Георгий Гулиа - Фантастика по-абхазски

Здесь есть возможность читать онлайн «Георгий Гулиа - Фантастика по-абхазски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Издательство: Литературная Россия, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фантастика по-абхазски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фантастика по-абхазски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Литературная Россия», № 20 (956), 15 мая 1981 г.

Фантастика по-абхазски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фантастика по-абхазски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Около часу пополудни я начал спускаться. Скажу откровенно: висеть на стометровой высоте над шипящей водой — не самое приятное ощущение. Люблю, чтобы под ногами у меня земля была — твердая, надежная…

Связь между мною и моими друзьями действовала неплохо: они слышали меня, а я их. Я корректировал свой спуск: отталкивался от скалы, когда рядом оказывался острый выступ, просил придержать канат, когда требовалось выяснить его состояние, и так далее. Я думал о тех, кто спускался в пещеры, кто выдолбил их в скале и проживал в них. Мне кажется, что где-то должен находиться удобный вход и выход из подземных обиталищ… Да, забыл сказать, что для страховки со мною в вровень спускался другой конец каната с небольшим грузом. Он очень оказался бы кстати, если бы перетерся мой канат.

He буду стращать вас ощущениями, которые я испытывал. Пусть каждый из вас сам это вообразит. Так или иначе, но я стал на уступ. Он оказался чуть выше пола пещеры — левой, если смотреть на скалу снизу.

Я немедленно дал знать об этом наверх, и двинулся в глубь подземелья, освещая себе путь трехбатареечным карманным фонарем. Мне показалось, что пещера уходит далеко вперед. На стенах я видел первые рельефные рисунки. Они были выбиты твердым резцом и заполнены яркими красками и, сказал бы, очень свежими. Я увидел бегущих людей, увидал буйволов или быков, увидел множество оленей в самых различных позах.

Пещерный коридор сворачивал резко влево. Очень пригодился мой фонарь. Именно тут я приметил кости. Они лежали в беспорядке. Думаю, что это были кости животных. Я говорю «думаю», потому что не было времени сосредоточить на них свое внимание, — оно было привлечено почти целым скелетом, вероятно, человека. Об этом тоже сообщил по телефону и на секунду выключил фонарь, чтобы убедиться, насколько здесь темно. И очень удивился. Более того: поразился! Голубоватый отсвет пал на гладкие стены, покрытые рисунками. «Откуда?» — спросил я себя и вскоре, понял откуда: справа от меня поверхность пещеры оказалась покрытой зеркальной поверхностью, способной хорошо отражать свет. Но какой свет? Я подошел к «зеркалу». Оно было сложено из слюды, больших кусков горной слюды. А свет падал на него солнечный, отраженный от гладкой озерной поверхности. Да, да, того самого озера, которое мы называем Жемчужным. Однако свет мог проникнуть в пещеру только в одном случае: если солнце прошло зенит и лучи его определенным образом падают на озеро. Озерная гладь направляла лучи прямиком в пещеру. Этот феномен поразил меня. Значит, те, кто жил здесь и устраивал слюдяные отражатели, были достаточно разумными.

Я решил идти дальше, но вдруг сердце замерло: на меня двигалось некое существо, чудовище, что ли. Контуры его напоминали человека высокого роста. Оно передвигалось медленно. Оно буквально находило на меня из глубокой темени. Знаете, кого в точности напоминало? Заведующего нашей птицефермой. Да, да, Давида Кантриа. Такой высокий губошлеп… «Я… я», — проговорил я в телефон. И слова застряли в горле. «В чем дело? — спрашивали сверху. — Камуг Алексеевич, вы нас слышите?» Мои молодые друзья беспокоилась. Я весь трясся. Сбоку — в чехле — у меня висел нож, но я и ее подумал браться за него. Все было неожиданно! Я, как говорится, окаменел. А привидение — вы сейчас узнаете, что оно было именно привидением, — направлялось ко мне. Безостановочно. И я — клянусь вам! — прошел сквозь него или оно прошло сквозь меня. Думайте как угодно…

Я оглянулся, чтобы посмотреть ему в спину, но смотреть было не на кого: привидение исчезло. «Привидение!» — крикнул я в телефон. «Что? Что?» — удивленно отозвались наверху.

Мне было не до пояснений: включил фонарь, по тонкому лучу обнаружил некое скорчившееся существо. Это была копия нашего завларьком. И такая же, как у Лейба, бородка! Вроде козлиной… Оно — это я заметил — внимательно следило за другим, которое чертило какие-то знаки на стене.

Скажу прямо: я не из храброго десятка. Но я очень любопытен. А иначе я сбежал бы. Попятился бы назад, к выходу.

Я принял безрассудное решение: идти вперед — будь что будет. «Кто вы?» — спросил я. Но странно: я не услышал собственного голоса. Вероятно, снова случился спазм в горле. А эти существа не обращали на меня внимания: один чертил на стене знаки, другой наблюдал за ним. А я? Разве мое появление осталось для них незамеченным?.. Я снова направил на них луч фонаря, но результат прежний: ноль внимания!..

Я чуточку осмелел, полагая, что мир привидений — не самый страшный мир. И еще: могу ли я, физик, реалист душой и телом, верить в привидения, тем более бояться их? И как бы отвечая на мой вопрос, то, что сидело у стены, поднялось во весь рост и двинулось мне навстречу. «Внимание!» — крикнул я в телефон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фантастика по-абхазски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фантастика по-абхазски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фантастика по-абхазски»

Обсуждение, отзывы о книге «Фантастика по-абхазски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x