Джулс сделал большой глоток кофе.
— Ты хочешь сказать, что переходит она в мой гроб, так?
— Да. Ты сам видел ее и чувствовал запах. Конечно, выглядит она странно и совсем не так, как ты. Это недифференцированная протоматерия, которая временно отделяется от твоего тела и не подчиняется мозгу — его сознательному и бессознательному управлению. Тем не менее я знал, что твой сверхчувствительный волчий нос обязательно почувствует, будто запах у нее очень знакомый.
Джулс содрогнулся.
— Господи! Ну и воняет же от меня. — Он сделал еще глоток и на минуту задумался. — Значит, всякий раз, когда я в кого-нибудь превращаюсь, происходит такая ерунда, так? Моя экстрамасса, или как там ее, возвращается ко мне в гроб, как в бейсболе отбивающий игрок — к основной базе?
— Именно так. Если говорить точнее, то экстрамасса переходит туда, где ты последний раз спал. Если бы ты провел день в багажнике «линкольна», она оказалась бы там. Отсюда у вампиров скорее всего и появилась традиция насыпать в гроб землю. Наверное, еще какой-нибудь доисторический вампир понял, что отделенная экстрамасса должна питаться, а для этого ей нужна почва.
Джулс помахал перед лицом руками, как бы отгоняя надоедливых москитов.
— Черт подери, Дудл! Только я начинаю что-то понимать, как ты опять лезешь куда-то в дебри. Все это, конечно, очень интересно… Как будто глядел сериал «За гранью возможного» и вдруг — бац! — оказался главным героем. Только я не пойму, какое, к черту, это сейчас имеет значение? Ты ведь говорил, что научишь меня, как лучше бороться с Мэлисом.
Дудлбаг опять улыбнулся, но на этот раз в глазах у него мелькнуло недовольство.
— Дай мне закончить, Джулс. Тут все имеет значение. Ты сам не представляешь, какие способен проделывать трюки. Сейчас покажу на примере.
Лицо у Дудлбага сосредоточенно застыло. Его стройный силуэт будто подернулся рябью, а из-под одежды появилась густая дымка. Когда она рассеялась, перед Джулсом стояла маленькая девочка — лет восьми от роду, с двумя косичками. Блузка с юбкой свободно болтались на крохе, и выглядела она так, словно залезла в мамин гардероб и примерила ее маскарадный костюм.
— Ах вот оно что! — язвительно заметил Джулс. — Теперь понятно, какая огромная от всего этого будет польза. Мэлису, ясное дело, несдобровать.
Дудлбаг даже не улыбнулся.
— Иди в спальню и загляни в мой гроб.
Джулс встал из-за стола. Протиснувшись мимо рояля в спальню, он приблизился к кровати под пологом и открыл гроб Дудлбага. На дне гроба опять пульсировала похожая на слизняка масса. Только теперь ее было гораздо меньше. Если экстрамасса Джулса тянула на сто десять килограммов, то Дудлбага — почти в десять раз меньше, килограммов на двенадцать-тринадцать.
Неожиданно протоматерия стала исчезать из гроба, будто утекая через несуществующее сливное отверстие. Как только она исчезла полностью, Дудлбаг окликнул Джулса из кухни высоким детским голосом:
— Теперь можешь вернуться обратно!
В кухне на одном из стульев сидела миниатюрная версия Дудлбага, а на коленях у нее, довольно мурлыча, расположился черный кот. Два других — рыжий в полоску и сиамский, — крутились вокруг тонких детских ног в свисающих чулках. Полосатый, заметив Джулса, подскочил к нему и стал яростно тереться о брюки.
Большой вампир повел носом и чихнул. В окнах задребезжали стекла.
— О-о, чтоб вам! Надо выгнать их отсюда! У меня такая аллергия на шерсть, ты не представляешь. — Он растер нос и подергал его из стороны в сторону. — Откуда они взялись-то? Соседские, что ли?
Дудлбаг подозвал рыжего кивком головы.
— Нет, не соседские, а мои. Точнее, это я сам.
— Чего?
— Ты видел, как протоматерия исчезает у меня из гроба?
— Видел, но… с каких это пор вампиры умеют превращаться в котов? Да еще в трех сразу?
— Разве ты сам не говорил, что Мэлис превращался в пантеру?
— Ну да. Только я думал это потому, что он черный. Я думал, может, у черных вампиров не такие правила, как у белых. Я, например, могу стать волком и летучей мышью, потому что они водятся в Европе, откуда родом мои предки, а Мэлис — парой каких-нибудь зверей из своей Африки.
Два кота на коленях у Дудлбага громко урчали от удовольствия, а третий — сиамский — обнюхивал и царапал заднюю дверь, чувствуя, вероятно, что снаружи есть пруд, а в нем ждут упитанные золотые рыбки.
— Твоя гипотеза не лишена смысла. На самом деле в ней даже есть крупица истины, только вот понимаешь ты ее не совсем верно. Скажи-ка мне вот что: когда ты стал вампиром, кто рассказал тебе о способности превращаться в волка, летучую мышь и туман?
Читать дальше