• Пожаловаться

Александр Костиков: Эспаньола

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Костиков: Эспаньола» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: sf_stimpank / Вестерн / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Эспаньола: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эспаньола»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На забытую всеми богами Эспаньолу около пограничного городка Санта-Пуэрто падает космический корабль. Местные жители обнаруживают в нём двух выживших. Впоследствии обнаруживается, что они друг другу не друзья. Вестерн. Стимпанк. Текст будет правиться и редактироваться.

Александр Костиков: другие книги автора


Кто написал Эспаньола? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Эспаньола — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эспаньола», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какого дьявола ты туда полез? — крепко сжимая плечи парня, кричал на него Диего. — Это же было опасно!

— Вы бы полезли, — тихо ответил Кортес. — Было бы тоже самое. Может, хуже.

Он принял от Бориса свою шляпу и задумчиво уставился на две дырки. Вовремя Диего его окликнул. Вовремя Кортес пригнулся. Убийца целился в голову и промазал. Не хотел терять времени, был уверен, что попадёт. И ошибся. Счастливое стечение обстоятельств.

Кортеса начало трясти, когда стало доходить, в какой опасности он был и насколько ему повезло в этот раз. Луис же стоял на месте, не решаясь сделать шага. Случись всё по-другому, и он бы не знал, что сказать Луизе. А девушка, наверняка во всех смертных грехах обвинила бы Луиса. Почему не отговорил? Хуже того, сам был инициатором продолжения похода и втянул в него Кортеса.

Везде виноватый.

* * *

Как только убийца получил пулю и вывалился из конюшни наружу, Роберт тут же дал команду на пульт управления и машина стала садиться обратно. Как только короткие посадочные шасси дотронулись до рассыпанного вокруг в изобилии песка, Роберт открыл дверцу и выбрался наружу.

— Вызывай подмогу, Ричард! — услышал он голос Бланки.

Девушка успела оттащить тело Жерара Лебруна в сторону и сейчас занималась с ним, пытаясь оказать первую помощь.

— Дьявол! — выругался Ричард, — Что с ним?

— Он ещё дышит! Мы можем его спасти! Вызывай подмогу!

— Она прибудет сюда часа через два. Не успеют!

— Тогда всё зря, — отчаялась Бланка и посмотрела в лицо пленника.

Лебрун смотрел, в свою очередь, на неё и, казалось, усмехался.

— Не смей умирать! — стукнула его по груди Бланка и тут же ей пришлось вновь затыкать рану куском оторванной рубашки, потому что из раны обильно потекла кровь, а сам Лебрун потерял сознание.

Ричард выпрыгнул из кабины и подбежал к ним.

— Давай, зажимай рану. Тащим его в машину.

— Что ты задумал?

— Отвезём его на наш корабль, в медотсек. Он и покойников на ноги ставит. Давай, продолжай удерживать, а я понесу.

Лебрун весил немало. Ричарду пришлось напрячься, чтобы только оторвать его от пола. Пришелец даже зарычал. Но дело пошло, и чем дальше, тем проще. Ричард поднялся и пошёл к катеру. Лоб моментально вспотел, крупные солёные капли начали скатываться вниз и каждая вторая, почему-то, целилась в глаза. Приходилось промаргиваться.

— Открой грузовой отсек, — приказал Ричард и Бланка тут же рванула в кабину катера.

В полуметре от дверцы в кабину раскрылась ещё одна, с пшиком поднявшись вверх и открывая за собой небольшое и пустое пространство. Бланка тут же вернулась обратно, откинула в сторону напрочь окровавленную тряпку и, не долго думая, сорвала с себя походный женский камзол, рванула когда-то белоснежную блузку, отрывая от неё кусок. Скомкала её и прижала к ране. Шёлк мигом пропитался кровью и стал красным не хуже, чем выкинутая тряпка.

* * *

Когда Санчес и Рамирес выбежали из ангара, знакомым путём, они не обнаружили вокруг никого. Никто не убегал, никто не бежал на звук выстрелов. Тихо и пусто даже больше, чем когда они крались сюда вслед за пришельцами.

— Успел сбежать? — предположил Рамирес. Он смотрел вверх в надежде найти либо стрелка, либо, на худой конец, место, откуда он выбрался.

— Не успел бы, — ответил Санчес. — Вот что. Разделимся, осмотрим тут всё. Может, он ушёл на крышу.

— Хорошо. Правда, тогда мы его не достанем.

— Луис хороший стрелок. Как минимум, этот бродяга должен быть ранен. Давай, выполняй, Рамирес.

Они разошлись по сторонам. Санчес быстро добрался до угла конюшни, выглянул и осмотрелся. Тоже тихо, никого и никто не пытался убежать. Шериф оглянулся на Рамиреса. Тот тоже стоял у другого угла и ждал команды.

— Обойдем конюшню, Рамирес.

Поход оказался пустым. Никого и никаких следов. Хотя нет, если убийца выбрался через крышу, то деваться ему больше было некуда. Соседние здания стояли на достаточном расстоянии и через пропасть между ними не перепрыгнет и здоровый человек, не говоря уже о раненом, даже легко.

Санчес уже почти дошёл до следующего угла, как над внутри конюшни раздался ещё один выстрел и, сразу вслед за ним, ещё один. Их было еле слышно. Санчес вздрогнул и тут же над ним разбилось стекло. Шериф отскочил и прижался к стене конюшни. Следом, подняв немного пыли, почти у его ног, упало безжизненное тело.

Холодный пот пробил шерифа, когда он понял, что успел отскочить вовремя. Иначе бы этот мертвец свалился ему на голову в буквальном смысле, и лежало бы сейчас тут два трупа. Санчес снял шляпу и вытер моментально выступивший пот. Немного успокоившись и выдохнув, он сделал шаг вперёд, к трупу, держа его под прицелом револьвера. Тронул ногой, тело едва пошевелилось.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эспаньола»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эспаньола» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Александр Костиков: Белая королева
Белая королева
Александр Костиков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Костиков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Костиков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Костиков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Костиков
Отзывы о книге «Эспаньола»

Обсуждение, отзывы о книге «Эспаньола» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.