• Пожаловаться

Patricia Briggs: Home Improvement: Undead Edition

Здесь есть возможность читать онлайн «Patricia Briggs: Home Improvement: Undead Edition» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2011, ISBN: 978-1-101-51730-7, издательство: ACE, категория: sf_fantasy_city / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Patricia Briggs Home Improvement: Undead Edition
  • Название:
    Home Improvement: Undead Edition
  • Автор:
  • Издательство:
    ACE
  • Жанр:
  • Год:
    2011
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    978-1-101-51730-7
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Home Improvement: Undead Edition: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Home Improvement: Undead Edition»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The editors of the bestselling bring home a new collection...with a never-before-published Sookie Stackhouse story!  There's nothing like home renovation for finding skeletons in the closet or otherwordly portals in the attic. Now, for any homeowner who's ever wondered, "What's that creaking sound?" or fans of "how to" television who'd like a little unreality mixed in with their reality shows, editors Charlaine Harris and Toni L. P. Kelner return with an all-new collection of the paranormal perils of Do-It-Yourself.  Sookie Stackhouse resides in these pages, in a never-before-published story by #1 bestselling author Charlaine Harris. And bestselling authors Patricia Briggs, James Grady, Heather Graham, Melissa Marr, and nine other outstanding writers have constructed more frightening and funny fixer-upper tales guaranteed to shake foundations and rattle readers' pipes.

Patricia Briggs: другие книги автора


Кто написал Home Improvement: Undead Edition? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Home Improvement: Undead Edition — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Home Improvement: Undead Edition», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Albert,” I said. “Albert was a year older than Isaiah Wechsler, a husky kid with red hair and freckles, Gran told me. Albert’s little brother was Carter, and he was thirteen, I think. He was quiet, lots of curly red hair.”

“Surely your grandmother didn’t remember this,” Sam said. He’d been doing math in his head.

“No, she was too young when it all happened. But her mom knew both families. The fight and the estrangement caused a town scandal because the Wechslers and the Summerlins couldn’t get Isaiah and Albert to shake hands and make up. The boys wouldn’t tell anyone what the fight was about.”

Tara reached under the shawl to detach Sara, extricated her, and began burping her. Sara was a champion burper. I could feel the sadness in Tara’s thoughts. I figured the old story was rousing memories of her contentious family. “Anyway,” I said with energy, “the two Summerlin boys slept in the room in there.” I pointed to the wall Sam had just breached. “The parents had the bigger bedroom, and there was a baby; they kept the baby in with them. In the house across the driveway, Isaiah Wechsler slept in a bedroom whose window faced this house.” I pointed to the sunroom’s north window. “I think Andy and Halleigh use it as a den now. One summer night, two weeks after the big fight between Isaiah and Albert, someone went through Isaiah’s open window and killed him in his sleep. Beat him to death.”

“Ugh.” Sam looked a little sick, and I knew he was thinking of the dark-stained hammer.

Quiana’s slanting dark eyes were squinted almost shut with distress, disgust, some unpleasant emotion. She left the room with Sara to change her after handing Robbie to Tara.

I said, “The poor Wechslers found him in the morning in the bed, all bloody, and they sent for the police. There was one policeman in Bon Temps then, and he came right away. Back then, that meant within an hour.”

“You won’t believe who the policeman was, Sam,” Tara said. “It was a man named Fuller Compton, one of Bill’s descendants.”

I didn’t want to start talking about Bill, who was an ex of mine. I hastened on with the sad story. “The Wechslers told Fuller Compton that the Summerlins had killed their son. What could Fuller do but go next door? Of course, the Summerlins denied it, said their son Albert had been sleeping and hadn’t left the house. Fuller didn’t see anything bloody, and Carter Summerlin told the policeman that his brother had been in the bed the whole night.”

“No CSI then,” JB said wisely.

“That’s just sad,” Quiana said, returning with Sara, who was waving her arms in a sleepy way.

“So nothing happened? No one was arrested?” Sam asked.

“Well, I think Fuller arrested a vagrant and held him for a while in the jail, but there wasn’t any evidence against him, and Fuller finally let him go. The Summerlins sent Carter out of town the next week to stay with relatives. He was so young. They must have wanted to protect him from the backlash. Albert Summerlin was regarded with lots of suspicion by the whole town, but there wasn’t any evidence against him. And afterward, Albert never showed signs of a hot temper. He kept on going to church. People began speaking to Daisy and Hiram and Albert again. Albert never got into another fight.” I shook my head. “People were sure the Wechslers would move, but they said they weren’t gonna. They were going to stay and be a reminder to the Summerlins every day of their lives.”

“Are there Wechslers still here in Bon Temps?” Sam asked.

“Cathy Wechsler is about seventy, and she lives in a little house over close to Clarice,” JB said. “She’s nice. She’s the widow of the last Wechsler.”

“What happened to Albert?” Quiana asked. “And the baby?”

“Not much,” I said. “The older Summerlins passed away. Carter decided not to come back. The baby died of scarlet fever. Albert married and had kids. Raised them here in this house. Tara bought the house from Bucky Summerlin, right, Tara?”

“Yep,” she said. She was patting Robbie on the back now. Robbie was goggling around at everyone with that goofy baby look. Sara was asleep in Quiana’s arms, and I checked on the nanny automatically. Her thoughts were all about the baby, and I relaxed. Though I’d checked out Quiana thoroughly when Tara had told me she was thinking of hiring her, I still felt I didn’t know her well.

If JB, Tara, and I had been considered odd ducks, Quiana had received a double whammy of misfit mojo. Her mother had been half Chinese, half African American. Her dad, Coop Woods, had been all redneck. When Quiana was sixteen, they’d both been killed when their car stalled on the train tracks one night. Alcohol had been involved. There’d been rumors that Coop had planned a murder-suicide. Now Quiana was eighteen, staying with whatever relative would have her. I felt sorry for her precarious situation . . . and I knew there was something different about the girl. I’d given Tara the green light to hire her, though, because whatever her quirk was, it was not malignant.

Now Sam said, “You think we ought to call the police? After all, there’s a detective right next door.”

I noticed none of us hopped in to say Yes, that’s the ticket .

Sure, the hammer had stains, and Sam’s nose was telling him the stains were old blood.

Sure, the hammer had been concealed in the wall.

Sure, a murder had taken place next door. But there might not be any connection.

Right.

“I don’t think we have to,” Tara said, and JB nodded, relieved. It was their say as the homeowners, I figured. I looked at the hammer as it lay on an old newspaper on the coffee table. Hammers hadn’t changed much over the decades. The handle was worn, and when I picked it up and turned it over, I saw that the writing on it read FIRESTONE SUPREME. With the dark stains on it, the tool looked remarkably ugly in the sunny room. It could never be just a tool again.

Tara picked it up by folding the paper around it, and she carried it out of the room.

Tara’s action jogged us all into motion. We split in different directions to go to work: JB to the fitness club, where he cleaned and trained; Sam and I to Merlotte’s Bar; and Tara to check on her assistant, McKenna, who was running the store while Tara was on maternity leave. As I called good-bye, Quiana was putting the twins down for their nap on Tara and JB’s bed since the babies’ room was full of dust.

I FORCED MYSELFto go to Tara’s by nine in the morning the next day. I had to fight a deep reluctance. For the first time, the pretty little house with its neat front yard seemed gloomy. Even the sky was overcast. I tapped on the front door, opened it, and called, “Woo-hoo! I’m here!”

Quiana was already at work folding laundry, but her full mouth was turned down in a sullen pout and she only nodded when I spoke to her. JB was nowhere in sight. Of course, he could be at the fitness club already, but normally he worked in the afternoon and evening. Tara, too, didn’t show her face.

Sam trailed in right on my heels, and we got mugs of coffee in the kitchen. Quiana didn’t respond to our attempts at conversation, and she fixed a bottle for one of the twins in silence. Tara was having to supplement, apparently.

JB emerged from the bedroom looking groggy. My old friend was usually the most cheerful guy around, but this morning he had circles under his eyes and looked five years older. “Babies cried all night,” he said wearily. “I don’t know what got into them. They’re in the bed with Tara right now.” He downed his coffee in record time. Gradually he began to perk up, and when we set our mugs in the sink we all looked a little brighter.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Home Improvement: Undead Edition»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Home Improvement: Undead Edition» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Charlaine Harris: A touch of dead
A touch of dead
Charlaine Harris
Charlaine Harris: Crimes by Moonlight
Crimes by Moonlight
Charlaine Harris
Charlaine Harris: Wolfsbane and Mistletoe
Wolfsbane and Mistletoe
Charlaine Harris
Charlaine Harris: Many Bloody Returns
Many Bloody Returns
Charlaine Harris
Charlaine Harris: Death's Excellent Vacation
Death's Excellent Vacation
Charlaine Harris
Charlaine Harris: An Apple for the Creature
An Apple for the Creature
Charlaine Harris
Отзывы о книге «Home Improvement: Undead Edition»

Обсуждение, отзывы о книге «Home Improvement: Undead Edition» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.