Бруно удалось различить очертания человека, который улыбался. Он казался упакованным в полупрозрачное вещество стены. Однако это его, похоже, не слишком беспокоило.
— Нас-то вы не затронули, — рассмеялся человек, которого Эверард назвал Мэтт, — но, похоже, хорошо сыграли на нервах у старины Пузыря, если таковые у него имеются.
Позади человека Бруно смутно различал огромную Сферу, вращающуюся в чем-то, напоминающем свободный от энергии отсек внутри этого материального холма. Отсек, казалось, был меблирован предметами из силовых полей причудливых форм и размеров.
Эверард хихикнул.
— Не удивлюсь, если увижу, что старина Пузырь вновь расставляет капканы. А этого парня зовут Бруно. Он из клана Елей. Я привел его из леса.
— Клан Елей? — Мэтт обдумывал вслух услышанное.
— Именно. Двоюродный брат Халена. Ты его знаешь. Улыбаясь, Мэтт просунул голову сквозь мерцающее голубое вещество стенки.
— Знаю и довольно неплохо, чтобы заметить, что лучше бы ты привел ему жену, а не двоюродного брата. Уж она бы его приручила. Привет, Бруно!
— Привет, Мэтт, — вяло ответил Бруно. — Ты живешь здесь вместе с этой Сферой?
— А где мне еще жить?
— Бруно еще нужно все тут разузнать, — Эверард натянуто улыбнулся.
— Затем он собирается показать нам, как общаться со Сферами.
Мэтт насмешливо фыркнул:
— Они что, все такие? Кланяйся там Халену.
Эверард схватил Бруно за руку и сказал:
— Пошли. Здесь недалеко.
Бруно попытался сделать широкий шаг, но свалился ничком.
Ему не удалось оторвать подошв от светящегося розового коврика из резиноподобного силового вещества.
— Идти не нужно; просто думай об этом, — терпеливо пояснил Эверард,
— а силовое поле само позаботится об остальном.
В смятении Бруно наблюдал, как старик скользит вперед, не двигая ногами. Силовое поле взбугрилось под ним так, что человек словно съезжал с бесконечной горки.
Затем и он сам, даже не успев осознать этого, заскользил вперед.
— Еще три дома проедем — и мы на месте, — подбодрил Эверард.
— И это — дома?
— Ты же видел в них Пузыри, а?
Бруно пригляделся и рассмотрел сквозь полупрозрачные стенки холмов сферические тела пришельцев.
— И люди тоже живут прямо там?
Такая деревенская серость вызвала у Эверарда презрительную гримасу.
— Тебе и впрямь есть чему учиться, сынок.
— Сколько людей живут в Городе?
— Тысячи. Тут их полно. Боюсь, что Сферы устроят что-то вроде облавы и тогда — только держись, сынок.
Эверард растопырил пальцы и пихнул Бруно в спину. Тот свалился вперед, скользя по поверхности.
Ковер заходил волнами, двигая вперед его тело. Раздался страшный взрыв разрядившейся молнии, и тут Бруно осознал смысл этой грубой выходки старика. Он распластался за ближайшим холмом, Эверард скользнул вслед за ним. Бруно оглянулся и увидел, как из одной конструкции медленно выплыла Сфера. Залп снес слой силового поля, и в том месте, где он ударил, обнажился шероховатый грунт долины.
Когда они укрылись за холмом, Эверард снова помог ему встать.
— Держи ухо востро, если хочешь остаться цел.
Весь дрожа, Бруно стал клониться к стене, чтобы опереться.
— Нет! Нет! — завопил старик и дернул его за руку в сторону. — Гляди!
Концом своего посоха он ткнул вещество, о которое чуть не облокотился Бруно. Если все остальные холмы излучали голубой свет, то эта маленькая круглая секция неправильной формы была ослепительно красной.
Старик коснулся ее посохом, и шесть дюймов последнего превратились в дождь шипящих искр.
— Первый урок на выживание, — сказал Эверард.
Старик прошел футов десять вдоль телля и вдруг шагнул прямо в стену. Его фигура исчезла в мягком голубом сиянии, словно в плотном тумане. Бруно последовал за ним.
Приятное тепло силового поля охватило открытые участки тела, по коже распространилось легкое покалывание. Бруно очутился во внутреннем пространстве стены телля, между его внешней и внутренней поверхностью. Футов десять он прошел с вытянутыми руками, ощупывая перед собой пространство, словно ожидая мгновения, когда наткнется на невидимую преграду.
Внезапно он прошел стену насквозь и оказался в одном из внутренних отсеков, буквально нос к носу с Пузырем. Поверхность Сферы немедленно приобрела окраску жгучего желтого солнца.
Не успели руки Эверарда высунуться из стены и втянуть Бруно назад, как последовал залп.
— И угораздило же меня связаться с тобой! — Старик обеспокоенно покачал головой. — Сейчас от меня ни на шаг, черт тебя подери!
Читать дальше