Обед будет — ну, как получится и где получится.
Обед получился сразу после возвращения в гостиницу. Я решил вопрос сразу и радикально, поев в гостинице. Такая возможность есть, но я просто раньше ей не пользовался. А то ходить, искать, рисковать несварением после отысканного… Теперь можно смело идти в караван-сарай 'Гюмри' к Мехмеду. По дороге я вспоминал, что же означает название на известных мне языках, но ничего близкого вспомнить не мог.
Караван сарай, куда я прибыл, имел обычную для таких сооружений конструкцию: кольцеобразное наружное здание, кольцеобразный же внутренний дворик и центральное здание в виде квадрата с закругленными краями. Если взлететь над ним на самолете, будет напоминать мишень — кольцо вокруг и точка в центре.
Наружное здание с глухой внешней стеной, разделено на множество отсеков, а внутренней стены практически нет, вместо нее ворота или вообще ничего. В каждом отсеке размещаются животные и транспортные средства купца. Там же может складироваться и груз. Во внутреннем здании — комнаты для приехавших. Можно даже придумать и другую аналогию — форт с центральным редюитом. Редюитом раньше называли внутреннее укрепление — последний оплот защиты Аналоги этому — цитадель в городе или донжон в замке.
Раньше здесь помещались все — и сами купцы, и охрана, и погонщики вьючных животных. Теперь уже часто купцы живут в комфортабельной гостинице, а здесь помещаются низовые работники каравана. Ну и животные. Впрочем, могут быть и автомобили. Но автомобильные караваны пока ходят по обжитым местам и недалеко от Великой. Бензин-с. Если бы до Хараза имелись паромы и бензоколонки, то вьючные караваны туда и оттуда исчезли бы.
Но, может, пройдет пара сотен лет и так будет…
Хозяин караван-сарая оправдал надежды, поселив у себя небольшую группку изандийцев, и за лепту малую согласился меня с ними свести и предоставить местного полиглота.
Побеседовал я с изандийским купцом. Имя его я не назову — больно заковыристое. Еще при встрече присутствовали двое его телохранителей и мальчишка — полиглот из местных специалистов: " позови — принеси".
Разговорного изандийского не знал ни я, ни мальчишка. Зато один из телохранителей знал джамийский язык, а мальчишка тоже кое-что мог сказать на этом языке. Когда знаний джамийского языка не хватало, пользовались еще каким-то восточным языком, о котором я и не слышал, а телохранитель и мальчишка пару фраз знали.
В общем, путем многократного перевода рождалась истина. Или заблуждение, ибо проверить было невозможно.
Вкратце, выяснил я вот что:
1. изандийцы не поклоняются богам и богиням вроде Кали… Поэтому для типичного изандийца поклонение Злу в чистом виде немыслимо.
2. О великих магах — изандийцах, добровольно ставших живыми мертвецами, купец не слышал. Но тут его свидетельство не очень ценно. Он не маг, и Ашмаи мог уйти оттуда давным — давно, еще до рождения купца.
3. Купец вспомнил, что лет за шестьдесят до этого, в западной части его страны случился бунт, и правитель его очень жестоко подавил. Вся провинция опустела. Кто был убит, кто продан в рабство, кто бежал в сопредельные земли, хотя изандийцев нигде не любили. Но разница между "не любят" и "убивают" понятна каждому.
Среди изгнанных и особо преследуемых были люди из "общества черного дракона". Купец не знал, что конкретно отличало это общество, чем они вообще занимались, чем конкретно прогневали владыку (титул я не смогу произнести), но купец запомнил, что даже в его юности, если у человека находили изображение черного дракона, то следовала жестокая казнь. Обычно перепиливали заживо пилой. Иногда заливали рот кипящим маслом.
Я попросил его изобразить этого дракона, если он не сочтет это неприемлемым для себя. Купец подумал и согласился.
Кликнули слугу купца, он принес небольшую чашечку вроде восточных пиал, палочку туши, кисточку и воды. Купец сноровисто развел тушь в чашечке и несколькими мазками изобразил этого дракона. Цвет у него должен быть черный, но с белой головой. Изандийские драконы на наших не похожи, таких усов у наших не водится.
Отчего я попросил почтенного купца рисовать? А потому что согласно нашим книгам, изандийцы говорят, что существуют девять драконов(и у каждого девять детей). Драконы отождествляются со стихийным началом, они управляют естественной магией, отвечая за разные ее проявления. Еще они хранят отдельные провинции и города Изандии. Но среди них нет черного. И вообще они однотонные, только когти и усы могут быть другого цвета, нежели туловище.
Читать дальше