Кортни Коул - Ноктэ [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кортни Коул - Ноктэ [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноктэ [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноктэ [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и у меня есть брат-близнец Финн. Он не в себе. Я люблю его больше жизни, даже несмотря на то что боюсь лишиться души рядом с ним. Однако никто не сможет помочь ему, кроме меня.
Дэр ДюБрэй.
Он моя надежда и мой кошмар. С ним я могу быть собой, но у него есть все шансы уничтожить меня. Я не могу одновременно спасти Финна и остаться с Дэром.
Почему? Это тайна.
Тайна, которую даже мне сложно понять.
И вам это тоже вряд ли удастся.

Ноктэ [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноктэ [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я делаю глоток кофе, изо всех сил стараясь не расплескать его на одежду. Если сердце так выпрыгивает из груди, это было бы не удивительно.

– А ты? Что ты здесь делаешь? – спрашивает Дэр.

– Это твой первый вопрос? Потому что я хочу честной игры.

Он широко улыбается, на его лице искренняя заинтересованность.

– Конечно! Я хочу использовать свой вопрос.

– Я пришла сюда со своим братом. Он посещает… групповую терапию.

Внезапно я понимаю, что чувствую себя странно, говоря об этом вслух. Потому что в этих словах роль Финна как будто становится меньше. В реальности же его роль в моей жизни очень велика. Он лучше большинства людей, добрее и чище душой. Но что может знать об этом незнакомец? Незнакомец просто повесит на него ярлык «сумасшедший», и таков будет его вердикт. Я пытаюсь справиться с желанием пуститься в объяснения, и каким-то чудом мне это удается. Это не касается незнакомого человека.

Как ни странно, Дэр не задает вопросов. Он просто кивает, как будто это самая обыденная на свете вещь.

Он делает глоток кофе.

– В любом случае, может, это провидение? То, что ты и я оказались здесь в одно время, я имею в виду.

– Провидение? – поднимаю я одну бровь.

– Это судьба, Калла, – объясняет он.

Я закатываю глаза.

– Я знаю, что это. Может, я и не учусь в частной школе, но я не тупая.

Он усмехается, обнажая свои белоснежные зубы; это выглядит так очаровательно, что меня пробирает дрожь.

– Рад за тебя. Так значит, ты студентка, Калла?

Почему мы говорим об этом? Мне не терпится узнать, почему ты считаешь, что это провидение. Но я сдержанно киваю.

– Да. Осенью я уезжаю в Беркли.

– Неплохой выбор. – Он снова делает глоток. – В таком случае провидение, должно быть, ошиблось. Если ты уезжаешь. Потому что я, напротив, собираюсь остаться здесь. Ну, после того, как мне удастся найти жилье. Здесь не так просто найти хорошее.

Он очень уверен в себе и открыт. Мне даже не кажется странным, что незнакомец начинает говорить со мной о таких вещах ни с того ни с сего, внезапно. У меня ощущение, что мы знакомы всю жизнь.

Я пристально смотрю на него.

– Жилье?

Он отвечает мне таким же внимательным взглядом.

– Ну да. Такая штука, которую ты арендуешь. Там обычно еще есть душ и спальня.

Я вспыхиваю.

– Да знаю я! Я к тому, что это все-таки похоже на провидение. У меня есть для тебя кое-какая полезная информация. Мой отец собирается сдавать наш гостевой домик.

И если уж мне нельзя там жить, то там вполне может поселиться Дэр. Мимолетная мысль об этом приводит мое сердце в трепет.

– Хм. А вот это уже интересно, – произносит Дэр. – Значит, провидение все же восторжествовало. Гостевой домик рядом с похоронным бюро. Каким мужеством надо обладать, чтобы жить там?

Я быстро беру кусочек бумаги и записываю на нем мобильный телефон своего отца.

– Именно. Если хочешь проверить себя на прочность, то ты можешь позвонить ему и сам обо всем узнать.

Я кладу листок на его конец стола, пристально глядя ему в глаза, бросая ему вызов. А Дэр, вероятно, даже не догадывается, каких усилий мне стоит усмирить свое сердце, чтобы оно не выскочило из грудной клетки. Хотя, возможно, ему это известно, потому что губы юноши растягиваются в понимающей улыбке.

– Я уверен, что у меня хватит мужества, – подтверждает он, и его глаза снова сверкают.

Дерзни бросить мне вызов .

Я с трудом сглатываю.

– У меня готов второй вопрос для тебя, – говорю я.

Он поднимает бровь.

– Он как-то связан с моим мужеством?

Я краснею и встряхиваю головой.

– Что ты имел в виду, – осторожно спрашиваю я, не опуская глаз, – когда говорил о провидении?

Его глаза снова сужаются, а на губах снова появляется усмешка. И в этой усмешке вновь читается заинтересованность. Он улыбается искренне, это так удивительно, потому что я уже привыкла к фальшивым улыбкам дома.

– Это провидение, потому что ты кажешься мне человеком, которого я должен узнать лучше. Это странно?

Нет, потому что я тоже хочу узнать о тебе больше .

– Возможно, – отвечаю я вместо этого. – А странно ли то, что мне кажется, будто мы с тобой уже знакомы?

Потому что так и есть. В его глазах есть что-то очень родное, такое темное, бездонное. Я снова вспоминаю о тех снах, в которых он был.

Дэр поднимает бровь.

– Может, у меня просто такое лицо?

Я тихонько фыркаю и ловлю на себе его пристальный взгляд.

– Как бы то ни было, провидение всегда побеждает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноктэ [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноктэ [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ноктэ [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноктэ [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x