Окина Баба - Да, я паук, и что же? 7

Здесь есть возможность читать онлайн «Окина Баба - Да, я паук, и что же? 7» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Да, я паук, и что же? 7: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Да, я паук, и что же? 7»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир, где Герой и Король Демонов ведут бесконечную схватку друг с другом. Могущественная магия, использованная ими, пробила границу миров и взорвалась в одном из классов школы. Ученики, которые угодили под этот взрыв, были возрождены в другом мире. Главная героиня, у которой была самая плохая репутация в школе, переродилась в паука. Тем не менее, она сумела быстро смириться со своим новым положением. Это история о той, кто, став пауком, делает все возможное для того, чтобы выжить.

Да, я паук, и что же? 7 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Да, я паук, и что же? 7», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его тело начало медленно регенерировать.

[Способность достигнута. Способность [Вампир 1ур.]стала[Вампир 2ур.]]

[Показатель достигнут. Звание [Инициатор] получено]

[Как эффект звания [Инициатор], способности [Родственное доминирование][Сопротивление ненормальным состояниям 1ур.] получены]

[Способность [Сопротивление сонливости 4ур.] объединена с [Сопротивление ненормальным состояниям 1ур.]]

[Способность достигнута. Способность [Сопротивление ненормальным состояниям 1ур.]стала[Сопротивление ненормальным состояниям Зур.]]

Я вытащила мои клыки.

В тот же момент бледный Меразофис медленно поднялся.

Рана на его спине уже залечена.

Один из мужчин, заметил, что происходит и бросился к нам.

Кинжал метнулся змеей вперед.

Меразофис остановил его своей рукой.

Пробив плоть и кости, кинжал пронзил руку Меразофиса насквозь.

Меразофис сжал лицо человека рукой, как будто ничего не почувствовал.

Сначала Меразофис поймал человека за лицо рукой, а затем вогнал его лицо в стену.

Голова человека закрытая капюшоном оказалась между рукой и стеной и просто лопнула.

В тот же момент и рука Меразофиса сломалась не в силах выдержать его мощь.

Меразофис поднял труп сломанной рукой.

И впился в шею.

Я это не вижу, поскольку его спина загородила мне весь обзор, но люди которые атаковали нас, наверное видели как Меразофис пьет кровь.

Все кругом замерло, как будто недоумевая.

В данный момент, только Меразофис продолжал двигаться.

Он насытился? Потому что отшвырнул от себя труп.

И завыл.

Этот звук заставляет людей дрожать от страха, потому что его явно не может произвести глотка человека.

Люди явно напуганы.

Меразофис бросился к потрясенным людям продолжая рычать.

Самый близкий к нему человек пришел себя и двинулся на перехват.

Меч человека прорубил живот Меразофиса.

Но это его не остановило.

Меразофис ударил человека в лицо не обращая внимание на разрезанный живот.

Человека сдуло ударом и он со всей силы столкнулся с другим человеком.

Его шея повернута под немыслимым углом, и тот в кого он попал тоже выглядит не очень хорошо.

Но это все чего удалось добиться.

Меразофис стоит перед людьми с распоротым брюхом и разломанными кулаками.

— И сколько Вы еще планируете играть?

Тело Меразофиса подбрасывает в воздух.

Скорее всего это магия ветра, поскольку я чувствую присутствие магии.

Это сделала женщина на которой, так же как и на остальных надет капюшон.

Тело Меразофиса с огромной силой отброшено и он катится по земле остановившись возле меня после удара о стену.

Даже после изменения в Вампира способности Меразофиса все равно остались на уровне обычного человека.

Хотя конечно он стал гораздо сильнее, став моим, но все равно он слабее тех людей, которые всю свою жизнь посвятили бою.

Даже если и тренируешься с мечом каждый день, но разница в способностях слишком велика.

Ведь настоящая разница кроется в уровне.

Меразофис который всю жизнь был слугой имел мало возможностей для драк с монстрами, в отличие от авантюристов или солдат.

Из-за этого его уровень низок.

Не важно сколько ты тренируешься, но разницу в уровнях закрыть не так то просто, кроме того есть еще и вопрос боевого опыта.

Кроме того, основная работа Меразофиса была в качестве слуги, которая не подразумевает боев.

Даже если бы у них и были бы одинаковые уровни, он все равно не смог бы победить.

Если он и превратился в вампира и начал нападать не думая о понесенных им повреждениях, но результат все равно будет один.

Мои глаза встретились с глазами упавшего Меразофиса.

Его глаза пусты.

Я отражаюсь в его пустых глазах.

Я выгляжу ужасно из-за страха.

Меразофис выглядит удивленным.

Жизнь медленно возвращается в его глаза.

он заставляет измученное тело встать на одной силе воли.

Женщина которая появилась вырубила половину из всех людей со своей стороны и всех людей с другой стороны.

— Вампир, да? Похоже она только в начале пути и ее показатели низки, но если она вырастет, будут проблемы.

Женщина говорит сухим голосом, который не передает никаких чувств.

— А инициатор вот тот ребенок, да?

— Что же делать?

— Убей ее.

[Способность достигнута. Способность [Сопротивление страху 1ур.]стала[Сопротивление страху 2ур.]]

Меня трясет от того, как спокойно были сказаны эти слова.

— А так можно?

— Я скажу Оке, что мы не смогли прибыть вовремя, из-за развернувшейся войны. Если оставить ее в живых, то она может доставить проблем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Да, я паук, и что же? 7»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Да, я паук, и что же? 7» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вера Шматова - Паук
Вера Шматова
Ольга Романовская - Паук раскинул сеть
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
Мустафа Махмуд
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Королев
Иеремия Готтхельф - Черный паук
Иеремия Готтхельф
Елена Агафонова - Сказка «Бабочка и паук»
Елена Агафонова
Тимур Векслер - Паук
Тимур Векслер
Светлана Зотова - Чёрный Паук
Светлана Зотова
Отзывы о книге «Да, я паук, и что же? 7»

Обсуждение, отзывы о книге «Да, я паук, и что же? 7» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x