Райдо Витич - Анатомия Комплексов (Ч. 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Райдо Витич - Анатомия Комплексов (Ч. 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Анатомия Комплексов (Ч. 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Анатомия Комплексов (Ч. 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он с другой планеты, она с Земли. У них разные взгляды на жизнь, разные вкусы, знания и пристрастия. Столкновение двух представителей совершенной разных рас приводит к глобальным переменам не только в их жизни..

Анатомия Комплексов (Ч. 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Анатомия Комплексов (Ч. 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он не хотел убивать брата, поучить –– да и сломать в наказанье. Странное дело, но Иллан для Рэйсли после возвращения с Земли стал скорей младшим братом, за которым нужно пристально следить и направлять, оберегая от необдуманных поступков, чем старшим, а значит сильным, взрослым, не нуждающимся в поддержке, но дающим ее. Три года разницы, а словно 30 и не в пользу Иллана.

–– Расслабил тебя Гвидэр, слюнтяя вырастил, –– протяжно заметил Рэй, кружа по залу и держа кинжал здоровой рукой на изготовке - лезвием вверх прижимая к запястью и отводя за спину, чтоб не ранить случайно. А тот, стилет, как штык выставил, щурился зло, губы дрожали от ярости –– он готовился напасть и исполосовать брата, как шкурку лауга.

–– Как же дошел до такого, братец? –– Рэй чуть склонил голову набок, глядя на парня под другим углом. –– Вроде мужчина, а манеры, не каждой женщине подстать.

Тот опомнился: что это он, правда? С оружием на брата? На раненного? Как трус, словно и впрямь не мужчина и не может решить вопрос по чести - руками.

Иллан резко откинул стилет и выпрямился, гордо расправил плечи, поиграл мышцами.

Рэйсли фыркнул, до того смешно это выглядело, и, вложив клинок обратно в ножны, встал спокойно, надменно и насмешливо разглядывая брата сквозь полуопущенные ресницы: ну, мол, покажи, на что способен. Но тот не спешил, спросил сначала:

–– Чего ты добиваешься? Что тебе надо от меня?

–– А что тебе надо от Алены?

–– Она мне не нужна! Я не трогал ее!

–– Да? Тогда, как она оказалась в Кастоун-Хоф? Может, кто-то из членов совета смог выкрасть ее с территории туглоса? И яд, которым ее хотели напоить, она попросила сама?

–– О, я понял! Твоя мэно опять пыталась сбежать? Ты плохо следишь за своей женой, Рэй, а она у тебя женщина своеобразная и непослушная. По-моему, она и мужем-то тебя не считает, и бога в голове нет, лишь капризы. Как же ты ее так распустил, брат? –– насмешливо скалился Иллан.

–– Ах, братец, женщины существа непредсказуемые, посмотрим, как ты преуспеешь в своем союзе.

–– Не беспокойся, я беру флэтонку, она знает свое место в отличие от тэн.

–– Ты уверен? Так хорошо изучил ее?

–– Да, знаешь, насмотрелся на тебя и решил…

–– Поспешил. Завидуешь?

Зрачки Иллана расширились, в глазах появились озабоченность, настороженность и беспокойство. Рэйсли это не понравилось, екнуло сердце, за шиворот будто стакан льда высыпали, и поползла змейка бессмысленной, слепой ревности по позвоночнику, будоража разум, наливая тело яростью до краев.

–– Чему завидовать? –– голос старшего сегюр предательски дрогнул. –– Тому, что ты владеешь безумной кьяро?...

–– Вот ты и выдал себя ..кьяро, да? Запомни, братец - достоинства и недостатки моей жены тебя не касаются и никогда не коснутся. Но как родственнику могу сообщить один бесспорный факт из ее биографии, –– Рэйс подошел вплотную к брату, в упор посмотрел на него, и шепнул, издеваясь. –– Алена не владеет телепортацией.

Иллан непонимающе моргнул и вдруг понял, что его уличили. Ума хватило лишь на то, чтоб оттолкнуть младшего и уйти от разговора и вообще из залы, но Рэйс не дал, перехватил и пятерней в лицо, как мальчишку, с силой толкнул в сторону. Иллан не удержался на ногах и рухнул на пол, как неодушевленный предмет, неуклюже и с грохотом.

Монтррой поморщился, Дэйкс хохотнул, глянув на распластанное тело, Стейпфил презрительно скривился и чуть не сплюнул. Это окончательно вывело сегюр из себя, и он, нащупав лежащий рядом стилет, схватил его и ринулся на брата.

Рэй не спешил вытащить свой клинок, поиграл еще, покружил, уворачиваясь и не забывая ударить не столько больно, сколько обидно: то пощечину отвесит, то под зад пнет, то под колено. Но долго так продолжаться не могло. Иллан пришел в себя, вспомнив все, чему его учили, и бросив ‘обезьяньи пляски’, стал внимательней, хитрей, изворотливей: взмах стилета –– удар, подсечка, уход, еще взмах, и кровь Рэйсли окрасила клинок, удар, и того чуть отбросило, ожгло скулу.

Парень отошел, и, сняв кончиком пальца кровь, слизнул и усмехнулся: что ж, поговорим на равных.

К ним не подходили, не пытались вмешаться, но каждому из троих наблюдающих стало ясно - из этой залы выйдет лишь один сегюр.

Лицо Иллана уже украшал внушительный кровоподтек, рубашка, распоротая вместе с мышцами на ребрах, слева и на плече, постепенно из бирюзовой превращалась в бурую, но сил в парне было еще много и сдаваться он не собирался. И брата щадить тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Анатомия Комплексов (Ч. 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Анатомия Комплексов (Ч. 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
Отзывы о книге «Анатомия Комплексов (Ч. 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Анатомия Комплексов (Ч. 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x