Харитон Мамбурин - Злобный заморыш [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Харитон Мамбурин - Злобный заморыш [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Злобный заморыш [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Злобный заморыш [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воскрешение в параллельном мире? Спасибо, очень приятно. Ну… я пошел? Как это "нет"? За это нужно платить? Черт побери… Добро пожаловать в Должники к богу, бывший землянин. Суть сделки проста — убей несколько монстров, а потом иди на все четыре…

Злобный заморыш [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Злобный заморыш [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сгинь, Должник! — шуганула меня Хелена от мелкого полуэльфа, всучивая здоровенную кружку с дымящимся травяным настоем. Наливала она его всем, включая себя, из одной емкости, поэтому я принял напиток без опаски. Размотав тряпицу, сухопарая старуха сунула нос в рану пацана, чихнула, крепко выматерилась, а затем засуетилась, извлекая на свет божий какие-то пузырьки и носясь с нитками.

— Вскрыть и промыть нужно, — бурчала она, объясняя свои действия, а заодно вливая между делом в парня солидную порцию какой-то снотворной дряни, — Я сделаю, потом зашью, но с тебя тогда шерсть с твоих зверюг. На подушку. Иди чеши, здесь надолго.

Одолжив у ворчащей себе под нос женщины ножницы, я пошёл к котам. Возле одного из них, утонув спиной в шкрассовом подшёрстке, сидела Эльма, точившая длинный и острый кинжал, напоминающий при её размерах чуть ли не шпагу. Клинок был добыт девочкой в бою — во время ожидания меня со склада в закуток, где стояли шкрассы, заглянул пьяный до изумления матрос с целью помочиться. Облегчившись, он решил погладить внезапно обнаруженных «пушистиков», закономерно словив здоровенной мохнатой лапой. После того, как отлежавшийся любитель животных уполз, на месте его «отдыха» Эльма увидела кинжал, который благополучно и затрофеила.

Первым делом я обстриг волосы девчонке, оставив от шикарных, но намертво спутанных серых волос нечто короткое и практичное, но несимметричное. Оставшись доволен полученным результатом, в отличие от надувшейся носительницы прически, я приступил к прореживанию шерсти у манулов, между делом поглядывая на бабушкин домик. Бабка, с момента как услыхала детские голоса, перестала пыхать серым и красным, из-за чего довериться ей было довольно просто. Всё-таки, умение видеть агрессоров сквозь стены, очень даже полезная штука. Я расслабился, сам не заметив, как мысли перепрыгнули на анализ того, что со мной стряслось за всё это время.

Из слабого и никчемного очередного попаданца я стал не только довольно хитро устроенной сволочью, но еще и обзавелся ценными связями. Источник этих связей, денег и работы сейчас лежит в отрубе в домике лесной отшельницы, пока та ковыряется у него в культяпке. Неизвестно, отблагодарит ли меня Механик за беспримерный трудовой подвиг, но я уже неоднократно сумел оценить суровые реалии этого мира — здесь не получится сшибить легких денег, не выйдет смешаться с толпой, обломишься с прогрессорством, и не найдешь себе места среди простых смертных. Хартил ил Шаадор стал моим «золотым билетом», который стоил всего взятого на себя риска.

…да и вести себя парень стал куда пристойнее с момента нашего знакомства. Вот оно, благоприятное воздействие припортовых бандитов на молодой наглый организм.

С Эльмой… всё было сложно. Моё желание устроить девочку получше никуда не пропало, скорее наоборот, окрепло, кристаллизовавшись в еще одну жизненную цель. Я поступил с ней довольно гнусно по меркам моего старого мира, нагло использовав для шпионажа в трактире за Жестким и его компанией, но какая была альтернатива? Идти без разведки, нахрапом, затем сдохнуть в процессе и оставить девчонку на произвол судьбы в грязном городе? Нет уж. К тому же, маленькая Рид была просто примерным ребенком. Не жаловалась, не ныла, помогала с посильными делами, бегала проверять Хориона на коротких привалах.

Любуясь на недовольно ощупывающую новую прическу Эльму, я неожиданно вспомнил о другом ребенке, чьего имени так и не узнал. Как её там назвал этот покойник? Фелис… или «Абехабара», как я привык о ней думать. Сначала я о ней думал, как о избалованном ребенке, цепляющимся за единственного знакомого взрослого, но вскоре поймал себя на мысли, что даже ребенок не будет нахрапом пробиваться в «Тайну канделябра», шантажируя своего единственного потенциального благодетеля. Эта Фелис исполняла приказ того придурка, но… грубо, топорно, по-детски. Почему именно так? Боялась пропустить меня, если останется ночевать на улице? Затем бегать за трамваем, потом вообще соваться в трущобы? Как… зомби или кто-то, начисто лишенный критического мышления.

С этими двумя дело пахло, даже смердело какой-то подставой, которая вполне может быть связано с тем, что мы с Хорионом оказались доставлены в разные места. К счастью, у меня был меч, способный разрубить гордиевый узел этой загадки, имеющий в народе прозвище «Механик-мстящий-за-ногу-сына». Возможно, я даже потом узнаю подробности.

Про себя думать просто не хотелось. Вспомнил, каким я был наивным всего несколько месяцев назад. Решение прожить эту жизнь чисто и честно сейчас вызывало припадок горького смеха. Ребенок, оставленный на растерзание бродягам (пусть и подозрительный), убийства, обман полиции, зверские убийства, мутация в черт-знает-что, поедание еще живой плоти, воровство, эксплуатация тех же детей, провокация масштабных конфликтов и, вслед за ними, не менее масштабных смертей. Два кида, два моих собрата попаданца. Обоих я заочно и хладнокровно приговорил к смерти лишь потому, что они могли бы узнать опасную для меня информацию. Да, осуществить приговор мне силенок не хватало от слова «совсем», но это извиняет? Нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Злобный заморыш [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Злобный заморыш [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Харитон Мамбурин - Изгнанник на цепи
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Опала на поводке
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Посадка в лужу
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Атака мимо
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Блин комом
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Полёт не туда
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Прыжок на месте
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Несносный тип
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Воин в осаде
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Упрямый доходяга
Харитон Мамбурин
Харитон Мамбурин - Рыцарь в клетке
Харитон Мамбурин
Отзывы о книге «Злобный заморыш [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Злобный заморыш [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x