Кирилл Волков - Попытка побега [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Волков - Попытка побега [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попытка побега [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попытка побега [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Срыв» — загадочное явление, появившееся внезапно и породившее множество вопросов. Что такое человек? Есть ли у него душа? Можно ли «сорвавшегося» человека считать живым — если его человеческое тело мертво? О таких вещах легко рассуждать до тех пор, пока они не касаются тебя, и от ответов на них не зависит состояние твоего рассудка. В этом случае все становится гораздо… интереснее?!!
Фанфик на серию «Земли меча и магии».

Попытка побега [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попытка побега [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 12

На следующее утро наместник в сопровождении Сержанта и пары солдат сопровождения, неожиданно пристроившихся по бокам наподобие почетного караула (ишь ты, за авторитет командира беспокоятся!) направился к стоянке подозрительных крестьян.

— Итак, господа. Вы незаконно вторглись на мои земли. Нанесли ущерб моему имуществу. Охотились без разрешения в моих лесах. И самое главное — вы совершили нападение на моих солдат и покушались на мою жизнь.

Наместник сделал долгую паузу и с интересом понаблюдал за шевелениями в толпе напротив. Стоявшие до этого в полном беспорядке, люди смещались, образуя подобие строя. На передний план выдвигались крепкие парни, оттесняя назад женщин и редких детей.

— На ваше счастье, я милостив. И, чего греха таить, нуждаюсь в людях. Так что я предложу вам выбор. Рудники — или клятва верности. Я слышал, ситуация для вас знакомая.

Наместник усмехнулся, наблюдая за палитрой чувств на лицах людей в первом ряду.

— Я знаю, что среди вас есть люди, умеющие держать оружие в руках. Если вы согласитесь, десять человек вступят в мою армию, в качестве полноправных бойцов. Командовать ими тоже будет один из ваших. Скажем, Бернар.

Наместник взглянул в глаза здоровяка, стоящего в центре строя с нечитаемым выражением на лице.

— Остальные смогут основать свое поселение на востоке или юге долины, по своему выбору. Думаю, Агата сможет справиться с ролью старосты. Это внесет приятное разнообразие в совет старост долины, а то там одни хитрые старые пеньки. Что скажете, бывшие слуги владыки как-его-там?

— Владыки Азатога. — голос Агаты прозвучал откуда-то из толпы, а спустя секунду появилась и она сама, шагнув из-за плеча своего брата.

— Мы выбираем клятву, барон Реджинальд. Только командиром отряда лучше быть мне. Этот увалень, — она ткнула брата кулаком в бок, — Силен как бык, но слишком уж медленно соображает.

— А ты у нас… — вопросительно протянул наместник, глядя на рыжеволосую амазонку.

— Командир сотни ополчения вспомогательных войск. Бывшая. — Агата насмешливо прищурилась. — Думаю, справлюсь и с десятком.

— Ополченцы, значит. Ну что же, договорились. Отправляйтесь в замок, я выделю проводника. Присягу проведем завтра. Да, и почините наконец чертов мост.

* * *

Хотя бы в одном рыжая не соврала — плотники среди новых подданных действительно оказались превосходные. В считанные минуты они свалили несколько деревьев, скрепили их в единый настил и перебросили на другой берег. Судя по их уверенным действиям, наведение переправы являлось для них операцией рутинной и проделываемой далеко не в первый раз.

«Саперы? — подумал наместник, наблюдая за энергичной суетой плотников. — Не так прост был этот владыка демонов, хорошо, что не довелось с ним столкнуться. Да, и откуда эти „мирные жители“ взяли топоры? Вчера вроде бы тщательно обыскали и их самих, и ближайшие окрестности — и вот на тебе. Надо поскорее взять с них клятву, от греха. И приставить кого-то приглядеть за ними.»

— Мост готов, ваша милость! — старший среди плотников, крепкий мужик средних лет, вытирал пот со лба, довольно улыбаясь.

— Выступаем, — коротко бросил наместник.

Из лагеря в противоположных направлениях выходили две колонны — в одну сторону направлялись закованные в сталь солдаты, в другую — крестьяне.

В центре войсковой колонны рядом с наместником ехала рыжая Агата.

— То есть мобилизовать ополчение демон не успел?

— Да нет же, приказ не покидать пределов деревни и приготовиться к обороне пришел за несколько дней до штурма замка. Владыка сознательно не стал собирать иррегуляров в замок, видимо, считал, что справится с теми силами, что находились под рукой.

— У него были для этого основания? Насколько сильное у него было войско?

— Я не могу сказать точно, все-таки мы не входили в число солдат владыки… полноценно. Нас привлекали, когда требовались рабочие руки, ну и постоять в оцеплении иногда. Но то что я видела — было впечатляюще. Много сильных демонов, несколько дьяволов. Причем эти демоны беспрекословно подчинялись приказам владыки — а это не совсем обычно для армий хаоса.

Агата улыбнулась и посмотрела в сторону наместника.

— Мне вспомнился один из забавных обычаев владыки. Иногда он собирал отряд из самых тупых и агрессивных демонов, тех, кто доставлял ему проблемы. Во главе отряда ставился такой же глупый, но амбициозный офицер. Этот отряд владыка отправлял на юг, за добычей и рабами. Ни один из этих отрядов не смог выполнить задание — иногда не возвращался никто, иногда командиру и паре бойцов удавалось бежать — и их казнили за трусость. Мы видели груды костей у подножия стены форта, когда проходили через него. Так что, я думаю, эта история вам в какой-то степени знакома, сэр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попытка побега [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попытка побега [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Попытка побега [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Попытка побега [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x