– Не знаю, дед! Решай сам! Но, если что, приму тебя к себе, не сомневайся. Будешь жить у нас, с моей семьей. Тебе понравится! А там и бабку какую-нибудь себе подыщешь, чтоб не скучно было, да и заживешь новой жизнью среди людей!
– Спасибо, конечно, коли так! – Саввич растроганно шмыгнул носом. – Эх, паря, да я бы, может, с радостью, только вот закавыка одна имеется…
Он помолчал, горестно вздохнул и стал обреченно скручивать очередную «козью ножку»:
– Лушка! Нешто она одна-одинешенька останется? Негоже так, не по-людски! Нет, не могу я так!..
– А как она там, бабка-то? Как поживает и вообще? – Спец даже не удивился, что и Саввичу этот животрепещущий вопрос о бессмертии до сих пор не дает покоя. Он почувствовал, как неспокойно на душе бедного старика, обреченного на вечные сомнения и терзания, борьбу с самим собой, со своей совестью. И неизвестно, что в конечном итоге он выберет: вечную жизнь или быструю смерть…
– А что Лукерья? Живет, не тужит! Кланяться тебе вот велела, просила передать, чтоб не забывал ее… Правда, совсем она из ума выжила: теперича только красавицей-молодухой по деревне и расхаживает. «Мне так думается лучше!» – заливает. А потом запрется у себя в горнице и всё чего-то кашеварит, – готовит, значит, всё зелья свои проклятые, да меня за реку посылает за травами чудными. Нешто опять чевой-то задумала?.. – Саввич снова вздохнул. – Ладноть, пора мне уж. А ты, паря, береги себя, у тебя ведь жена и дочка. И их стереги пуще глазу! Знаешь, Андрюшка, я только сейчас понял, каким дурнем был, когда Матрену свою бросил. Веришь, нет – никогда не вспоминал ее, а тут приснилась намедни!.. Ну, бывай, сродственник, и не поминай лихом! – он обнял растроганного Спеца, неуклюже ткнул прокуренным ногтем в «гнездо» и исчез, как и не было.
Петрович глубоко вздохнул, набрал нужный алгоритм перемещения и, оглядев в последний раз красоту ландшафта, потревоженную некоторым присутствием цивилизации в виде обломков мебели, нажал на «пуск».
Сэмми и Джон, прождав в условленном месте практически целый день, уже стали беспокоиться, как вдруг услышали верные признаки появления Пихто: чертыханья на русском языке. Довольно интеллигентный, он, тем не менее, своими крепкими выражениями иногда не позволял американцам усомниться в том, что его родной язык на голову выше английского в этой ипостаси.
Пихто приземлился на площадке хоздвора, в очередной раз удивив всех точностью попадания в нужный квадрат. Обрадованные друзья были несколько обескуражены «безлошадностью» их русского путешественника, но главное – жив был сам наездник, да еще и с удивительным маленьким зверьком за пазухой!
Его ждала новость. На телефон, который Пихто за ненадобностью оставил Джону, несколько раз приходили непонятные сообщения. Джон догадывался, что это было связано с работой. За все время пребывания Пихто у него в гостях это был первый случай связи, инициируемой начальством. Обычно Пихто сам звонил своему шефу. Значит, нечто важное и срочное, а, судя по количеству сообщений, – очень важное!
Пихто, нахмурившись, набрал нужный номер. Он долго слушал, что ему говорили на том конце трубки, тщетно пытаясь вставить слово, тяжело вздыхал и только хмуро кивал в ответ. Затем коротко что-то сказал на своем трудном языке и закончил разговор. Друзья вопросительно смотрели на него, но пока не торопили с вопросами. Они понимали, что произошло нечто очень важное.
Пихто еще раз тяжело вздохнул и направился к скамейке, стоящей у собачьих будок. Сэм и Джонни поплелись следом, перенимая его испортившееся после разговора с начальством настроение.
…Когда Пихто кончил говорить, наступила долгая пауза – все трое пребывали в замешательстве…
– Что же делать со зверями? – наконец, произнес Сэмми. – Им овладело двойственное чувство: с одной стороны, он был рад, что клоны остаются в Америке, с другой – ему было жаль потраченного труда. Кроме этого, он надеялся, что после удачной переправки животных в Россию о нем узнают и заговорят как о непревзойденном механике и конструкторе уникальных приборов.
– Не знаю, – честно признался Петрович, – понятия не имею, что теперь с ними делать. Для меня это как гром среди ясного неба! Можно, конечно, им опять придать прежний вид. Наверное, руководство зоопарка только обрадуется такому пополнению. Вот, только как им все это объяснить?
Ему было очень стыдно перед друзьями, которые потратили столько времени впустую. Но в глубине души он был доволен, что маленькие клонированные зверушки не уедут в далекую и холодную Россию, где будут чувствовать себя одиноко…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу