Евгений Шелехов
Перерождение
Мышка упорно крутила колесо. Маленькие, но необычайно крепкие лапки перебирали перекладинки, играя мускулами на белой пушистой спине. Черные бисеринки глаз блестели на широкой, угловатой мордочке.
Мэтт отстранился от клетки и повернулся к Сергею:
– Ты что ее стероидами накачал? – ухмыльнулся он.
– Неделю назад я ввел ей изогенные клетки…
– Сергей, пожалуйста, – перебил его Мэтт, – ты же знаешь, что я в этом ничего не понимаю. Объясни простым языком.
– Я отредактировал несколько связанных генов. Но вместо того, чтобы растворить лишние кости в ее организме, я добился обратного эффекта – ее скелет, сухожилия и мышцы стали значительно крепче, – с досадой в голосе произнес Сергей.
– Как интересно, – протянул Мэтт и замолчал. Он снова повернулся к мышке и долго задумчиво смотрел на нее. Наконец, не отводя глаз от подопытного зверька, он спросил: – думаешь, это сработает как лекарство от этой… как ее… болезнь, когда кости ломаются?
– Остеопороз.
– Да. Наверное, – Мэтт запнулся, а затем посмотрел Сергею в глаза. – Ты знаешь, как нам нужен новый продукт. На твои исследования уходит слишком много средств, нам скоро нечем будет покрывать затраты.
– Не на мои исследования, – прошипел Сергей и впился в Мэтта злобным взглядом уставших, покрасневших глаз. – Не смей тыкать мне моими, – на этом слове Сергей сделал ударение, – исследованиями. Ты думаешь, что раз мы нашли шанс для твоей дочери, значит можно расслабиться и начать экономить? А как же моя дочь?!
– Сергей, я просто неверно выразился…
– Думаешь, теперь можно заботиться только о прибыли?!
– Прости! – Мэтт поднял руки, пытаясь успокоить компаньона. – Я же сказал – не так выразился. Всего лишь напомнил, что для того, чтобы ты мог продолжать исследования и не урезать расходы, нам нужен дополнительный источник доходов. Лекарство от остеопороза, например.
– На клинические испытания и сертификацию потребуется не меньше года, – помолчав, ответил Сергей. – А я пока даже сам до конца не понимаю, как это работает, и какие могут быть побочные эффекты. На доработку и испытания на людях уйдет масса времени. И для этого нужны добровольцы.
– Добровольцев мы тебе подберем. Ты пока продолжай работать, но с официальной частью не торопись. А я попробую найти клиентов, для которых сертификаты не так важны, – Мэтт подмигнул ему и направился к выходу.
Плотно сжав губы, Сергей смотрел вслед удаляющемуся компаньону. Дверь захлопнулась, и он остался в лаборатории один. Сергей хорошо понимал, кого Мэтт имел ввиду под добровольцами и под клиентами. Его тошнило от того, что он делает, но он должен продолжать исследования. Ради дочери, ради Лизы. У нее оставалось все меньше времени.
Андрей нервно ерзал на стуле в полутемном пустом коридоре. Он был последним в очереди на конкурс.
Телефон в руках задрожал и засветился:
«Ты уже или еще?»
«Привет, Леха. Еще. Жду тут на приставном стульчике, будто на прием к стоматологу»
«Очкуешь? :))»
«А ты перед походом к стоматологу не очкуешь?»
Андрей поймал себя на том, что беспрерывно стучит ногой по полу. Топот отражался от стен коридора, создавая ощущение, что кто-то делает ремонт. Усилием воли он перестал стучать.
«Ну ты дерзкий. Полтора года в компании, а хочешь уже начальником быть»
«Сам знаешь, наш начальник и так все делает, как я говорю. Только выдает за свои идеи. Так, мне пора»
Дверь в торце коридора приоткрылась, из-за нее выглянула средних лет темноволосая женщина:
– Проходите, пожалуйста.
Андрей встал и, глубоко вздохнув, шагнул за ней. За дверью была небольшая приемная с двумя столами и еще двумя дверьми. Женщина села за один из столов, на котором лежала голубая пластиковая папка и телефон. На втором столе виднелось несколько листов бумаги А4 и больших листов для флипчарта, карандаши, ручки, маркеры, калькулятор.
– В этой папке, – брюнетка протянула Андрею голубую папку, – ваше задание. У вас есть час на решение и подготовку презентации. Все, что считаете нужным показать членам комиссии, наносите на листы для флипчарта. По истечении часа я заберу у вас все материалы, кроме этих листов. Затем вы проходите в зал заседаний, – она взглядом указала на одну из дверей, – и делаете презентацию своего кейса. На английском. На это у вас пятнадцать минут. Если члены комиссии не остановят вас раньше. Время пошло. Да, чуть не забыла, отключите телефон.
Читать дальше