Борис Пьянков - Искатель, 2013 № 12

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Пьянков - Искатель, 2013 № 12» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: ООО Издательство МИР ИСКАТЕЛЯ, Жанр: sf_etc, Детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искатель, 2013 № 12: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искатель, 2013 № 12»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.
В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.
Борис Пьянков ЛОВУШКА ДЛЯ ФОТОГРАФА (повесть)
Александр Вяземка СЕРЕЖКА В ЗАЭКРАНЬЕ (повесть)
Содержание:

Искатель, 2013 № 12 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искатель, 2013 № 12», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К моему немалому удивлению, она направилась ко мне.

— Guten Abend! 1st dieser Sitz am Tisch frei? [3] Добрый вечер! Место за столом свободно?

— Sit down, please! [4] Садитесь, пожалуйста!

Ее улыбка показалась мне обворожительной. Красивая девчонка! Любопытно, почему она выбрала именно мой столик?

— Sind Sie auch Tourist? [5] Вы тоже турист?

— Ja. Aus der Slowakei. Mein Name ist Peter. [6] Да. Из Словакии. Меня зовут Петр.

— Ich kam hierher aus Miinchen. Mein Name ist Natascha. [7] Я приехала сюда из Мюнхена. Меня зовут Наташа.

Девчонку из Мюнхена звали русским именем Наташа, но я не очень этому удивился. В последние десятилетия это имя стало весьма популярным на западе, особенно после широкого проката кинофильма «Война и мир».

Девушка понравилась мне, и я решил познакомиться с ней поближе. Наверняка она ищет приключений, не случайно же пришла сюда одна!

— Ich bin froh, Sie kennen zu lemen! — сказала Наташа. — Wie Sie die Schweiz? [8] Я рада познакомиться с вами! Как вам Швейцария?

— Es gibt viele Berge, aber nur wenige schone Frauen! [9] Много гор, но мало красивых женщин! — сказал я со смехом.

— Es ist nicht nur die Berge, — улыбнулась девушка. — Haben Sie schon einmal den Rheinfall gesehen? [10] Здесь есть не только горы.

Гром с ясного неба ошеломил бы меня меньше, и я на секунду оторопел. Эта фраза прозвучала в точности как пароль, назначенный мне для связи еще в Москве… Или это простое совпадение?

— Haben Sie schon einmal den Rheinfall gesehen? [11] Вы уже видели Рейнский водопад? — повторила вопрос моя собеседница.

— Nein, aber sagen, es ist eine Wucht! [12] Нет, но говорят, что это потрясающее зрелище! — тщательно вспоминая отзыв, проговорил я.

— Dies ist der Ort, wo Sherlock Holmes mit Professor Moriarty gekampft? [13] Это место, где Шерлок Холмс сражался с профессором Мориарти? — снова улыбнулась Наташа.

Услышав эту фразу, я сразу понял, что все случайности исключены. Неужели эта симпатичная девчонка связной контр-адмирала?

— Nein, Sie haben es mit dem Reichenbach Falls verwirrt [14] Нет, вы путаете это место с Рейхенбадским водопадом. , — механически сказал я.

Наташа неспешно допила свой кофе.

— Ich will gehen. Willst du mich sehen? [15] Я хочу уйти. Вы проводите меня?

— Sehrgem! [16] Охотно!

Когда мы вышли на улицу, моя новая знакомая взяла меня под руку, и я услышал именно те слова, которых ожидал.

— Николай Иванович передает вам большой привет! Пожалуйста, доложите мне обстановку.

— Значит, организация продолжает свою деятельность? — взволнованно перебил я свою собеседницу.

— Да, письмо о прекращении работы было выслано с целью дезинформации противника. Была произведена чистка и реорганизация нашей конторы. Дело в том, что мы вычислили предателя…

— И что вы с ним сделали? — Этот вопрос очень волновал меня; теперь я и сам был предателем.

— Вам незачем знать об этом… Доложите обстановку; учтите у нас мало времени!

Стараясь говорить как можно короче, я опустил некоторые подробности, которые свидетельствовали не в мою пользу. Но то, что я вынужден работать на чужую разведку, скрыть было невозможно, поэтому я постарался, чтобы мой поступок выглядел в глазах Наташи как тактический ход.

— Николай Иванович предвидел такой поворот событий, — сказала девушка. — Вы не думаете, что Павла убили те люди, на которых вы работаете сейчас?

— Я уверен в том, что это не так!

— На кого работает ваш теперешний напарник?

— Миша? Он не сказал ничего определенного, но я склонен думать, что он из израильской разведки!

— Ваш Миша сам это озвучил?

— Нет, но он и не отрицал этого!

— На почерк Моссад это не похоже. Ваш новый приятель не такая уж и крупная фигура, иначе мы бы знали о нем. Мы предполагаем, что он работает на одну из крупных транснациональных корпораций, заинтересованных в дешевых поставках минерального сырья. Обладая компрометирующими материалами на высокопоставленных лиц в России, они могут заработать большие деньги.

— Откуда у вас такие сведения?

— У Николая Ивановича имеются надежные источники информации.

— В службе внешней разведки или в ГРУ?

— Какая разница? Для вас это ничего не меняет; главное, чтобы вы ни на минуту не забывали о том, что ваш напарник очень хитрый и опасный человек! Мы должны сделать так, чтобы он и его люди не помешали нам достичь намеченной цели… Все, мне надо идти; дальнейшие инструкции я передам вам завтра в это же время, в этом кафе!

— А если обстоятельства не позволят мне попасть сюда?

— В любом случае мы найдем способ с вами связаться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искатель, 2013 № 12»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искатель, 2013 № 12» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искатель, 2013 № 12»

Обсуждение, отзывы о книге «Искатель, 2013 № 12» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x