Сергей Москвичев - Мы – грязь. Мы – цветы

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Москвичев - Мы – грязь. Мы – цветы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы – грязь. Мы – цветы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы – грязь. Мы – цветы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мир, похоронивший магию, последнего дракона и кракена, запускает щупальца инопланетное зло.  Продвинутые и опасные энтропиновые технологии стоят на страже планеты, охраняя её от угрозы раздора, мора, голода и смерти.
Это не библейское предание, не сказка о добре и зле, это пугающая история хищной планеты. И главный вопрос ещё не решён: возможно ли противостоять року, когда весь мир заражён, и чувство обречённости завладело каждым?
Комментарий Редакции: Гремящий, трубящий о своей красоте и масштабности роман, в котором вас поразит не только эпический охват истории, но и не избыточная детализация интересного фэнтезийного мира.

Мы – грязь. Мы – цветы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы – грязь. Мы – цветы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, что есть вакансия официанта, бармена, промоутера и администратора. У меня есть опыт работы официантом и барменом, я готова начать с них, но если будет возможность стать промоутером или администратором, я не откажусь.

Лицо Кейры сделалось серьёзным, немного пафосным, и, как показалось Чейз, слегка недовольным.

– Давай начнём с малого. Что ты знаешь о нашем клубе? – хозяйка надула губы и, опустив ноги на пол, сложила руки в деловой позе.

– «Золотое блюдце» – это элита ночных клубов Верхнего города, в основном здесь отдыхает золотая молодёжь, сюда непросто попасть, чтобы провести время.

– И ещё сложнее сюда попасть на работу! – прервала её Кейра. – По поводу молодёжи, ты не совсем права. Давай я расскажу тебе об этом месте, – хозяйка клуба встала и присела на край стола. – «Золотое блюдце» это моё детище, моё и моего покойного мужа, будет земля ему пухом. Я вложила немало сил, чтобы создать нужную репутацию и привлечь сюда элиту. Это взрослый клуб. Здесь есть место и театру, и бурлеску, и просто отжигу! – она засмеялась. – Ты знаешь, что такое бурлеск?

– Это искусство эротической пародии?

– А почему так неуверенно? Так ты собираешься отвечать гостям моего заведения? Пожимая плечами? – Кейра встала со стола и обратно погрузилась в откидное кресло. – Репутация для меня на первом месте. Мы берём в основном новичков на работу, далее мы их стажируем, чтобы обучить выполнять свою работу правильно! Намного проще лепить из незастывшей глины новый горшок, чем ломать старый и пытаться соорудить что-то путное из обломков. Большой у тебя опыт бармена?

– Если честно не очень, я могу приготовить основные коктейли, но…

Кейра опять оборвала её:

– Прекрасно. Значит, ты ещё годишься на роль глины, а не старого ненужного горшка. Не обижайся, я часто перебиваю людей. Я понимаю многие вещи раньше, чем мне их разжуют, к тому же дорожу своим временем. При этом не выношу, когда перебивают меня. Я прожила достаточно долгую насыщенную жизнь, поэтому, то, что я разжёвываю, лучше послушать, а не глотать кусками. Как и в случае с едой и желудком, это может быть неполезным для юной головы. Сколько мне, по-твоему, лет?

Такой вопрос от женщины может поставить в тупик разве что мужчину, поэтому Ванесса решила отвечать почти откровенно, ну разве чуточку прельстив, скинув пять лет:

– Тридцать шесть-тридцать семь?

Кейра расхохоталась.

– А ведь это я ещё поправилась опять. Мой покойный муж всегда говорил мне, что в таком весе я выгляжу старше. На самом деле мне семьдесят один год. – Ванесса округлила глаза от услышанного. – Да-да, именно столько. Не вру. Если приживёшься у нас, поделюсь секретами красоты! – она снова засмеялась. – Вот как мы поступим, – хозяйка клуба достала из стола бумаги и ручку. – Заполни анкету, а я пока пройдусь и займусь кое-какими делами. Вернусь через пятнадцать минут. И тогда посмотрим, что я смогу тебе предложить. – Сказав это, Кейра удалилась, оставив Ванессу наедине с бумагами.

Вопросы были стандартными: образование, места предыдущих и нынешних работ, должности, желаемая должность, ожидаемая заработная плата, один вопрос был интересным: «Почему крышка от люка круглая?» Да уж, действительно почему? На него Ванесса написала несколько, как ей казалось приемлемых ответов: «Форма круга более совершенна, так архитектор спланировал, потому что люк круглый».

Через обещанное время госпожа Кейра вернулась:

– Так, посмотрим. – она изучала анкету. – Три ответа на вопрос про люк, ну хоть что-то.

– Ответы верные?

– Этот вопрос не имеет правильного ответа, он лишь отражает, насколько ты можешь быть изобретательной и насколько ты способна искать выход из нестандартных ситуаций. Простая психология. Можно заменить предложением найти десять применений листу бумаги. Так, ты работаешь в госпитале, совмещать получится?

– Да, там гибкий график работы, всегда есть возможность поменяться сменами.

– Скажу честно, меня больше интересуют люди не занятые на других работах, то твой род деятельности меня восхищает. Кроме того образованность – это большой плюс. Ну, вот что, сейчас я отведу тебя к нашему бармену. Он посмотрит поближе на твои способности, я буду ждать его вердикта. Если всё пройдет хорошо – я возьму тебя на стажировку. Она длится три месяца, как раз сможешь вступить в должность к требуемому сроку. Не переживай, стажёры у нас получают двадцать пять процентов от зарплаты ожидаемой должности, так что это даже больше суммы на которую ты претендовала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы – грязь. Мы – цветы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы – грязь. Мы – цветы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы – грязь. Мы – цветы»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы – грязь. Мы – цветы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x