Сергей Лукьяненко - Дозоры - Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Лукьяненко - Дозоры - Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первые три романа легендарного цикла «Дозоры» от отечественного фантаста номер один, переведенного на два десятка языков.
История вечного противостояния Светлых и Темных магов.
Тайные боевые операции, жестокие интриги и высокая политика, белое пламя любви и ненависти, где плавятся судьбы людей и Иных, отстаивающих свою истину…

Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как интересно!

– Спасибо, Ромка. – Я пожал ему ладошку. – Я схожу в лес, посмотрю.

– А вы не боитесь? У вас ружье есть? – живо заинтересовался Ромка.

– Есть.

– Покажите!

– Оно дома, – строго сказала Анна Викторовна. – И ружья – детям не игрушка!

Ромка вздохнул и жалобно попросил:

– Только вы волчат не стреляйте, ладно? Лучше вы мне одного принесите, я его собакой воспитаю! Или двух, одного мне, одного Ксюхе!

– Роман! – железным голосом отчеканила Анна Викторовна.

Ксюху я нашел на пруду, как и обещала ее мама. Стайка девочек загорала рядом со стайкой мальчишек, насмешки так и сыпались с обеих сторон. Возраст купальщиков был такой, что девочек за косички уже не дергали, но зачем они нужны – еще не понимали.

При моем появлении все замолчали, уставились с любопытством и опаской. Я в деревне еще не примелькался.

– Оксана? – спросил я девочку, которую вроде как видел на улице вместе с Ромкой.

Очень серьезная девочка в синем купальнике посмотрела на меня, кивнула, вежливо сказала:

– Здрасте… здравствуйте.

– Здравствуй. Я – Антон, муж Светланы Назаровой. Ты ее знаешь? – спросил я.

– А как вашу дочку зовут? – подозрительно спросила Оксана.

– Надя.

– Знаю, – кивнула Оксана и встала с песка. – Вы про волков хотите поговорить, да?

Я улыбнулся:

– Правильно.

Оксана покосилась на ребятишек. Причем – именно на мальчишек.

– Ага, это Надькин папа, – изрек конопатый пацан, в котором непонятно как угадывалось деревенское происхождение. – Мой папа вам сейчас машину чинит.

И гордо оглядел приятелей.

– Да мы здесь можем поговорить, – успокоил я детей. Ужасно, конечно, что в таком возрасте у нормальных, в семьях живущих детей вырабатываются такие навыки осторожности.

Но пусть уж лучше вырабатываются.

– Мы пошли по лесу гулять, – начала рассказывать Оксана, стоя передо мной навытяжку. Я подумал и сел на песок – тогда и девчонка села. Все-таки Анна Викторовна умела воспитывать детей. – Я виновата, что мы заблудились…

Кто-то из деревенских хихикнул. Но тихонько. Наверное, после истории с волками Оксана стала самой популярной девочкой среди учеников младших классов.

В принципе ничего нового Оксана мне не рассказала. И следов магии на ней тоже не было. Вот только упоминание про шкаф «со старыми книжками» меня насторожило.

– А ты названия не помнишь? – спросил я.

Оксана покачала головой.

– Попробуй вспомнить, – попросил я. Посмотрел себе под ноги – на длинную нескладную тень.

Тень послушно поднялась мне навстречу.

И серый прохладный сумрак принял меня.

На ребятишек из сумрака всегда приятно смотреть. В аурах – даже у самых затюканных и несчастных – еще нет той злобы и ожесточения, что окутывают взрослых людей.

Мысленно я извинился перед ребятами – все-таки мои действия были непрошеными. И прошелся по ним легким-легким неощутимым касанием. Просто так – снял те капли зла, что на них все-таки налипли.

А потом я погладил по голове Оксану. Прошептал:

– Вспомни, девочка…

Нет, я не смогу снять блок, поставленный неведомой ведьмой – если она сильнее меня или хотя бы равна по силе. Но, на мое счастье, «Деточкин тоже любил детей». Ведьма обошлась с их сознанием очень бережно.

Я вышел из сумрака. Меня обдало горячим воздухом будто из печи. Какое все-таки жаркое выдалось лето!

– Вспомнила! – гордо сказала Оксана. – Одна книга называлась «Алиада Ансата».

Я поморщился.

От обычных травников – я имею в виду обычные ведьмовские травники – этот отличался какой-то особой злокозненностью. Там даже для одуванчиков было найдено несколько гнусных предназначений.

– Еще «Кассагар Гарсарра», – сказала Оксана.

Кто-то из детей хихикнул. Но неуверенно.

– Это как было написано? – спросил я. – По-латыни? Ну, словно по-английски… да? «Kassagar Garsarra»?

И зачем повторял? Будто на слух прозвучит разница…

– Нет, по-русски, – призналась Оксана. – Такими смешными буковками, старыми.

Никогда не слышал о переводе редчайшей даже для Темных рукописи на русский язык. Ее нельзя перепечатывать, магия заклятий сотрется. Только переписать. Только кровью. Вовсе не кровью девственниц или невинных детей, это уже позднейшие заблуждения, и такие новоделы ни на что не годны. До сих пор считалось, что «Кассагар Гарсарра» существует лишь на арабском, испанском, латыни и старонемецком языках. Кровь-то должен брать у себя маг, который переписывает книгу. И для каждого заклятия – отдельный укол. А книга толстая…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор. Сумеречный Дозор [сборник litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x