Андрей Подымалов - Бич Ангела

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Подымалов - Бич Ангела» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Социально-психологическая фантастика, Боевик, Современная проза, Контркультура, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бич Ангела: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бич Ангела»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора.
События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими.
Частично они носят вариантный характер.
Те события, которые ждут описания — полностью вариантны.
Не вымышлены, а именно вариантны.
Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики
Чистую фантастику я не пишу.
В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений. Но это — вынужденная мера, чтобы акцентировать главную идею.
Вторая книга «Бич Ангела» написана полностью в стиле «экшн».

Бич Ангела — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бич Ангела», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Андрей Подымалов

БИЧ АНГЕЛА

Часть первая Книга была очень старой и даже прадед Йохима Стринга не знал - фото 1

Часть первая

Книга была очень старой, и даже прадед Йохима Стринга не знал, откуда она появилась в их семье. Сам прадед пытался несколько раз всучить ее букинистам, но те, пролистнув несколько раз, с сомнением пожимали плечами и возвращали книгу обратно. Дело в том, что в книге текста не было, вернее, почти не было, если не считать нескольких непонятных закорючек, которые и за буквы-то было признать трудно. Вся поверхность листов была покрыта узкой, не более полу-дюйма шириной, полоской непонятного материала с ворсистыми краями. Как он крепился к бумаге, было непонятно, но когда Йохим попробовал подковырнуть ленту ногтем, его что-то больно укололо, на пальце выступило алое пятнышко крови. Йохиму показалось, что ворсинки в месте прикосновения словно поднялись ровным жестким веером, обретя твердость стали.

Впрочем, это могло и показаться, но Йохим решил эксперимент не повторять.

Полоска плавно петляла по страницам книги, местами складываясь в сложные узоры, и перетекала с листа на лист. В самом конце она несколько сужалась и заканчивалась небольшой искрящейся бахромой.

Самое интересное, что по всей длине этой необычной ленты шла сплошная вязь каких-то букв и значков.

Йохим специально сходил в местный университет и к директору музея, но все дружно пожали плечами: нет, такой странный язык они видят впервые.

Однажды Йохим был по делам фирмы в Дели. Командировка была двухдневная, но удалось достаточно быстро освободиться, и он решил пройтись по городу, хотя восточная экзотика его никогда особо не интересовала.

Однако, едва он успел сделать несколько шагов по улице, как его кто-то окликнул на чистом английском:

— Господин Стринг?

Йохим завертел головой, недоумевая, какой же знакомый мог у него образоваться в абсолютно незнакомом городе.

Однако рядом никого не было, если не считать полуголого дервиша с копной грязных спутанных волос.

Йохим уж решил было, что ослышался и двинулся дальше, как тот же самый оклик вновь остановил его.

— Господин Стринг, мне надо сказать вам несколько слов.

Несомненно, это был дервиш. Йохим торопливо достал бумажник и отсчитал несколько рупий.

— Не тревожьтесь, мне деньги не нужны.

— А что же тогда?

— Волею случая, вы стали владельцем некоторой вещи, которая является достоянием нашего братства. Это — книга. Вы знаете, о какой книге идет речь. Книга была утеряна много веков назад. Мы долго ее искали и вот, наконец, вышли на вас.

— Что в ней находится?

— Бич Ангела. Настоящий Бич настоящего Ангела. Те, кто представляет Хозяина, хотят получить его назад.

— Пожалуйста, я давно хотел эту книгу продать — она мне почему-то не внушала доверия. Осталось лишь договориться о цене, правда, я даже примерно ее не представляю.

— Она не продается и не покупается, поэтому не имеет цены. Книгу вы отдадите так… И не надо спорить. Для вас это будет лучше. Поймите, это не просто книга и не просто Бич. Это древний артефакт небывалой силы, принцип действия которого в настоящее время утерян. Не исключено, что он наделен разумом и может действовать сам… Надеюсь, вы будете благоразумны. Прощайте.

— Но, позвольте…

— Не надо, господин Стринг, больше никаких вопросов. Один ваш древний мудрец говорил: «Многие знания — многие печали».

* * *

На второй день по возвращении в офисе фирмы, где служил Йохим, раздался звонок, и чей-то голос с небольшим акцентом попросил к телефону господина Стринга.

— Нам надо встретиться по известной нам обоим причине.

— Не понял.

— Речь идет о древней книге, о которой вам говорил дервиш в Дели.

— А-а, вспоминаю… И где же мы встретимся? Может, в кафе посидим? Как вам небольшой ужин?

— Совершенно ни к чему… Я всего один день в городе, получил жесткие инструкции и не считаю нужным их нарушать. К тому же это увеличивает опасность, что абсолютно неприемлемо.

— Ну, хорошо, тогда где?

— Артефакт у вас дома?

— Да.

— Поехали. Я жду вас внизу.

— Простите, но я не могу, у меня важные дела.

— Ваши дела подождут. Сейчас сам шеф попросит вас исполнить просьбу своего давнего друга.

Действительно, через некоторое время раздался звонок прямого вызова, и сбивчивый голос шефа, что совсем было на него не похоже, чуть ли не униженно попросил Йохима съездить на пару часов с его другом за «одной вещицей». «Ну, вы сами понимаете о чем идет речь… Кстати, на работу можете сегодня не возвращаться: я вам предоставляю отгул за блестяще выполненное задание в Дели.»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бич Ангела»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бич Ангела» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андрей Бобин
Андрей Подымалов - Создать Веру - убить Веру
Андрей Подымалов
Андрей Воронин - Голос ангела
Андрей Воронин
Андрей Курков - Добрый ангел смерти
Андрей Курков
Андрей Дмитраков - Когда приходят ангелы
Андрей Дмитраков
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Астахов
Андрей Мартьянов - Бич Божий
Андрей Мартьянов
Андрей Бехтерев - Непрогоняемый ангел
Андрей Бехтерев
Андрей Макаров - Будни ангела
Андрей Макаров
Андрей СЕРОВ - Визит Ангела
Андрей СЕРОВ
Отзывы о книге «Бич Ангела»

Обсуждение, отзывы о книге «Бич Ангела» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x