подняла руку и заслонила глаза от яркого света, а из её горла вырвался животный рык.
– Левон отвезет вас так далеко, как захотите. Только обязательно скажите ему ехать обратно в Моджо-Хаус, когда будете на месте, или мне придётся идти его искать.
– Спасибо, ВиВи, – сказала Соня, открывая заднюю дверь кэдди [24]. – Из тебя выросла отличная мамба [25]. Возлюбленный Папа гордился бы тобой.
ВиВи вскинула руки и крепко обняла Соню. Эстес быстро отвел взгляд, только пристально посмотрел в холодные серые глаза Левона.
– Поехали, Эстес, – сказала Соня, усаживаясь на заднее сиденье. – Ты так таращишься на Левона, можно подумать, ходячих трупов раньше не видел.
Эстес сел рядом с ней, и кэдди покатился вперед.
– Во Французский Квартал, Левон, – громко и отчетливо сказала Соня, как будто говорила с кем-то тугим на ухо. – Ты понял?
Зомби медленно наклонил голову в знак того, что принял команду.
– Берегись, Новый Орлеан! – выкрикнула Соня. – Мертвец за рулем!
Она обернулась к Эстесу и быстро оскалила зубы – её клыки коротко вспыхнули, белые и острые, как у пантеры. Блеск её зубов породил волну отвращения, которая наполнила желудок Эстеса желчью. Машина удалялась. Он оглянулся через плечо и увидел Виви, стоящую перед Моджо-Хаусом, её белое хлопковое платье в наступающей темноте делало её похожей на призрак.
Глава 7
Каждый раз, когда я приезжаю в Новый Орлеан, поражаюсь тому, насколько всё стало иным, но ничего при этом не изменилось. Эта ртутная устойчивость делала Большую Простоту [26]истинным городом шизофреников и объясняла, почему сюда влекло Притворщиков.
Через несколько лет Французский Квартал протянулся от окрестностей бедного района в центре города к злачным трущобам, а потом – и к мажорным туристическим меккам, оставаясь при этом жизненным ядром города. Через несколько лет убогие стрип-клубы и живые секс-шоу, которые некогда обслуживали работников из доков, сменились высококлассными забегаловками, сувенирными лавками и складами антиквариата, предназначенными для туристов, которые стекались толпами на узкие мощённые камнем улочки Квартала в поисках развлечений.
Но, тем не менее, вопреки всем усилиям Торговой Палаты, некоторые из старых богачей до сих пор проживали на улицах, удалённых от сумятицы Джексон-сквера. Наша цель сегодня вечером – один из этих оставшихся притонов беззакония.
Левон высадил нас у подножия канала рядом со сверкающими палатками казино, которые располагались на пароме, прочно стоящем на якоре в старом доке. Я встаю на бордюр и провожаю взглядом зомби, мёртвого уже пятьдесят лет и порулившего обратно в Моджо-Хаус. В течение нескольких секунд задние огни кэдди поглощает вечёрний трафик.
– Ну, так кто этот Мальфеис, о котором ВиВи завывала с таким убеждением? – поинтересовался Эстес, тревожно поглядывая на пьяную толпу, заполонившую улицы.
– Он посредник, торгующий информацией.
– Ты имеешь в виду – доносчик?
– Если не хочешь лишиться своего не в меру длинного языка, то не будешь обзываться в пределах его слышимости. Мэл ошивается здесь уже довольно давно и знает множество людей – живых и не только. Если кто и сможет помочь отыскать твоего Бугимена, исходя из той малости, с которой мы вынуждены начать, то это он.
Читать дальше