Анастасия Стрельцова
Убить Альваро. Вернуть Альваро
В оформлении обложки использована картина Натальи Куликовой «Убить Альваро. Вернуть Альваро».
© Стрельцова А., 2022
© Оформление. ООО «Издательско-Торговый Дом “Скифия”», 2022
Это очень самостоятельная и вздорная история. Она накрыла меня в один из весенних дней своей хтонью, и я не вышла из этого морока, пока не дописала до конца… До конца ли? Это тоже неизвестно.
Прежде чем вы нырнете «за стену» и узнаете, каково это – быть туристом в Стране Парящего Феникса, я позволю себе написать то, что сказали об этой истории мои первые читатели, которым я показала книгу:
– Братья Стругацкие создали фантастический мир сталкеров, психотропных вышек и НИИЧАВО, а автор Стрельцова вновь приоткрыла для читателей дверь в него своей новой книгой «Убить Альваро». Читатель пройдет путем героя по сказочным просторам страны ПаФе, полюбуется блестками в Городе Фееричных Дур и серянкой в городе Офисного Планктона, счастьем избежит КОКОНА и ВОДКИ. Фантасмагорическая смесь юмора, метафор и эротизма делает эту историю особенной.
– Понравилось, что главный герой – лишь щепка и тряпичная кукла в руках окружающих, куда более активны его близкие женщины. Женских персонажей много, они интересны: Гликерия, Рита.
– Настя, это невозможно читать без смеха сквозь слезы! Мы и есть жители этой страны, покрытой серянкой.
– В конечном итоге всё на себе тащат проводники семнадцать.
– В этой книге так много узнаваемого. Смех сквозь слезы. Спасибо. Город с дурами сделал мой день.
– В каждой фразе драка. Столько скрытых смыслов. Все легко, на поверхности.
– Точно и едко о новой моде на саморазвитие, коучей, псевдогуру, всей околопсихологической мишуре.
– Динамично, захватывающе, как на американских горках, только постоянно ощущение падения – восторга от того, насколько эта сюрреалистичная картинка похожа на правду.
– Причитания фееричной дуры – самый любимый момент, уже выучила. Заговор на благодать.
– Начала читать про Альваро и не дочитала. Я просто такое читать не могу. Это больно. Это по-настоящему. Поэтому тут ничего сказать не могу.
– Мне было страшно, всю историю было кромешно, невыносимо страшно. Понимаю, что есть смешные моменты. Но как на открытую рану морской водой. Дранькин, конечно, и на моего бывшего похож.
– Именно в сказках нам легче всего говорить правду.
Такие интересные мнения… Кто-то увидел много поводов посмеяться, кто-то – задуматься, кто-то – помечтать… Я не знаю, что увидите вы, но надеюсь, что книга оставит след в вашей душе и не разочарует.
Все совпадения с реальными событиями и персонажами случайны, все истории автору приснились.
Альваро тяжело вздохнул, опустив заплечный мешок на пыльный пол. Все вокруг него было покрыто толстым слоем мелкой пыли. Кажется, он сам состоял из этой противной серой субстанции: дунь ветерок посильнее – и он развеется, как убитый герой в компьютерной игре.
Таможенник с таким же, как и пыль, серым лицом мрачно взглянул на Альваро:
– Цель поездки?
– Посещение музеев, изучение культуры.
– У вас странный выговор…
– Меня учил донный радиолюбитель.
– Кого только не пускают за стену, – расстроился таможенник. Он достал замызганный платок из кармана и вытер потный лоб. Затем продолжил: – Оружие, наркотики, воспламеняющиеся предметы?
– Нет, что вы, я сдал инструкцию на сто баллов из возможных ста! – с гордостью произнес Альваро заученный текст.
– Ну да, конечно… – ворчливо резюмировал таможенник и шлепнул квадратную черную печать в паспорт. – Добро пожаловать! Пройдите в санитарную зону, отсек тринадцать. Там получите санитарный допуск в Страну Парящего Феникса.
– Всегда поражался этому названию!.. – мечтательно сказал Альваро.
– Следующий! – крикнул таможенник, давая понять, что разговор окончен.
В санитарном блоке было чище. Пыль была и здесь, только она изменила свой цвет на белый и слегка поблескивала под неоновым светом.
Альваро поздоровался, но ему никто не ответил. Помявшись с ноги на ногу, он провел пальцем по столу, поднес к носу, разглядывая микроскопические пылинки.
– Прошу вас ничего здесь не трогать, – раздался низкий электронный голос.
Читать дальше