Мунгит Балий - Бех [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мунгит Балий - Бех [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бех [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бех [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда на экране компьютера появляется надпись: «Превратить виртуальную игру в реальность?», подумай! Оглядись вокруг. Готов ли ты все поменять, потерять, все то, что сейчас имеешь, стать не тем, кто ты есть сегодня, обрести новую реальность? И даже если ответишь: «Нет», ты уже влип, ты уже не тот, кем был.

Бех [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бех [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты фэльф?

— Да, так меня назвал Дух Леса.

Голос изменился, налился басом. Мастер пошатнулся и рухнул перед Эуи с посеревшим лицом в траву, из спины торчала стрела. По телу Эуи прошелестело что острое и металлическое. Мышцы на спине непроизвольно сократились, и Эуи отлетел на несколько метров назад и вверх, по телу и крыльям прошелестело еще несколько стрел, Эуи все выше и выше поднимался вверх и в сторону. По всей поляне и в лесу взметнулись струйки оранжевого пара. То тут, то там стали появляться люди, зажимая себе рот и глаза. Пробежав несколько метров, они падали в траву, корчась в агонии, кто-то раздирал ногтями лицо, кто-то просто лежал, уткнувшись в траву.

Эуи камнем слетел к Мастеру, взял его на руки и, хлопая из всех сил крыльями, вылетел из пелены оранжевого разъедающего пара. Он не понимал, куда ему лететь, было очень непривычно и страшно тяжело. Он летел, сколько смог вынести такую тяжесть, и спустился, обессиливший, на очередную поляну. Все мышцы на спине и руках гудели и болели. Он не знал что делать, он уложил Мастера на бок, прислонил ухо к груди — послушать сердце. Были слышны глухие, едва различимые удары. Эуи посмотрел по сторонам, ища помощь. Встав на одно колено, приложив руку к груди, он обратился к лесу:

— Зачарованный лес, прими меня, как твоего слугу или раба, я выполню все, что прикажешь, я прошу тебя, спаси Мастера Тииса.

И Лес ответил:

— Я приму твою клятву как клятву друга и помогу чем смогу.

Из земли по всей поляне начали произрастать многочисленные, разнообразные растения, цветы и кустарники, они росли прямо на глазах, а из леса, покачиваясь на ногах-корневищах, вышло чудовище. Не то, коряга не то дерево. Оно подошло к эльфу, обвило его руками-прутьями, и обвило стрелу, пройдя через рану в глубь тела и стало медленно ее вытягивать. В это время на поляне материализовались три прекрасных девушки с вплетенными в волосы цветами и ленточками, глаза сверкали яркими зелеными огоньками. Они наклонились к мастеру, и Эуи увидел у них на спине восхитительные разноцветные крылья. Девушки ему улыбнулись и полетели собирать цветы, как ни в чем не бывало. Чудище осторожно вынуло стрелу из спины Мастера, оставив часть прутьев в спине. Девушки, собрав немного цветов и трав, подошли к чудищу и стали его кормить тем, что собрали. Чудище лесное с удовольствием чавкало и хрустело. Его руки-прутья стали меняться в цвете и постепенно выскальзывать из тела Мастера Тииса. Последний прутик вышел из спины, а зеленоватые капли все еще капали на быстро затягивающуюся рану. Чудище крякнуло, поскрипело и, пошатываясь, поплелось обратно в чащобу. Но милые девушки даже и не думали уходить или исчезать. Они набрали охапки трав и цветов и с легкостью жонглеров уложили Мастера на импровизированную перину, а потом взялись за Эуи. Они, не спрашивая, стали стаскивать с него одежду, которая, надо сказать, расползлась по швам и боках, и на спине. Феи хохотали и радовались, пели песни и кидали на Эуи многозначительные взгляды. Они принесли цветы-кувшины, и ни сколько не стесняясь, стали намыливать тело Эуи. Появились новые феи, принесли воздушную ткань и тут же, прикинув, стали кроить и шить ему одежду. Одно милое создание, постоянно хохоча и строя глазки, пролепетала чтобы сестры не торопились.

— Когда мы еще увидим голого короля.

— Какого короля? — Спросил Эуи.

— Зачарованный лес подарил нам короля. Ты — первый фэльф за тысячу лет.

Завыл порывистый ветер в ветвях. В посветлевшей голове Эуи появились мысли:

— Мне понравилось, как мы познакомились, и как все складывается. Я увидел твою душу. Она прекрасна, это прекрасное украшение Зачарованного леса. Твое испытание — клятва, как нельзя пришлось кстати. Фэльфы были лишены мужской половины, из-за войн и раздоров. Те, что остались, поклялись мне в верности и обещали хранить лес до скончания времен, но они потеряли крылья, став эльфами. Ты с самого начала, ничего не зная, обратился ко мне за разрешением просто войти. Ты пришел как вежливый и учтивый гость, а дав клятву, не оставил мне выбора. Теперь и навсегда ты — Король Фэльфов. Твой цветочный замок цел и прекрасен. Феи много сотен лет берегли и заботились о нем. Но лишь тебе можно будет что-то в нем изменить. Эти милые девушки — твой гарем. Но имей в виду, за прекрасной внешностью — тысячелетний опыт интриг и женской солидарности. С твоим приходом возродится род фэльфов. Тебе предстоит большая и веселая работа. Возродить государство и воспроизвести большое потомство. Сотни милых фей уже спорят, с кого начнется такое возрождение. Я наделил твое тело силой, красотой, неуязвимостью и неутомимостью. Но берегись! Так легко заблудится в женских объятиях и чарах! Помни, ты — Король! Если в эльфы примут тебя и коронуют, я верну эльфам крылья! Я люблю их, они мои дети но, я поклялся им после очередной войны и разорения, что пока не придет Король у них не будет крыльев, а у фей не будет потомства, и что ни один эльф не сможет создать конфликт. Теперь все в твоих руках. Возьми себе учителей, у тебя теперь уйма времени и возможностей. До того момента, как ты попросишь у меня самостоятельности, а я увижу, что ты можешь ее взять, все будет происходить под моим неустанным контролем и участием. Мои слуги и жители постоянно будут вмешиваться в твое управление, прими и не удивляйся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бех [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бех [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бех [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Бех [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x