Взяв деньги, продавец спросил:
— Вам зачаровать их маглоотталкивающими чарами?
— Да, — неожиданно ответил Гилдерой.
— Нет-нет, спасибо, я сам! — поспешил отказаться Дункан, который представил, как спалится, не сумев найти свои покупки. Пока писатель не выкинул ещё какой фортель, он поспешил его отвлечь: — Мистер Локхарт, вы обещали автограф. Поспешим же за вашими прекрасными книгами.
Продавец посмотрел на Дункана с неприязнью, словно житель шариатской страны на представителя сексуальных меньшинств. Он поморщился, будто от запаха навозной кучи.
Тяжёлая и не такая уж и маленькая палатка запросто вошла в горловину рюкзака. Дункан не ощущал её веса. Казалось, что он несёт пустой рюкзак. Непонятно, как оттуда доставать вещи. Если для этого нужно колдовство, то это может стать проблемой. В любом случае он собирался разобраться с этим позже при помощи метода научного тыка.
Следующим местом остановки стал книжный магазин «Флориш и Блоттс». Там Гилдерой сразу подошёл к прилавку и потребовал:
— Дайте все мои книги!
— Здравствуйте, мистер Локхарт, — кивнул ему продавец. — Ещё что-то?
— Да, сэр, — влез Дункан. — Раз я всё равно уже тут, то сразу отоварюсь. Скоро мой мальчик идёт в Хогвартс. Соберите учебники и справочники за все курсы по всем предметам и добавьте туда полезные для детей книги, — поводил он рукой по воздуху. — Ну там про Священные двадцать восемь чистокровные семьи, история школы, путеводители по волшебному миру и тому подобное.
Продавец радовался большой закупке. Традиционно к школе покупают книги по списку в начале августа после получения письма из Хогвартса, а в остальное время торговля идёт вяло. А тут сразу такая выручка. Как и любому торговцу, ему хотелось продавать побольше и подороже, поэтому никаких глупых вопросов и возражений не последовало. Хочет клиент купить книги за все курсы — кто он такой, чтобы его отговаривать? И хотя обычно книги покупаются лишь на один курс, он с радостью выдал заготовленные на этот год комплекты. Поскольку они стандартные, чтобы не искать книги каждый раз по всему магазину, он заранее готовил подборку по курсам Хогвартса.
Пока Локхарт ставил в своих книгах размашистые автографы, Хоггарт расплачивался с продавцом и запихивал книги в рюкзак.
— Мистер Локхарт, спасибо! — поспешил он поблагодарить и задержать писателя, который уже собрался уходить. — Огромное спасибо вам! Я неизмеримо рад нашей встрече. Лучший день в моей жизни. Вы в «Дырявый котёл»?
— Да, воспользуюсь их камином.
— Позвольте проводить вас. Вы мне так помогли, так помогли! Правду говорят — вы великий волшебник и человек с большим сердцем. Настоящий герой!
Гилдерой с радостью слушал восхваления в свой адрес, оттого не спешил избавиться от назойливого поклонника. Так они и дошли до выхода из Косого переулка.
Изнутри маглоотталкивающие чары не действовали, отчего Дункан спокойно выбрался наружу, а вот там у него закружилась голова — он поспешил отойти подальше от паба, хотя изначально не собирался столь поспешно покидать зону действия чар, желая изучить их действие «изнутри». Обернувшись, он больше не видел вывески, постоянно смотря куда угодно, но только не на паб.
— Удачный день, — пробормотал он.
Сгорая от нетерпения, Дункан вернулся на съёмную квартиру. Первым делом он приступил к исследованию рюкзака.
Достать что-либо из сумки с пространственным расширением обычному человеку оказалось невозможно. Дункан предположил, что колдуны извлекают оттуда вещи при помощи чар.
Не спеша расстраиваться, он взял перерыв и пообедал, после чего вернулся к рюкзаку и попытался вытряхнуть оттуда всё содержимое. Когда он полностью раскрыл горловину на всю ширину — у него получилось. Вещи появлялись возле горловины в виде миниатюрных предметов, уменьшенных колдовством, но стоило им миновать горловину, как они остановились нормального размера.
После серии экспериментов стало ясно — обычный человек может лишь вытряхнуть оттуда все предметы скопом. Предположительно, это что-то вроде аварийного доставания.
Второй сюрприз поджидал Дункана во время разбора литературы, приобретённой во «Флориш и Блоттс». На месте волшебных фолиантов он видел обычные до крайности скучные и неинтересные книги: стандартные британские учебники средней и старшей школы и справочники по садоводству.
— М-да… — почесал он макушку. — Дела… Но ведь там я видел другие книги…
Читать дальше