— Вопрос в том, к чему он ведет?
Диана изучала лица Мануэля и Зары, но не могла прочитать на них ничего, кроме самодовольства на лице Зары. Мануэль был чист, как лист бумаги.
— При всем уважении к нашему Консулу, я был готов согласиться с задержкой, — сказал Гораций. — Но сейчас произошли события, которые делают ожидание невозможным.
Ропот ожидания пробежал по комнате — о чем он говорил?
Он повернулся к своей дочери.
— Зара, пусть они увидят злодеяние, которое справедливый народ совершил против нас!
С видом мрачного восторга Зара перешла помост к столу и отшвырнула черную простыню, как будто она была волшебником, выступавшим перед толпой.
Стон ужаса прошел сквозь толпу. Диана почувствовала, как приступ тошноты сдавил ее горло. Под простыней лежали останки Дейна Ларкспира, выложенные на стол, как труп, готовый к вскрытию.
Его голова была откинута назад, рот открыт в беззвучном крике. Его грудная клетка была разорвана в клочья, кусочки белой кости и желтого сухожилия выглядывали сквозь гротескные удары. Его кожа выглядела иссохшей и пепельной, как будто он был мертв какое-то время.
Голос Горация повысился до крика.
— Вы видите перед собой отважного молодого человека, которого послали с мирной миссией к фейри, и это то, что они вернули нам. Этот изуродованный труп!
Страшный крик нарушил тишину. Женщина с темными волосами и костлявым лицом Дэйна Ларкспира стояла на ногах и выла. Елена Ларкспир, поняла Диана. Громадный мужчина, чьи черты, казалось, обрушились на него от шока и ужаса, держал ее на руках; когда толпа открыто пялилась, он вынес ее, кричащую, из комнаты.
Диана почувствовала себя плохо. Ей не нравился Дейн Ларкспир, но он был всего лишь ребенком, и горе его родителей было настоящим.
— То, как семья узнала это… — В тоне Кадира была горечь. — Это делает представление лучше. Дирборн всегда был не столько политиком, сколько шоуменом.
Лазло Балог бросил на них подлый взгляд через проход. Насколько Диана знала, он не был официальным членом Когорты, но он определенно был сторонником.
— И это было зверски! — закричала Зара, ее глаза блестели. — Вот следы укусов — работа келпи! Возможно, даже вампиры или оборотни помогли…
— Перестань, Зара, — пробормотал Мануэль. Похоже, никто не заметил разглагольствований Зары. В толпе было слишком много хаоса. Сумеречные охотники спорили и ругались на дюжине разных языков. Диана почувствовала холодное отчаяние, охватившее ее.
— Это еще не все: в последние дни стало известно о новых преступлениях в Нижнем мире, — сказал Гораций. — Группа отважных центурионов, преданных своему Наследию Сумеречного Охотника, обнаружила принца Неблагих, скрывающегося в Некроситете. — Он повернулся к Заре и Мануэлю. — Выведите предателей!
— Это не то, как мы решаем дела, — прошептала Диана. — Это не то, как Сумеречные Охотники поступают с подобными себе, и не та ответственность, которую мы на себя берем.
Она замолчала, прежде чем Кадир успел ответить. Зара и Мануэль исчезли в одном из коридоров рядом с помостом; они вернулись с Тимоти Рокфордом. Между ними прошла группа учеников, знакомых Диане — Диего Розалес, Райан Мадуабучи и Дивия Джоши.
Их руки были связаны за спиной, а рты были закрыты рунами Тишины, рунами, которые обычно носили только Безмолвные братья. Глаза Дианы встретились с глазами Диего: она увидела неподдельный страх в их глубине.
— Руны Тишины, — с отвращением сказал Кадир, когда Зал разразился криками. — Представьте, каково это, когда с вами так обращаются и заставляют замолчать — не в силах протестовать.
Диана вскочила на ноги.
— Что ты делаешь, Гораций? Это просто Нефилимы-дети! Наша задача — защитить их!
Усиленный голос Горация разнес его шипение эхом по комнате.
— Да, они наши дети, наша надежда на будущее! И наша симпатия к Нежити сделала их легкой добычей для обмана. Эти заблудшие души тайком вывели «принца» из Некроситета после его злобного нападения на одного из наших самых многообещающих молодых умов.
В комнате стало тихо. Диана обменялась изумленным взглядом с Кадиром. О чем говорил Гораций?
Мануэль посмотрел влево. Он ухмылялся. Секунду спустя появился Гладстоун, почти неся девушку в рваном платье. Его плащ Центуриона был перекинут через плечи.
Это была Саманта Ларкспир. Ее черные волосы нитями свисали на лицо, а взгляд метался взад-вперед, словно пойманные в ловушку насекомые. Ее руки были изогнуты в когти: она протянула руку в сторону аудитории, как будто она отмахивалась от мух.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу