Владимир Батаев - Монстр снаружи [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Батаев - Монстр снаружи [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Монстр снаружи [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Монстр снаружи [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда мир вокруг похож на игру, важно не перегибать палку в процессе прокачки. Иначе в погоне за уровнем можно превратиться в маньяка. И тогда — здравствуй перерождение в локации, предназначенной специально для преступников. Последний шанс доказать, что не являешься неисправимым социопатом. Только стоит ли вообще заводить друзей среди отбросов общества? Ведь невиновные сюда не попадают.
Но есть серьёзная проблема — став монстром снаружи, в окружении маньяков-психопатов, сложно удержаться от того, чтобы не проломить пару голов. Что ж, человечность — не всегда синоним миролюбия. А чтобы победить чудовищ — нужен не герой, а чудовище пострашнее.

Монстр снаружи [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Монстр снаружи [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А кто-нибудь пробовал? — поинтересовался я.

— Ну, наверняка кто-то пробовал, — протянула Доротея, не слишком уверенно.

— Я попытаюсь! — внезапно заявила Мэйв.

Вообще, это было частью моего плана, который я ещё не объяснял. Но раз она сама проявила инициативу, так даже лучше. Готова рискнуть, взять на себя ответственность за собственное будущее — больше шансов, что сумеет выжить в одиночку, если вдруг остальные не пройдут. А такая вероятность была, всё же она, в отличие от нас, не совсем «правильный» игрок.

Мэйв осторожно зашагала вперёд, выставив перед собой руки. Дошла примерно до той точки, где испарилась огненная стрела… На несколько секунд она изобразила мима, запертого в невидимом кубе, ощупывая руками преграду перед собой. Потом надавила сильнее, рванулась всем телом — и прошла!

— Как себя чувствуешь? — с ноткой волнения в голосе спросила Хильда, опередив меня.

— Нормально, — пожала плечами Мэйв. — Никакой разницы.

Я почесал в затылке. Вообще-то, разница должна быть. Может, это не настоящая граница? Ну, типа, первый рубеж, так сказать, предупредительный. Хотя глупо это как-то.

— Попробуй отойти подальше, — попросил я.

Мэйв послушалась и сделала несколько шагов. Потом ещё несколько. Теперь нам пришлось бы орать, чтобы переговариваться.

— А может, все туда свалим? — предложила Доротея.

Вот уж от кого не ожидал.

— Там бухла нет, — указал я. — И ты же хотела уникальный лук. Успеем свалить и потом, если что.

— Ну и зачем мне лук там, где магия не работает? — задала она резонный вопрос.

А вот зачем ей переться туда, где магия не работает — об этом она почему-то не подумала. Вот нам, всем остальным — вполне можно. У нас магии нет, а нож и молот — они по обе стороны барьера одинаково работают. Возможно, снаружи даже лучше — без ограничений по уровню противника.

— Навыки выживальщика в дикой природе у кого-нибудь есть? — поинтересовался я.

Надо было подумать об этом чуть раньше, конечно. И хотя бы трут с огнивом прихватить, или чем они тут огонь разжигают. Ну и всяких нужных вещей раздобыть — топор, гвозди, молоток, другие инструменты, запасную одежду… Да много чего.

Но всё же сперва надо было проверить, можно ли вообще выйти.

— Так, — решил я, — сейчас Карл идёт к Мэйв. А мы сходим в данж, потом в деревню, запасёмся нужными вещами…

— Нельзя их оставлять наедине, — возразила Хильда. — Карл, он… Я за ним прослежу.

Я не успел осознать последнюю фразу, как Хильда уже ухватила Карла ручищей поперёк туловища и с ним в охапке ломанулась вперёд.

— Стой! — заорал я.

Вот только терять танка перед походом к Потрошителю нам и не хватало. Да и потом вещи из деревни таскать, инвентаря-то тут нет, к сожалению. А могли бы и расщедриться, недоработка.

Конечно, мой окрик никто не послушал. Через несколько секунд Хильда уже стояла рядом с Мэйв. Ну, прекрасно, просто замечательно.

— А обратно вернуться можете? — спросил я.

Хильда не отреагировала. Она была занята тем, что шлёпала Карла по щекам, призывая вспомнить, кто он, кто она и как им было хорошо вместе. Карл пытался не потерять сознание от этих лёгких похлопываний в исполнении прирождённого танка и нервно икал. Возможно, действительно вспоминал. Насчёт того, что будет с его памятью за барьером, я не брался даже гадать. Возможен был любой расклад.

Вот Мэйв меня послушалась. Умница, девочка. Минус был в том, что это ничего не дало.

То есть, конечно, дало нам информацию — обратной дороги нет. На этот раз Мэйв изображала запертого за невидимой стеной мима минут пять, пока я не махнул рукой. Бесполезно.

— Двадцатый уровень, двадцатый уровень, — проворчал я. — Вот и верь после этого кому-то на слово.

Доротея засмеялась. И что смешного? Я же про уровни говорил, а не про сантиметры. А может, ей вообще ничего такого в голову не пришло, и это просто истерика.

— Мы скоро вернёмся! — крикнул я, чтобы Хильда услышала. — Или пришлём кого-нибудь! Не уходите далеко!

Она на секунду отвлеклась от Карла, который кивал каким-то её словам, обернулась ко мне и показала большой палец. Ну, надеюсь, я сумею выполнить обещание.

— Ну, теперь мы вдвоём, — озвучил я очевидное, повернувшись к Доротее. — Что будем делать насчёт данжа? Надо новую группу искать…

— А зачем нам вообще данж и уники? — удивилась она и махнула в сторону границы. — Там нам это всё не пригодится.

— У Карла уши не отвалились, — указал я. — Значит, моя рожа тоже человеческой не станет. И что мне там делать? А у тебя магии не будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Монстр снаружи [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Монстр снаружи [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Монстр снаружи [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Монстр снаружи [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x