Саймон Грин - Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймон Грин - Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Над Темной Стороной нависла смертельная опасность. Долго отсутствующая Лилит, мать Джона Тейлора и создательница Темной Стороны, возвращается, что бы уничтожить свое творение, а заодно и всех его обитателей.

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ничего не произошло.

Я пытался снова и снова, но длинный клык, служивший Говорящему Пистолету курком, не поддавался. Я потряс его и даже ударил его другой рукой, но это не помогло. У меня в голове раздавался его смех.

— Говорящий Пистолет не будет работать против меня, Джон, — спокойно сказала Лилит. — Он никогда не пойдет против воли своего создателя. Такой маленький предохранитель я встроила в него там, в с а мом Начале. Он любит меня, знаешь ли. Жаждет служить мне и делать меня счастливой. Такой хороший сын… В отличие от тебя. Дай мне Пистолет, Джон. Он никогда не предназначался тебе. А в моих руках он произнесет наоборот твое самое тайное имя и переделает тебя в почтительного и послушного сына, каким ты и должен был быть по моему замыслу.

Она протянула руку, и Говорящий Пистолет дернулся в моих руках, как будто отчаявшись попасть к той единственной, кто позволит ему делать то, чего ему всегда и хотелось.

Я не мог позволить ей завладеть Пистолетом. Поэтому я активировал мой дар, чтобы найти способ уничтожить Говорящий Пистолет. Ответ оказался прост: заставить его произнести наоборот его собственное тайное имя и развоплотиться. И мой дар, и Пистолет были против меня, но за последние несколько лет я преодолел долгий путь, прошел долгую и трудную дорогу, которые, возможно, готовили меня как раз для подобных моментов. Я собрал в кулак всю свою волю и все, что было у меня в душ е , и шаг за шагом, дюйм за дюймом давил и дар, и Пистолет, пока, наконец, Говорящий Пистолет не выдавил из себя единственный ужасный звук, а потом разразился отчаянным воем, когда само его существование было развернуто вспять и отменено. Развоплощено.

Рука моя внезапно опустела, а сам я пошатнулся и чуть не упал, измотанный столь огромными усилиями. Было ощущение, словно я только что голыми руками поднял гору, а потом положил ее на бок. Неожиданно Лилит удивленно хмыкнула и хлопнула себя рукой по обнаженному боку. Я настороженно уставился на нее, но она лишь улыбнулась мне в ответ.

— Ну спасибо, Джон. Что вернул мне мои плоть и кость. Я уж и забыла про это ребро, пока снова не получила его назад. Твои подарки мамочке всегда самые лучшие.

— Говорящего Пистолета больше нет, — сказал я. — Без него тебе меня не переделать, а значит, — не переделать и Темную Сторону. Итак, все кончено. Твой драгоценный план заглох. Твои армии. встали Это больше не твоя Темная Сторона. Тебе здесь не место. Просто… уходи и оставь нас в покое.

Но она по-прежнему улыбалась и качала головой.

— Ты всегда мыслил слишком мелко, Джон. Говорящий Пистолет никогда не был для меня так уж и важен. Он был нужен здесь как раз для того, чтобы облегчить жизнь тебе. Это был более… милосердный способ, — и не более. Теперь же я просто вынуждена сделать это более жестко. И не смей плакать. Ты сам себе создал проблемы. Я никогда не предназначала Говорящий Пистолет как свое главное оружие против Темной Стороны, Джон. Им был и есть ТЫ. В конце концов, именно для этого я тебя и рожала.

— Что? — это было единственное, что я мог сказал. От стольких крутых поворотов мой разум впал в оцепенение… -Я не понимаю…

— Конечно, не понимаешь. Тебе в наследство был уготован мной особый дар, Джон, которым я могла бы воспользоваться когда придет время. Я заставлю тебя делать то, для чего ты рожден. Я заставлю тебя использовать свой дар, чтобы найти для меня совершенную форму Темной Стороны, чистый исходный образец, какой я всегда ее и представляла, а когда ты ее найдешь, я перенесу ее на весь мир.

— Я не стану этого делать, — ответил я. Я пытался отвести взгляд от нее, от ее бездонных черных глаз, но не мог. — Я не стану так поступать!

— У тебя нет выбора, мой милый. Я решила твою судьбу еще до твоего рождения, работая над тобой, пока ты только формировался в моем чреве. На протяжении нескольких первых лет твоей жизни я выстраивала гейс (в оригинале geas — от Ирландского geis— гейс; в гелльской мифологии — обет, обязанность, возлагаемая на человека; мистическая обязанность) глубоко в твоем разуме, так что я смогу воспользоваться ими здесь и сейчас. Гейс подчинит твою волю моей. Вот почему ты никогда не мог вспомнить свои первые годы жизни со мной. Мне пришлось покинуть лоно моей дорогой семьи раньше, чем я с тобой закончила, но я успела сделать достаточно. Я вижу, как он извивается в глубине твоего разума, оплетает твою душу.

— Тебе нравится звук собственного голоса, не правда ли? — Никогда не позволяйте никому заметить собственное замешательство… — Почему мой дар ничего этого мне не рассказал, когда я его спрашивал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)»

Обсуждение, отзывы о книге «Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x