Иванович Юрий - Принцесса звёздного престола

Здесь есть возможность читать онлайн «Иванович Юрий - Принцесса звёздного престола» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_etc, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принцесса звёздного престола: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принцесса звёздного престола»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Галактика середины четвертого тысячелетия. Звездные империи, независимые и гордые королевства, агрессивные и жестокие диктатуры — основные места событий, происходящих с людьми и некоторыми представителями других разумных рас. И над всем этим довлеет гигантская, мегаполисная структура самого мощного экономического конгломерата. Называемая Доставка. Доставке подвластно все: менять правительства, вести войны, покупать и продавать планеты и целые системы. Шефы Доставки, высокопарно называемые Дирижерами, имеют влияние во всех уголках необьятной Галактики. Но не всегда судьбы других людей подвластны Дирижерам. Отчаянные и непобедимые герои порой переделывают мир по своему усмотрению. И, как всегда, восстанавливают справедливость.

Принцесса звёздного престола — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принцесса звёздного престола», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что делать! Я предупреждал Алоиса: подготовь человека. А он: Танти сильный, он только порадуется…

— Конечно сильный! — подтвердил я, пытаясь вытереть второй рукой опять неожиданно хлынувшие слёзы.

— Только мне не надо хвастаться. — Гарольд говорил с редкой для него теплотой и проникновенностью, — Уж я то знаю, что ты не сильный, а…необычайно сильный человек. И ты даже такую радостную новость воспримешь соответственно. Скоро мы все к тебе присоединимся и порадуемся вместе. Ну, что замолчал?

— Конечно…, обязательно порадуемся…

Ну ничего не мог я с собой поделать. Ничего! Опять меня заклинило. Хотя Гарольд говорить не переставал, и я даже ему что-то отвечал весьма односложно, но впоследствии не мог вспомнить из нашего разговора ни слова.

Лишь через какое-то время волевым усилием заставил себя войти в ванную, отложил крабер в сторону и ополоснул лицо холодной водой. Стало намного легче и вернулось полное самообладание. Вполне деловым голосом проговорил ждущему товарищу:

— Ладно! Начинаем операцию "Перевоплощение". Тоже выходи из подполья, но постарайтесь к штаб-квартире не привлекать постороннего внимания. Потребуй у Хайнека для меня охрану и веди их в мой отель. Я вас подожду. Свою охрану я отправляю к барону Зелу Аристронгу немедленно. Она здесь нежелательна.

— Отлично! Жди нас! — обрадовался Гарольд. — Скоро будем!

После этого я вышел в полутёмный коридор и там отдал соответствующие распоряжения Нирьялу. Мой начальник охраны проявил ожидаемую выдержку и ничем не высказал своего удивления по поводу полученного приказа. Все наши ребята из личной гвардии барона были построены меньше чем за минуту по боевой тревоге. И уже через пять минут покинули "Року" и отправились на космодром. А я, тяжело вздохнув, глядя на ставшие родными флайеры через окно коридора, вошёл в свой номер дожидаться вначале Малыша с Николя, а потом уже и всех остальных. Оживленно при этом беседуя с Булькой и решая: в какой именно момент надо будет мне вернуться к естественному облику Тантоитана Парадорского. Риптон ни единой мыслью не напоминал о моём недавнем состоянии, проявив истинную деликатность и тактичность. А я постарался забыть своё совсем немужское поведение и затолкать память о нём в самые дальние уголки своего сознания.

Общаясь таким образом, я прошёл к большому шкафу, расположенному между салоном и спальней и принялся выбирать с Булькой соответствующий предстоящему случаю наряд. Но наши мирные деяния неожиданно прервал боевой топот возле двери моего номера, а затем и неимоверный по силе удар, распахнувший ту самую дверь, со звуком разорвавшегося снаряда. Если бы за дверью кто-то стоял — от него бы осталась тонкая лепёшка отбивного мяса. Ворвавшийся вслед за этим в мой номер герцог Лежси видимо до сих пор полагал, что дверь изнутри забаррикадирована, а постучаться он явно, и не собирался.

— Ты…!!! — от злости, бешенства и ярости нежданный гость плевался слюной, а всё его лицо пошло красными пятнами. Похоже, он прибыл сюда бегом, а не как все люди в наш технический век — на транспорте. Поэтому герцог дал себе минуту на то, что бы отдышаться и восстановить дыхание. Вот только ярость его за данную минуту лишь увеличивалась. Я же при этом стоял, совершено спокойно, держа в руках вешалку с выбранным костюмом, и ждал развития событий. Наконец Мишель справился с дыханием и стал выкрикивать в мой адрес угрозы и оскорбления:

— Ты сволочь, предатель, мразь! Похититель невинных женщин! Ты меня использовал в своих грязных делах. И такое поведение смоешь собственной кровью! Сейчас! Здесь! Тебе конец! Ублюдок!

И с рычанием льва, неумолимостью носорога и скоростью гепарда бросился на флегматично стоящую жертву. То бишь — меня. В глазах герцога читался приговор: одно из двух — либо превратить меня в фарш, либо — разорвать в клочья. Что меня категорически не устраивало. Поэтому в последний миг перед столкновением я швырнул так, кстати, пригодившийся мне костюм в лицо рассвирепевшего Мишеля Лежси и элегантно скользнул в сторону. Могучее тело просвистело в воздухе и со всей целеустремленностью проломило шкаф, заднюю стенку и пластиковую переборку между помещениями. Где и застряло на некоторое время ногами. Вдобавок руки и голову атакующего обильно запутали несколько видов одежды, висящей до этого на верхних перекладинах.

Нельзя было без смеха наблюдать, как грузно ворочающийся герцог с проклятиями, рычанием и зубовным скрежетом выбирался из развороченной мебели и стряхивал с себя обрывки моей ни в чём не повинной одежды. Но вот он таки выкатился на ровное место, вскочил на ноги, налитыми кровью глазами сфокусировал на мне свой взгляд и приготовился к новой атаке. Я же к тому времени отошёл подальше и договаривался с Булькой об очередной "миротворческой" молнии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принцесса звёздного престола»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принцесса звёздного престола» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принцесса звёздного престола»

Обсуждение, отзывы о книге «Принцесса звёздного престола» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x