Роман Савков - Не время для нежности [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Савков - Не время для нежности [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: АТ, Жанр: sf_fantasy_city, sf_stimpank, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не время для нежности [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не время для нежности [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Украсть одного осужденного. Трижды? Не вопрос, если заказчик согласится оплатить любые расходы.
Глава преступного клана со всем тщанием исполнит поручение: наймет нужных людей и подстрахуется на случай неудачи.
Одна беда — заказчик тот особенный. Слишком многим успел задолжать в изнывающем от нестерпимого жара мире.

Не время для нежности [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не время для нежности [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кариссай — похотливый растлитель малолетних девиц, отличался хитростью и коварством, однако имел ряд важных знакомств, и тем дружба с ним была ценна. Практикующие врачевание специалисты, выпади им шанс обследовать старика, наверняка сослались бы на ряд психических и физиологических расстройств у пациента. Нездоровая тяга к молодому телу — девочкам, что поставляли ему работорговцы, — пугала, вызывая у Лориани стойкую неприязнь. Принципы и воспитание, которые он впитал в юности, говорили о том, что извращенная страсть Каррисая чужда плоти погибающего мира.

И оттого, в неопределенном будущем, он планировал устранить безумца, а на освободившееся место поставить верного человека — Герхарта, который заменял Фибусу двоюродного племянника и до сих пор оставался одной из лучших кандидатур. С мозгами без опасного вывиха.

Квартал, в котором погибла Мартина, отряд обходил по длинной широкой дуге. Это здорово замедляло продвижение к центру. Разрушения на окраинах длинными языками врывались в уцелевшие улицы, но казались не столь тяжелы для преодоления, как думалось вначале. Чтобы сократить время, затраченное на передвижение из точки «А» в точку «Б», приходилось идти во всеоружии — напролом. Опасность быть сожранными заживо грозила бесцветным раздвоенным хвостом из-под каждого обломка.

В момент штурма одного из таких препятствий — группы наполовину рассыпавшихся кожевенных мастерских — в отряде стало на двух бойцов меньше. На этот раз выбыл Квол, из личной гвардии Арно, и человек Герхарта.

Начисто лишенное стекол здание встретило их огромной дырой на месте парадного входа. Остатки крыши, словно бы разорванной мощным взрывом, зазубренными металлическими лохмотья свисали до самой земли. С улицы не представлялось возможным рассмотреть, что творилось внутри — на разведку отправились эти двое.

С полминуты от них не было никаких известий, и Лориани решил, что тех давно нет среди живых. Он уже готовился направить отряд по другому маршруту, как услышал возглас. Воин в наручах, без кирасы и поножей, которые отстегнул, когда пришлось бежать быстрее наступающей на пятки смерти, призывно махнул из широкой прорехи в стене. Убедившись, что никто не управляет мертвецом, Арно отдал приказ идти в мастерскую. Легко перемахнув гору колотого кирпича, помог Фибусу взобраться на кучу камня.

Стены в помещении устилали походные сумки всех возможных расцветок, новехонькие расписные бурдюки размером с небольшого козла и свернутые в свитки лоскуты беленой кожи, какая использовалась в Ратуше для документов, предназначенных к долговременному хранению: посмертных завещаний, например.

Хозяин дома определенно пользовался спросом и был богат. Не каждый ремесленник мог позволить себе потратиться на качественный обесцвечивающий эликсир — алхимики Минады варили зелье исключительно по подписанной рукой Государя лицензии, что, естественно, поднимало цену до небес.

Они прошли в длинный коридор со стеллажами, доверху забитыми рулонами кожи, и оказались на большом квадратном дворе с чанами, в которых проходило первичную обработку только поступившее сырье. Воняло так, будто в них растворили тысячу трупов разом и, от широты душевной, приправили все это дело наисвежайшим дерьмом.

Зажав нос рукой, Фибус проследовал за Арно к выходу со двора: за покосившимися воротами виднелся нетронутый землетрясением квартал. Квол и воин в наручах, чьим именем Фибус так и не удосужился поинтересоваться, разом шагнули на улицу.

Тут-то их и смело.

За деревянной оградой щелкнуло раз, зажужжало и, с оглушающим свистом — скребя о камень, бренча жесткой прозрачной броней, промчалось по мостовой нечто огромное. Хруст костей, дикие вопли, да два неровных кровавых следа протянувшихся от столба до столба — все, что осталось увидеть и услышать едва устоявшим на ногах людям. Со двора они так и не вышли.

Арно, в беседе учтивый всегда и везде, выдал с чувством длинную бранную непотребщину. Остальные воины, ропща, отступили, но варвар быстро привел их в чувство серией жестких оплеух.

Помогло, как будто. Отряд перестал напоминать сборище распустивших нюни мальчишек и снова стал похож на слаженную боевую группу. Готовую убивать по приказу и, если того потребует господин, проложить путь в ордах нечисти, устлав землю собственными телами.

— Что за безумная тварь?! — шепнул один из людей Гнеда, когда все, не желая испытывать судьбу, перелезли через ограждение в другой двор. Ворота там выходили на перпендикулярную улицу и были надежно закрыты на засов. — Как в катакомбах чудовища достигают таких размеров? Им же жрать постоянно нужно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не время для нежности [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не время для нежности [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не время для нежности [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Не время для нежности [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x