Но пришельцы не согласились ждать, потому что они чувствовали мою неуверенность.
Они решили идти вверх по реке — там меньше людей.
Мы собрались расстаться, но никто не решался сделать первый шаг.
Так мы и стояли на краю площадки, глядя на долину Пруи, над которой плыл рассветный туман.
И вдруг издалека донесся звон колокольчика. Тихий такой, мелодичный звон. Он оборвался.
— Идут, — прошептал По-из, но замолчал, потому что не смог объяснить, кто же идет.
Потом прозвучал негромкий голос.
Несколько человек неспешно спускались по ущелью.
Я приблизилась к самому краю площадки и увидела людей, о приближении которых мы слышали.
Это были молодые, а то и совсем юные люди, они были странно одеты, а некоторые и не одеты вовсе. У одних головы были выбриты, у других оставлены косички, кто-то был облачен в розовую марлевую накидку, а на ком-то были лишь рваные плавки. У каждого через плечо висела холщовая сумка, и все были босые… Впереди шествовал буддийский монах, тоже бритый, в оранжевой тоге.
Сделав знак пришельцам оставаться на своих местах и позвав с собой Любу, я осторожно начала спускаться к воде, потому что путники как раз сделали там привал.
Мы остановились за кустами, чтобы не пугать людей своим видом, и Люба сказала:
— Они ни о чем не думают, они замерзли за ночь. Они здесь чужие.
— Спроси вон у того, старого человека в оранжевой одежде, кто они и куда идут?
Услышав голос в своей голове, буддийский монах вовсе не испугался и не удивился, а ответил по-лигонски:
— Это неизвестные паломники. Они идут к реке Ганг. Они пришли в наш горный монастырь Манудаунток, или Сокровище трех Боддисатв, и мы их лечили и кормили. А теперь я провожаю их до монастыря в деревне Линили. Мы туда придем послезавтра.
Паломники замолчали. Они поняли, что их проводник с кем-то разговаривает, и потому насторожились.
Было тихо, только пели утренние птицы. Паломники негромко разговаривали между собой.
— С кем это он треплется? — спросила голая до пояса, бритая девушка с плоской грудью, которой лучше было бы носить лифчик, подбитый ватой, чем ходить голышом.
— Наверно, здесь немало бесплотных астральных тел, — ответил юноша с длинным носом и тонкой косичкой на затылке. — Блаватская предупреждала в своих работах, что в предгорьях Индии надо быть вдвойне внимательным.
— Я потерял равновесие духа, — сказал капризно исхудавший паренек в розовой майке — единственном предмете туалета, который ему достался.
Меня смущало то, что я так легко понимаю этих молодых паломников. Имя Блаватской тоже мне было откуда-то знакомо. О, Матерь Божья! Они же говорят по-русски!
Я так удивилась и обрадовалась, что выбежала из-за куста и оказалась среди молодых людей.
Сначала они шарахнулись было во все стороны, скорее от неожиданности, чем от страха. Но далеко не отошли. Их нелегко было удивить.
— Привет! — сказала я им. — Вы откуда здесь взялись?
Юноша с длинным носом, который предупреждал об астральных телах, посмотрел на меня с подозрением.
— А вы что, здесь и живете?
— Пока живу.
— По принципиальным соображениям? — спросила девица с большим животом, месяце на восьмом. У нее было обиженное лицо, словно ее пригласили на прогулку, а теперь заставляют таскать немыслимые тяжести.
— Нет, я здесь ненадолго.
Люба, почувствовав, что от молодых людей не исходит опасности, тоже вышла из-за кустов и присоединилась к нам, ни у кого не вызвав удивления. Лишь монах все поглядывал наверх, на кусты, словно ждал, что оттуда появятся новые лесные феи. Затем он вспомнил, что он монах, а не любитель эротических зрелищ, потому склонил голову и начал усердно перебирать четки. Четки были рубиновые, цены им нет. Как хорошо, что Матур далеко отсюда!
— Куда путь держите? — спросила я. Наверно, получилось неестественно, но я никак не могла найти нужного тона в беседе с этими странными созданиями. Когда я жила в Москве, там таких еще не водилось.
— В Бенарес, — ответил мне длинноносый — видно, ихний вождь. — В святой город.
— И зачем же?
— Там нас ждет гуру Нилаканта Шастри.
— Долго будет ждать, — сказала я.
— Почему? Почему? — спросил длинноносый.
— Потому что дорога на Бенарес чуть правее, — сообщила я. — А таким путем вы скоро доберетесь до Сиамского залива.
И тут я поняла, что они плохо изучали в школе географию и разницы между Сиамским заливом и Панамским каналом не ощущают.
— Не слушай ее, Денис, — сказала беременная паломница. — Это типичная провокация. Ты лучше спроси ее, в какой школе ЦРУ она русский язык выучила?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу