• Пожаловаться

Луи Бриньон: Трон Зевса

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Бриньон: Трон Зевса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: sf_mystic / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Луи Бриньон Трон Зевса

Трон Зевса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трон Зевса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мои книги — это не просто мистика. Это исторические факты, мифы, легенды. Именно из них создаётся цепь загадочных и реалистичных событий. Трон Зевса не менее интересна чем первые четыре книги. Ведь на сей раз мы узнаем что именно заключено в послание дельфийского оракула

Луи Бриньон: другие книги автора


Кто написал Трон Зевса? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Трон Зевса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трон Зевса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 5

По прибытии в управление, Боуда ждало сразу несколько приятных сюрпризов. Для начала вернулся обратно весь штат сотрудников и охрана управления, что позволяло уже со следующего дня приступить к работе в штатном режиме. Ну и, конечно, приезд супругов Савьеры и Метсон. Они очень тепло поздоровались. Против обыкновения проговорили почти два часа, после чего Савьера ушёл встречать боевые группы, которые начинали прибывать, а Метсон незамедлительно вступила в должность начальника штаба управления. Общее руководство командным пунктом так же оставалось в её подчинении. Доверив дела управления старым друзьям, Боуд несколько успокоился и полностью переключился на решение сложнейшей задачи. Иными словами говоря, он должен был разобраться в происходящем и наметить действия уже в самом ближайшем будущем. Эта причина побудила

Боуда первым делом отправиться к себе в кабинет. Ему следовало поразмыслить. Первым делом он по привычке сбросил пиджак, а вслед за ним и галстук. Усевшись в кресло он взял ручку со стола и, завертев её между пальцев, пробормотал:

— Главный вопрос…с чего начинать? Дело осложняется этим необъяснимым происшествием в

Лондоне. Налицо присутствие существа, которого мы не видим и не знаем; о нём ровным счётом ничего не известно. В том числе и цели, которые это существо ставит. Мы не можем ответить на этот

вопрос, следовательно, необходимо сосредоточиться на рассказе Джонатана. А есть ли в нём нечто…

что могло бы указать на появление этого загадочного существа? — Боуд задумался, но ненадолго.

— Точно, — пробормотал он, — слова этой прорицательницы о том, что зло может явиться в тысячах образов. Расплывчато, но, вне всякого сомнения, это предупреждение нам. Это первый момент.

Второй момент: если бы нам удалось определить, где именно всё происходило…и, скажем, оказаться в той пещере, где побывал Джонатан… — на лице Боуда появилось удивление. У него вырвалось приглушённое восклицание: «Чёрт! На самом деле всё предельно просто! Существовали девять или десять оракулов. Надо узнать, в каких местах они пророчествовали. Это первое, и это может дать начало поискам. А если нам удастся узнать, скажем…есть ли в местах пребывания оракула ещё и кладбище у подножья горы…так это будет именно то место, которое нам нужно. Всё сходится.

Остаётся только поговорить с многоуважаемыми профессорами и выяснить, что им известно…если, конечно, они пришли в себя после поездки в Лондон… — Боуд позвонил.

Спустя четверть часа, в течение которых он несколько раз переосмыслил собственные доводы, каждый раз приходя к тому же выводу, появились, наконец, Александрова и Коэл. Обе пришли в себя, но всё ещё были бледны. Однако первые же слова Боуда заставили их позабыть обо всём.

— Мы должны найти пещеру, в которой находилась эта Сивилла!

— И как ты собираешься её найти? — с откровенным удивлением спросила профессор Коэл.

— Мне тоже очень любопытно, — подала голос Александрова.

— Вы мне скажете!

— Мы? — в один голос изумлённо воскликнули женщины.

— Именно! Вам же известно, где обитали эти предсказательницы? В каких местах?

Обе кивнули головой.

— Так что, нам остаётся выяснить, есть ли поблизости от места обитания этих предсказательниц большое кладбище у подножья горы. Выясним — хорошо. Нет — начнём с дельфийского оракула.

Кстати, в каком городе он находился?

— В Риме! — насмешливо ответила Коэл. Александрова помимо воли рассмеялась, услышав этот ответ.

— Значит, летим в Рим! — подытожил Боуд, но тут же услышал насмешливый голос профессора Коэл.

— «Дельфийский» — означает город Дельфы. Это и дураку ясно.

Боуд не растерялся, попав впросак.

— Может дураку и ясно, но я человек умный, поэтому и спрашиваю. А в какой стране находился этот город?

— Он и сейчас находится в Греции. Большинство оракулов находились в Греции. Но были и в Египте,

Сирии, Турции, Персии, Италии.

— Значит, летим в Грецию. В Дельфы. А по пути постараемся выяснить по поводу кладбища.

Получится — хорошо, нет — так остановимся там и подумаем, что дальше делать. Вы с нами, Ольга? —

Боуд устремил вопросительный взгляд на Александрову.

— Ещё бы, — вырвалось у неё, — я ни за что бы не пропустила такую поездку.

— Ну, тогда собирайтесь в дорогу, а я тем временем схожу за Джонатаном. Его помощь необходима в нашем путешествии. На том разговор и закончился. Меньше чем через шесть часов после возвращения из Лондона они снова отправлялись в дорогу. На сей раз путь лежал в Грецию.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трон Зевса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трон Зевса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Людмила Шаховская: Вдали от Зевса
Вдали от Зевса
Людмила Шаховская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Уралов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Воронкова
Любовь Воронкова: Сын Зевса
Сын Зевса
Любовь Воронкова
Отзывы о книге «Трон Зевса»

Обсуждение, отзывы о книге «Трон Зевса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.