Иван Шаман - Подмастерье Лорда [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Шаман - Подмастерье Лорда [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подмастерье Лорда [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подмастерье Лорда [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение сериала "Мир без магии".

Подмастерье Лорда [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подмастерье Лорда [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- да мне плевать, что он там делает! - донесся до меня недовольный голос Рейнхарда-старшего, - пусть хоть гордо дрючит в одиночестве. Пошли вон! - Пропустите! И сами заходите все! - крикнул я, отходя от листка, оставшегося лежать на полу.

- В чем дело?! Сам позвал и непонятно чем занимаешься?! - продолжал возмущаться старик, но заметив лежащий на досках предмет чуть затормозил, - это что? - Собственность Лекса Вокры - прошу, заберите и уничтожьте. Ничего не вышло. - Сожалею, господин. - Барон, быстро подойдя, взял в руки лист и, не особо раздумывая, разорвал его на множество частей. Теперь он точно был бесполезен. - И что это у нашего подданного столько стоит? - насупившись, спросил Рейнхард, - это же целое состояние, огромное! - Ага, и я его чуть не профукал. Все в полном порядке. Там была тайна Эвы, там она и осталась. - Кстати об этом, - подхватил мысль старик, - господин Вейшенг, заходите. По просьбе графа в зал вошел лорд Уратакоты в сопровождении своего верного Безымянного и абсолютно взмыленного Хикента. даже его бравый вид не спасал от грязи на коленях и локтях мундира. Видно пришлось-таки виконту вылезать из номера через окно. Ну ничего, это еще цветочки, дальше будет больше. Ты у меня за все заплатишь. - Ваше сиятельство Рейнхард, - по-деловому обратился ко мне Вейшенг, слишком официально. Что-то тут не так, - я слышал у вас есть претензии к моему слуге.

- Совершенно верно, ваше сиятельство. Его жена оскорбила меня и призналась при свидетелях, что подговаривала других к моему убийству. Пусть и в честном поединке. - Что с нее взять, - развел руками ректор, - пусть она отличный преподаватель, но при этом она всего лишь женщина, да еще и беременная. Нельзя ее слова воспринимать столь буквально, эмоциональный фон нестабильный, интоксикация. Ей тяжело, вы понимаете. Так что не думаю, что это можно считать оскорблением. - Согласен, но не в случае, когда муж поддерживает жену. От виконта Хикента не прозвучало ни одного слова против, он не попробовал ей возразить или заткнуть дуру. Вместо этого он попытался сбежать вместе с ней из города, не выполнив своих обязательств.

- Это серьезные обвинения, - нахмурился Вейшенг, - как вы знаете, я крайне негативно отношусь к любым нарушениям договоренностей. На этом стоит Длань. Но есть ли у вас какие-нибудь доказательства? Возможно, она публично объявила, что не выполнит и не собиралась выполнять договор? - Ее действия говорили сами за себя. В начале они не открывали дверь ни на просьбы, ни на угрозы, а когда мне законным путем удалось их увидеть - пытались вылезти через окно со всеми вещами. В процессе Райни сам лично несколько раз угрожал меня убить. Можете спросить у своего виконта, правда ли это, и посмотрим, не побоится ли он соврать своему господину.

В самом деле, что ж. В таком случае поступим таким образом. Я лорд Уратакоты и сюзерен виконта Хикента нижайше прошу простить моего подчиненного. Клянусь, что пока обязательства перед вами не будут выполнены, они не покинут города, - с этими словами Вейшенг склонился в просительном поклоне.

- Ты должен, -- тут же угрюмо кивнул Рейнхард, - это приказ. - Я Граф дождливой крепости, принимаю извинения за вассала от лорда Уратакоты, -чуть не выматерившись, произнес я положенную по этикету фразу, - и более не имею претензий по данному вопросу, к этому лицу.

- Рад, Что мы разобрались, - распрямился как ни в Чем не бывало Вейшенг, - а теперь прошу меня простить, еще много дел. Идем, Райни. - Твою же мать! - вырвалась у меня, стоило дверям закрыться за спиной виконта, - что за черт? Почему?

Проверка ловкости. База: 9 (+2 ловкость, +4 общий, +3 элита). Бонус: -7 (-5 эпик, -2 ловкость). Бросок: 2. Требование: 4. Успех. - Потому что, - старик хотел отвесить мне затрещину, но я на автомате увернулся, - а у тебя неплохая реакция. Но от обучающего подзатыльника отказался ты зря. Нельзя не принимать извинения равного, особенно если нанес их не он. Иначе у нас половины лордов давно не было бы. Просто перебили бы друг друга на дуэлях. - дьявол! Она хотела и хочет до сих пор меня убить! Ты понимаешь? Подговорила Гуо, дала ему для этого свое боевое заклинание, усилила его. А мне теперь сражаться непонятно с чем?

- Первый раз, что ли? - улыбнулся Рейнхард-старший, - раньше выпутывался и сейчас сможешь.

- А, забыл добавить, она еще и тебя сюда приплела. Сказала, что тебе все равно, кто твой наследник, и после моей смерти ты вполне можешь назначить джинга - лишь бы посильнее был.

- Вот тут она не права. Мне, конечно, есть дело до того, кто носит фамилию Рейнхардов. Если хочешь, чтобы тебе было спокойнее: клянусь жизнью, что покуда мы оба живы -будешь моим сыном. Никакие результаты и прегрешения этого не изменят. «Получена неотчуждаемая клятва, принять?» - Я нажал «да», не задумываясь, и только после того, как лорд недовольно крякнул, понял, что тут был подвох. - Значит, просто на слово ты мне уже не доверяешь? - хмыкнул Рейнхард, - ладно, черт с тобой. Рассказывай, зачем звал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подмастерье Лорда [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подмастерье Лорда [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Подмастерье Лорда [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Подмастерье Лорда [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x