• Пожаловаться

Kat Richardson: Seawitch

Здесь есть возможность читать онлайн «Kat Richardson: Seawitch» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, ISBN: 978-0-451-46455-2, издательство: ROC, категория: sf_fantasy_city / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Kat Richardson Seawitch
  • Название:
    Seawitch
  • Автор:
  • Издательство:
    ROC
  • Жанр:
  • Год:
    2012
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    978-0-451-46455-2
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Seawitch: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seawitch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A quarter century ago, the Seawitch cruised away from her dock and disappeared with everyone on board. Now, the boat has mysteriously returned to her old berth in Seattle and the insurance company has hired Harper to find out what happened. But Harper is not the only one investigating. Seattle Police Detective Rey Solis is a good cop, albeit one who isn't comfortable with the creepy cases that always seem to end up in Harper's lap. As Solis focuses on the possible murder of a passenger's wife, Harper's investigation leads her to a powerful being who may be responsible for the disappearance of the Seawitch's passengers and crew.

Kat Richardson: другие книги автора


Кто написал Seawitch? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Seawitch — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seawitch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The insurance company had paid the claim long ago, and when the Seawitch reappeared, they were far more interested in where the boat had been all this time and why it wasn’t a hotel for fish at the bottom of Puget Sound than in unraveling any ghostly sea stories. They felt it far more likely that someone had defrauded them than that the boat and its crew had somehow vanished and remained hidden for all this time. They wanted prosecutable answers.

The case would have landed back with the original investigator but he’d retired, and since freaky circumstances are my specialty, it didn’t take long for the file to end up on my desk. This case had the smell of something that would taint your life and haunt your dreams for years afterward, so I wouldn’t have blamed anyone who passed on it, especially since insurance investigations of this kind don’t come with high-end recovery fees—just lowball hourly wages and the occasional dinky bonus. Insurance investigators are sometimes known to play fast and loose, so once the cops got involved, my colleagues were even less interested in contesting my assignment.

Lucky me. I not only got the case; I knew the cop.

And so I stood in the shreds of morning mist, waiting for Detective Rey Solis to arrive, show me aboard, and explain why the Seattle Police Department was involved in what should have been a matter for the maritime lawyers and insurance actuaries to scrap over in court. Something large and dark—maybe an otter hunting in the salmon run—splashed in the water beside the dock and made me jump.

In the swirling fog, the sound of footsteps on the floating cement dock bounced off the water in a disorienting fashion. I turned my back to the boat and the unseen otter and stood still, waiting for someone to emerge. Solis, looking like a specter in his dark raincoat with his wet dark hair plastered against his head, seemed to resolve from the murk as he drew close enough to see me, and I him. He nodded to me and stopped at the foot of the steps someone had provided for boarding the Seawitch .

“Good morning.”

I wasn’t so sure of it, but I nodded back. “Morning, Solis. How did you get stuck with this one?” I knew he’d been promoted to detective sergeant not long ago and he probably had the seniority to avoid an assignment like this one. Homicide had been separated from other major crimes a few years back and this sort of thing wasn’t their usual beat. They were still top dog where any suspicious or violent death was concerned, but the vagueness of the jurisdiction might have put it in some other agency’s bailiwick or given a senior officer an excuse to push it onto someone else.

He cocked his head in what I thought of as his half shrug, but didn’t explain himself. His aura didn’t give him away, either, but it rarely does.

I can’t say I was unhappy to be working with Solis—he’s a good detective and I respect him—but I’d never thought Solis was comfortable with me or the creepy cases I seemed to attract, so this was going to be interesting, most likely in that Chinese-curse sort of way.

“Well,” I started, not sure what I should say, “ I’m glad it’s you. Better than working with someone new.”

He gave another small nod and turned to look at the Seawitch . “It does not look like a ghost ship, does it?”

“Looks solid enough,” I replied. The structure was intact as far as I could tell. I was more than ready to go aboard and not worried about the physical side of the boat: I couldn’t recall ever being seasick except when experiencing the sensation of the world heaving underfoot when I’d first been introduced to the Grey. I’d gotten over that eventually.

Solis led the way on board, up a set of plastic stairs that were a little too short—the last step to the deck was about eighteen inches above the last riser and a couple of feet away across empty air. With my long legs it was only annoying, but Solis, being five inches shorter than I, had to stretch a bit. He then used a key on the padlock affixed to a makeshift hasp on the main hatch. Someone had taken a drill to the original lock inset in the narrow wooden door and the remains sat loosely in their case, making a metallic rattle as Solis pushed inward.

“Did your guys drill the lock or was it that way when you got here?” I asked.

“It was one of the Port Authority employees,” he replied, stepping inside, since there was no room to move any other direction with me standing on the side deck behind him.

“They can just do that?”

“Yes, if safety is in question.”

The boat didn’t seem like a hazard—just a bit old and abused—but in this day of terrorism, I suppose the thinking was, Who could be sure that it wasn’t a bomb or a floating biological attack waiting to happen?

I nodded as Solis watched me slip through the doorway. I nearly recoiled at the smell inside.

The room reeked of mildew and wood rot. We’d walked into a huge upper salon with scattered sofas and tables around the room and sturdy wooden cabinets and shelves built into the walls below the window line. The cream and blue upholstery on the seats was striped with green and black stains, and the filthy blue carpet felt moist and spongy underfoot. The matching blue curtains had rotted to shreds, and the tables and cabinet doors were warped and discolored. From inside I could see out in almost any direction between the ruined hangings. I would bet the sun shining on all that glass had done its part to advance the rot, and at the same time, the spotted windows made the room seem both open and trapped in its own personal fog bank.

I sneezed and coughed a little as the smell aggravated my nose and throat. “Ugh,” I muttered. The movement of the boat was barely noticeable, but the stink was compensating for the lack of mal de mer .

“It is unpleasant,” Solis responded. “It’s worse below.”

“Oh . . . goody,” I replied, turning my attention back to the room around us.

A squared-off arrangement of the furniture defined a lounge area that faced the rear of the living room–like space—I knew real hard-core boat people would have called it the saloon, as it was labeled on the plans, but damned if I would. I wondered why the seats were oriented to the back until I figured out that the entire rear wall was made of wood-and-glass panels that folded aside to open the back of the space to the round, covered aft deck. Passengers could sit inside reading, chatting, or eating while enjoying the outdoors without having to be in it—back when the interior was still clean and dry—and if the weather went sour could still use the area just by pulling the doors across. Judging by the moisture level, the weather had invaded at some point, doors or no doors.

“Could we open those up and air this place out a bit?” I asked.

Solis considered it, then nodded and went to open up the doors himself, scowling at me when I moved to help. I ignored him. The sooner we had the boat open and full of fresher air, the better, as far as I was concerned. It wasn’t as if we were trampling up a clean crime scene here. Whatever had happened aboard the Seawitch , it hadn’t taken place recently.

I touched the nearest of the folding doors and felt a cold frisson race up my arm and across my scalp. I must have gasped or twitched, because Solis cocked his head and glanced at me from the corner of his eye.

I shook him off. “Just one of those creepy feelings.”

He grunted, nodded, and went back to opening doors. Once we had the back of the boat open, fresher, cold air rushed in, swirling around and, to my eyes, raising filaments of violet, blue, and green energy off the floor and furnishings as if the magical residue of whatever had happened in the boat had dried out like sea grass left on the shore. The fine threads were the same colors I’d observed outside. I helped Solis shove the last of the resisting, warped doors aside and took a moment to peer harder at the Grey—that thin space of magic and possibility lying between the normal and the paranormal worlds.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seawitch»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seawitch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Kat Richardson: Underground
Underground
Kat Richardson
Kat Richardson: Vanished
Vanished
Kat Richardson
Kat Richardson: Poltergeist
Poltergeist
Kat Richardson
Kat Richardson: Labyrinth
Labyrinth
Kat Richardson
Alistair Maclean: Seawitch
Seawitch
Alistair Maclean
Kat Richardson: Downpour
Downpour
Kat Richardson
Отзывы о книге «Seawitch»

Обсуждение, отзывы о книге «Seawitch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.