Выйдя из аэромобиля, я увидела то, что меня потрясло. Вход в «Адажио» был сделан из зеркал и золотых веток, между которыми летало огромное количество самых разных бабочек-голограмм. Невероятное зрелище.
– Прошу Вас, сюда, – указал мне на вход рыцарь.
Я шла и мне казалось, будто я сплю. Внутри были зеркальные потолки и живые стены из гирлянд растений. Цветы на подоле платья распустились и ярко засияли неоновой бирюзой. На меня оглядывался персонал ресторана. Я видела в лицах мужчин восторг и восхищение. Некоторые даже открывали рты от удивления. Вот что бывает с ними, если надеть потрясающее платье.
Тем временем рыцарь меня довел до моего зала. По сравнению с приглушенным светом в коридоре, здесь было очень светло. Горели то ли свечи, то ли лампы в виде свечей. Посредине бил фонтан с лебедями, слева находилась сцена, где с минуты на минуту должна была выйти выступать «Айя». На меня смотрели все приглашенные гости – около двухсот человек. Люди с разными профессиями, на вид все одного возраста. Кто и где – непонятно. Половину гостей пригласил папа – это были люди из правительства, которых я ни разу в жизни вживую не видела. Другая половина – родственники и друзья. Эту половину я знала лучше.
– Верона!
Я услышала голос Мариуса. Он здесь.
Через секунду он взял меня за руку. Я даже не поняла, откуда он появился. На нем был белый костюм. Внимательно посмотрев мне в глаза и поцеловав меня в щеку, он сказал:
– С днем рождения, милая!
С этого момента у меня началась эйфория. Ее поддерживала на протяжении вечера музыка и моя любимая группа «Айя», бесконечные поздравления от гостей, подарки и комплименты по поводу моего внешнего вида, танцы, танцы и еще раз танцы! Мариус как никогда был со мной обходителен и внимателен. Он смотрел на меня таким взглядом, что у меня не осталось никаких сомнений – он меня любит.
После того, как я произнесла ранее отрепетированную речь о своей стране, меня поймала моя двоюродная сестра Мерилин. Она была старше меня на десять лет. Мы не виделись два года. Честно говоря, я не сильно по ней скучала – она была толстовата и болтлива. И красила волосы в ядовитый желтый цвет, а помаду выбирала самую яркую – будь то красный или зеленый. При разговоре у нее все время тряслась голова, которая, как и ее лицо, словно пыталась выразить кучу эмоций этой бесполезной трясучкой.
– Верона, с днем рождения, моя дорогая! Какое чудесное у тебя сегодня платье! – поздравила она меня.
– Спасибо, Мерилин!
Мерилин обняла и поцеловала меня в щеку.
– Как дядя Фаталь?
– Папа? Он все так же собирает свой книжный антиквариат.
– Я пыталась к нему пробиться сегодня, но он постоянно занят разговорами с другими людьми.
– Аааа… Так это его коллеги. Ты же знаешь его, он всегда весь в работе.
Мерилин только открыла рот, чтобы снова что-то у меня узнать, как ко мне подошел Йокай Уно, папин хороший друг и по совместительству советник президента. Помню, одно время он сильно нравился Злате. Когда я ляпнула, что у них слишком большая разница в возрасте, она ответила: «Для такого красавца с длинными волосами это не имеет никакого значения!». Йокай действительно был красивым и с виду его можно было принять за тридцатилетнего. И только седые, почти что белые волосы в хвосте, которые он никогда не красил, выдавали его шестьдесят пять лет. Я относилась к нему с уважением и никогда не видела в нем объекта вожделения.
– Хочу поздравить тебя с днем рождения, Верона. Меня очень тронула твоя речь о нашей стране. Ты стала настоящей дочерью своего отца и верной слугой нашего государства.
Говорил он, как обычно, монотонно и сдержанно. Но мне было очень приятно.
– Ой, да Верона всегда была такой! – влезла Мерилин. – Она вообще сильно похожа на Фаталя! Единственное, что не разделяет его любовь к антиквариату и бумажным книгам.
– Да, Фаталь любит такие книги. – поддержал из вежливости Йокай.
Я решила тоже поддержать этот не совсем интересный разговор, чтобы дать возможность Йокаю спокойно избежать назойливых вопросов Мерилин, которые должны были вот-вот на него обрушиться.
– Мерилин, он почти каждый день приобретает разные книги. Вчера еще одна новая появилась – в белой обложке и не очень красивая.
Мерилин эта информация не зацепила. А вот Йокай почему-то удивился.
– Белая? – переспросил он.
– Да, – ответила я, – тонкая такая, без твердой обложки.
– А как называется? Ты ее читала?
– Ох, я не помню. Я ее открыла, прочитала чуть-чуть, ничего не поняла. Называлась вроде «Низвержение».
Читать дальше