Дэвид Вонг - В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Вонг - В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Социально-психологическая фантастика, Ужасы и Мистика, Юмористическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хочу опять попытаться сегодня ночью, – сказал Джон.

Эми покачала головой:

– И тогда кому-нибудь станет совсем плохо.

– Ага, – сказал я. – Это, очевидно, не сработает.

– Мы не знаем, – ответил Джон. – Мы только учимся использовать его.

Я покачал головой:

– Нет. Вспомни грузовик и то, что случилось с парнями, охранявшими эту штуку. Если даже Они не могут ее контролировать и Они создали эту чертову хрень… ну, нам стрелять из нее – все равно, что смешать порох и пули и сунуть себе в задницу.

– Секи, – сказал Джон, – у меня другая теория. Не думаю, что ее создали Они. Мне кажется, Они ее нашли, и сами не знают, что с ней делать. Но дело в другом. Пока ты ссал с башни, я думал о самом лучшем подарке на день рождения, который когда-либо получал. Мне было девять, мой дядя пошел на гаражную распродажу и нашел, за десять баксов, коробку с фигурками солдат Джо. С винтовками, рюкзаками и вообще всем. И их было больше тридцати, чья-то полная коллекция. Ну, ты сам видел, что случилось с людьми в грузовике. И это сделал я, Дэйв. Силой мысли. С расстояния в тысячу футов. Мы можем научиться управлять этой штукой. Надо только потренироваться.

– Ты едва не вызвал лесной пожар, – сказала Эми.

– Не я, Дэйв. В следующий раз мы будем осторожнее.

Эми поставила перед ним тарелку и сказала:

– Ага. Ты просто превратил всех людей из грузовика в игрушки. Так удачи тебе с открытием ящика, только без меня.

Нечего и говорить, что больше мы не открывали его. До сегодняшнего дня.

* * *

Я протянул руку и взял шерстобой за рукоятку.

– Э, нет, – сказал Джон.

– Что?

– На самом деле я соглашусь, что в твоих руках он не безопасен. Дай его мне.

– Я возьму его, – сказала Эми.

И взяла.

– А что предлагается использовать мне? – спросил я.

– Мы не должны вообще ничего использовать, – сказал Джон. – Мы войдем в дверь – одну из этих дверей-червоточин – и выйдем прямо у водонапорной башни. Мы сломаем их глушитель, все телефоны заработают, и мир увидит, что город вовсе не полон зомби; так что у плохих парней не останется выбора, и им придется отменить бомбардировку. Теннет отправится в тюрьму, а мы пойдем в Вафельный дом и позавтракаем.

Я кивнул на шерстобой и сказал Эми:

– Мы натыкаемся на кого-нибудь, целимся в него и думаем о чем-то несмертельном. Ну… представь себе, что ты Дамблдор и накладываешь заклинание, которое выбивает оружие из рук людей, но не ранит их.

Она вздохнула и сказала:

– Ты думаешь, что мне пять лет.

– Хорошо, – сказал Джон, – но мы не можем использовать ББ, потому что там сейчас собралась огромная толпа, и сейчас я не в том настроении, чтобы палить из дробовика по паре дюжин недоумков. Где другая ближайшая дверь?

– Нет. Подумай, Джон. Мы прошли через дверь и вышли здесь – прямо там, где нам надо было оказаться. И это твоя заслуга. Ты сейчас управляешь событиями, из-за Соевого соуса. Ты можешь управлять дверьми не хуже Их. Мы пойдем обратно к двери, через которую вышли, к той, на газоне. Ты сосредоточишься – я знаю, ты можешь, – сосредоточишься на водонапорной башне и Порта-Потти, и она перенесет нас туда. Согласен?

Снаружи опять прогремел гром. Поднялся ветер, и скрюченное от артрита старое здание заскрипело под его порывами.

Джон кивнул и сказал:

– Согласен. Это должно сработать.

* * *

Мы побежали к парадной двери, оттащили шкаф, которым прежде ее забаррикадировали. Я глубоко вздохнул, открыл парадную дверь и… уставился на дюжину наставленных на меня стволов.

Вооруженные горожане роились вокруг, как мухи. Эми крикнула:

– Не стреляйте!

Я поднял руки и сказал, обращаясь к расстрельной команде:

– Я знаю, что вы все взвинчены, но послушайте меня. Федералы собираются бомбить не больницу. Они собираются бомбить весь город. И это означает, что прямо сейчас мы все в одной лодке. С точки зрения всего остального мира, мы все инфицированы.

– БРОСЬТЕ ОРУЖИЕ И ЛОЖИТЕСЬ НА ЗЕМЛЮ, – заорал большой черный парень, сложенный как полузащитник. – ЭТО ЕДИНСТВЕННОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ВТОРОГО НЕ БУДЕТ.

И тогда я заметил, что у каждого из них на ушах затычки. Я глубоко вздохнул и заорал:

– ЧЕРЕЗ ЧАС ОНИ РАЗБОМБЯТ ВЕСЬ ГОРОД.

Я попытался изобразить пантомимой, как самолет сбрасывает огромную бомбу, но, кажется, предупредил лишь о том, что ему на голову может нагадить птица.

Никакого ответа.

– Мне кажется, надо вернуться назад, – прошептал я Джону и Эми.

Джон начал считать, очень тихо:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x