Park Saenal - Во всеоружии (Overgeared) Книга 31

Здесь есть возможность читать онлайн «Park Saenal - Во всеоружии (Overgeared) Книга 31» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: h**ps://ranobelib.ru/vo-vseoruzhii/, Жанр: sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во всеоружии (Overgeared) Книга 31: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во всеоружии (Overgeared) Книга 31»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Корейская VR-MMORPG лайт-новелла, повествующая о приключениях невезучего, но очень настойчивого кузнеца. Книга 31. В основе данной новеллы лежит VR-игра под названием "Satisfy", разработанная группой ведущих мировых учёных. Главный герой, поначалу робкий и порядком эгоистичный человек, заботится лишь о деньгах и страдает от переизбытка зависти к своим более успешным коллегам.
Источники
.
.
.

Во всеоружии (Overgeared) Книга 31 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во всеоружии (Overgeared) Книга 31», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, плащ-невидимка Грида выглядел совершенно иначе и действовал лишь тогда, когда тот накидывал себе на голову маскировочный капюшон.

«Думаю, оригинальный плащ-невидимка намного лучше…».

Грид предполагал, что оригинальный плащ-невидимка стирает все следы существования своего владельца. В свою очередь игрока, облачённого в Толстовку на Застёжке, можно было увидеть, имея в наличии достаточное количество Проницательности и специализированные навыки.

Впрочем, со своими функциями толстовка всё равно справлялась. Она предоставила Гриду невидимость, что позволило ему безопасно пробраться в Карс и отыскать своих товарищей.

Вернувшись в трактир, расположенный на окраине города, Грид обнаружил, что Ян Фэй заправляет свою постель, в то время как Идан изучает рецепты приготовления пищи. И оба человека были попросту шокированы, когда внезапно открылось окно, и посреди комнаты появился Грид. Так в комнатах появлялись лишь духи и призраки!

«Внезапно исчезает и внезапно появляется… Будто легендарный Хон Гильдон…»(п/п:Хон Гильдон – персонаж корейского эпоса, аналог английского Робина Гуда).

– Кхек! Г-Грид…?

– Когда ты успел вернуться?

– Потом поговорим. Давайте выбираться отсюда, – посмотрев на своих товарищей, ответил Грид.

– А-а? Да, конечно!

Какое-то время Идан всё ещё пребывал в ступоре, тогда как более сообразительная Ян Фэй тут же принялась собирать вещи. Из-за необходимости заботиться о своих родителях и младших братьях, она рано повзрослела. Другими словами, как только она увидела лицо Грида, то сразу же поняла, что ситуация срочная. Несколько смущенный Идан хотел было ещё что-то спросить, но как только Ян Фэй послал ему многозначительный взгляд, тот быстро ринулся искать свою сковороду.

А затем, когда все приготовления были завершены, Грид вызвал Руки Бога и Ною.

– Ну что, вы хорошо отдохнули? Берите их и следуйте за мной.

– Хорошо, хозяин! – ответила Ноя, после чего подхватила Ян Фэй и взмыла в воздух, тогда как Руки Бога занялись Иданом.

– Ува-а-а-ак! Ч-что это за руки? – чувствуя инстинктивный ужас, завопил Идан. Он был смущен и напуган тем, что его схватили золотые руки, при этом двигающиеся сами по себе. А когда он посмотрел на землю, которая становилась всё дальше и дальше, то практически упал в обморок. С другой стороны, глаза Ян Фэй блестели, словно фонари.

«Я летаю!».

С восхищением глядя на восходящее утреннее солнце, девушка подумала, что с Гридом она увидит ещё множество интересных и прекрасных вещей.

***

– И что там в Карсе? Всё тихо?

– Король Чо жив? Янбаны пока ещё не сожгли столицу? – осторожно поинтересовались у Грида Хан Сокон и Суа, когда тот вернулся к ним.

– Я летел высоко в небе, так что практически ничего не видел, – покачав головой, ответил Янгу.

– В небе…

– Ты летел?

Разве полёты не были сферой деятельности шаманов? Грид был мечником, кузнецом, создавшим Лук Красного Феникса, а теперь выяснилось, что он мог ещё и летать?

«Да кто же он такой…?».

Человек, который чуть ли не каждый день заставлял других восхищаться собой. А ещё, чем больше Хан Сокон узнавал Грида, тем больше его боялся.

«Он и вправду таинственный человек».

Его дочь, Суу, окружало множество мужчин. Однако никто из них не мог заставить её сердце биться быстрее. Но теперь она встретила человека, который смог зажечь её душу. И этим человеком был Грид. Суа хотела отдать Гриду как своё тело, так и душу. Но проблема заключалась в том, что Грид игнорировал её.

«Эх…», – в конце концов вздохнул Хан Сокон, после чего осторожно произнёс, – Какой у нас план дальше?

Влияние янбанов распространялось на весь Восточный Континент. Таким образом, после инцидента с Гарамом Гриду и его товарищам больше некуда было идти. Да, им удалось выбраться из Карса, однако их будущее было довольно мрачным.

Тем не менее, в ответ на этот вопрос Грид просто вытащил свиток телепортации на Западный Континент и показал его Хану Сокону.

– Я ведь уже предлагал объединить силы и отправиться в моё королевство.

– То есть…?

На первый взгляд свиток Грида выглядел как обычная бумажка. Причём весьма старая и потрёпанная. Однако, в отличие от своего недоумевающего отца, Суа сразу всё поняла.

– Это артефакт, открывающий путь на другой континент?

– Верно. Это свиток, содержащий магию перемещения между континентами, – кивнул Грид.

– И мы все… сможем им воспользоваться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во всеоружии (Overgeared) Книга 31»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во всеоружии (Overgeared) Книга 31» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Во всеоружии (Overgeared) Книга 31»

Обсуждение, отзывы о книге «Во всеоружии (Overgeared) Книга 31» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x