Даррен Шэн - Охота в темноте

Здесь есть возможность читать онлайн «Даррен Шэн - Охота в темноте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_fantasy_city, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота в темноте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота в темноте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Описание: Шесть лет прошло с тех пор, как Даррен стал Князем вампиров и следуя за жутким предсказанием мистера Карлиуса вампиры узнают, что Властелин вампирцев скоро войдет в силу. Мистер Карлиус предупреждает вампиров, что будет только три возможности победить Властелина вампирцев, и только три вампира, которые могут это сделать: Ванча Марш, Лартен Джутинг… и Даррен Шен. Покинув Гору вампиров, Харкат, Даррен и мистер Джутинг растворились в ночных тенях, сразились с вампирцами, встретились с загадочный Эванной и нанесли визит старым друзьям из Цирка Уродов. Но друзья не смогут предотвратить кровавую битву — Властелин вампирцев может оказаться чем-то большим, чем мишенью охоты в темноте.

Охота в темноте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота в темноте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы имеете в виду борьбу с мистером Карлиусом?

— Нет, не с ним. Он слишком скользок, чтобы придавить его.

— Тогда с кем?

— Мы должны бороться с его слугой, — сказал он. Наверное, я выглядел растерянным, поэтому он добавил — С солнцем.

— С солнцем? — рассмеялся я, но внезапно остановился, когда понял, что он говорил серьезно. — Как можно бороться с солнцем?!

— Просто, — сказал Ванча. — Ты выходишь на солнце, принимаешь его удары на себя, и потом возвращаешься, чтобы побыть на солнце еще больше времени. В течение многих лет я выходил на солнце. Каждые несколько недель, пока я путешествую, я иду под солнцем примерно час, позволяя солнцу жечь меня, закаляя свою кожу и глаза, проверяя, как долго я смогу выжить.

— Вы сумасшедший! — расхохотался я. — Вы и правда думаете, что можете победить солнце?!

— Я не понимаю, почему должен проиграть, — проворчал он. — Любой противник может быть побежден. Если оно может бороться, оно может быть побеждено.

— Есть успехи? — спросил я.

— Особых успехов нет, — со вздохом признал он. — Мало что изменилось с тех пор, как я начал. Свет почти ослепляет меня — мне нужен почти целый день, чтобы снова нормально видеть и чтобы головные боли исчезли. Лучи вызывают покраснение кожи через десять- пятнадцать минут, дальше это становится болезненным. Пару раз я выдержал даже восемьдесят минут, но ужасно сгорел к концу. Потом потребовалось шесть ночей отдыха, чтобы полностью восстановиться.

— Когда вы начали эту войну?

— Дай-ка подумать, — пробормотал он. — Мне было примерно двести лет, когда я начал эти опыты…, — Большинство вампиров не знают точного своего возраста, с момента перерождения дни рождения теряют свой смысл для них. — …таким образом, сейчас мне около трехсот, получается, что уже сто лет.

— Сто лет?! — задохнулся я. — А вам когда-нибудь говорили о тщетности попыток пробить кирпичную стену головой?!

— Конечно, — ухмыльнулся он. — Но Даррен, ты забываешь, что вампиры могут пробить стену головами.

С этими словами он вышел под палящие лучи. Вышел, чтобы бороться с огромным шаром горящего газа, висящего за много километров от нас в небе.

ГЛАВА 12

Полная луна сияла в небе, когда мы наконец достигли леди Эванны. Я бы с легкостью пропустил это, если бы мистер Джутинг не подтолкнул меня сзади и не сказал бы — Мы на месте. Позже я узнал, что Эванна навела маскирующие чары, поэтому если вы не знаете куда точно смотреть, ваши глаза не заметят ее дом.

Я вглядывался вперед, но сначала увидел только деревья. Потом сила магии рассеялась, и воображаемые деревья исчезли, а я увидел прекрасный водоем, на поверхности которого плясали блики луны. На противоположной стороне водоема был холм, и в темноте я разглядел вход внутрь пещеры.

Мы пошли по склону по направлению к водоему, и воздух внезапно наполнился кваканьем. Я остановился, встревоженный, но Ванча лишь улыбнулся и сказал — Лягушки. Они охраняют Эванну. Как только она прикажет им, они замолчат.

Мгновенье спустя лягушачий хор затих, и мы снова пошли в тишине. Мы проходили по краю водоема, и мистер Джутинг и Ванча предупредили меня и Хорката, чтобы ни в коем случае мы не наступали на лягушек, тысячи которых сидели на берегу и в прохладной воде.

— Какие жуткие лягушки, — прошептал Хоркат. — Мне кажется, они будто… наблюдают за нами.

— Они наблюдают, — сказал Ванча. — Они охраняют водоем и пещеру, защищая леди Эванну от злоумышленников.

— Что могут лягушки против злоумышленников? — рассмеялся я.

Ванча наклонился и поймал лягушку. Держа ее в лунном свете, он осторожно сжал ее. Ее рот открылся, и выскочил длинный язык. Указательным и большим пальцем Ванча осторожно поймал язык. — Видишь крошечные мешочки по бокам? — спросил он.

— Эти красно-желтые выпуклости? — спросил я. — А что с ними?

— Они наполнены ядом. Если язык лягушки обмотается вокруг твоей руки или ноги, мешочки лопнут, и яд попадет через поры в твой организм, — он мрачно тряхнул головой. — Смерть наступает в течение тридцати секунд.

Ванча осторожно поставил лягушку на землю и отпустил ее язык. Она ускакала как можно дальше от него. После этого Хоркат и я шли чрезвычайно осторожно.

Когда мы достигли входа в пещеру, мистер Джутинг и Ванча остановились, сели и отложились в сторону свои сумки. Ванча достал кость, которую тщательно пережевывал в течение последних двух ночей, и принялся дальше обрабатывать ее, останавливаясь только затем, чтобы плюнуть в какую-нибудь лягушку, которая подошла слишком близко к нам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота в темноте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота в темноте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охота в темноте»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота в темноте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x