Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Худший из миров. Книга 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Худший из миров. Книга 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения неудержимого авантюриста продолжаются.
Еще больше тайн теряют сувой аллюр загадочности, раскрывая истинную подоплеку происходящих событий. Все вокруг становится с ног на голову. И кто знает, возможно во всем этом нагромождении хаоса появится маленький проблеск надежды и шанс обрести свободу.

Худший из миров. Книга 6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Худший из миров. Книга 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот душещипательный момент глазки опального лидера одиозного союза просто сверкал, нет, в них не прыгали бесята они там безумствовали, устраивали дискотеку или оргию. В общем и целом, окружающих проняло, даже у Вивальди, у этого доморощенного мушкетера дрогнула рука. Олег Евгеньевич на несколько секунд замолчал, довольно оглядывая озадаченных новой информацией топов.

— Если бы не гибель моего друга, — снова продолжил говорить Олег, — Асмаала сейчас бы лежала в руинах, — Командор поглядел в лицо Матильды, — то, что я выиграл, я заберу грабежом разрушив город до основания. Не захотела ты, Матильда, сделать все как положено. Теперь будет по-плохому. А сейчас давай, Вивальди, не тяни время. Я сюда прибыль лишь для того, чтоб услышать последнюю волю друга. Ну нет, так нет.

Командор продолжил блефовать. Он сделал небольшой шажок, еще больше натянув кожу на шее о шпагу, вот только хватка Вивальди сначала ослабла, а посте он вообще убрал шпагу.

— Отставить! — рявкнул Алый, — мы тут собрались отдать последние почести герою, а не балаган устраивать! Все разборки продолжатся после панихиды.

— Но как же мой аналитик, — не удержалась Матильда, — и Слай обещал за причинённый…

— Я сказал закончили балаган! — не дав закончить мысль снова рявкнул Алый, — аналитик твой в порядке, к тому же 666 его и в самом деле не бил. Какие могут быть к нему претензии?

Топы решение лидера темной стороны оспаривать не торопились, за их спинами началось какое-то невнятное гудение, но топы не спорили. Вивальди убрал свою шпагу в ножны и сделал несколько шагов назад. А Командор продолжил морально давить на присутствующих своей самодовольной улыбкой.

— Правильное решение, Алый. Умное. — похвалил Олег гнома, — вот только вы должны понять, моя добрая воля сегодня не поможет лицам причастным к гибели Таранкина, каждого из них настигнет кара. Слышишь, Вивальди? Каждого.

Топы вновь со злобой и непониманием уставились на одиозную фигуру и их взглядах читался немой вопрос: «Мы уже простили тебе твою выходку, ну какого тебе еще от нас сегодня нужно?» Бедолаги и рады были бы прирезать заносчивого Командора, но вот мысль о том, что в их собственных крепостях, цитаделях и хранилищах могут находиться засланцы со столь опасными свитками, заставляла вести себя крайне вежливо и осторожно.

— Это и тебя касается, Шура! — продолжил играть на нервах Командор, — есть у меня предчувствие, что ты не проживешь дольше пятнадцати минут. Всё-таки, яд леприкона сильная штука!

— Чего ты мелишь? Какой яд леприкона? — взорвался негодованием Шура, — эту лапшу будешь кому-нибудь другому на уши вешать!

— Лапшу? Да ты посмотри на свой цвет лица! Оно у тебя начало зеленеть!

Все топы почти одномоментно перевели взгляд на растерянного Шуру, Олег же выцепил взглядом за спинами фигуру Дэна и едва заметно кивнул головой и после громко и довольно злобно рассмеялся.

— Да шучу я! — осмеявшись пояснил Олег, перетягивая на себя все внимание, — у него всегда была морда зеленого цвета, сколько я его помню. А на счет кармы — это не шутка.

Олег мастерски заговаривал зубы, заострив на своей персоне общее внимание и никто из топов так и не заметил, как неприметная фигура инсектоида стала невидимой за спинами чуть менее уважаемых гостей. А спустя несколько мгновений тело бывшего соратника подлетело вверх с жутким кровавым шрамом. Топы стояли спиной и только начали разворачиваться, когда кровавое действо началось. Рядом с телом аналитика в воздухе появился инсектоид. Дэн закрутился вдоль оси своего тела, раскинув руки-серпы. Каждый удар этого умопомрачительного комбо пришелся точно в цель. Аналитик в одно мгновения превратившись в кусок мяса, взорвался брызгами крови, с ног до головы уделав гостей, правда, и для Дэна поминки закончились. Инсектоид рухнул рядом со своей жертвой утыканный арбалетными болтами, словно дикобраз. И ровно так же, как и жертва осыпался темным пеплом, чтоб возродиться где-нибудь в другом месте.

Дорогой читатель, совершенное группой известных лиц на панихиде имело четкое определение и именовалось это определение кощунством. Тот кровавый дождь, что устроил инсектоид не подходило под рамки разумных терминов. Это был кровавый дождь, все гости кроме одного были забрызганы кровью. Олег даже изумился тому сколько в Шуре имелось этой красной жидкости. Как ты, наверное, уже догадался, дорогой читатель, тем единственным гостем на которого ни попало и капли крови был наш покорный слуга. Олег, стоя в небольшом чистом кружке рядом с парапетом и оценивающе глядел на шокированную толпу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Худший из миров. Книга 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Худший из миров. Книга 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Худший из миров. Книга 6»

Обсуждение, отзывы о книге «Худший из миров. Книга 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x