• Пожаловаться

Сергей Дмитренко: Поле брани [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Дмитренко: Поле брани [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Космическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Поле брани [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поле брани [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Дмитренко: другие книги автора


Кто написал Поле брани [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поле брани [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поле брани [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бифштекс? — живо поинтересовался Берг.

— Ага-ага, — закивал головой Женька, — щас, овсянка, сэр!

— Эх, я так и знал. Пошли, командир, а то останемся голодными.

Земля — Хьюстон — центральная станция слежения.

— Нам надо расширяться или, если хочешь, перевооружаться, все уже безвозвратно устарело. И чем быстрее мы это сделаем, тем будет лучше, — сердито рубил рукой воздух невысокого роста энергичный загорелый человек с соломенными волосами, которые кое-где уже тронулись серебром, — ты знаешь, у меня жуткое чувство, что мы уже опоздали. Ээ-эх, это надо было делать раньше, гораздо раньше. Но Совет меня не слушал, да и продолжает все также не слушать. Как будто я говорю в пустоту, и мне это одному надо.

— Брось, Ларс, не кипятись, ситуация не настолько драматичная, как ты представляешь себе. Центр вполне успешно справляется со всеми своими задачами, и оборудование у тебя самое современное, — спокойно попыхивая трубкой, отвечал его собеседник, пожилой, коренастый, представительного вида мужчина. — И, кстати, Совет тебя прекрасно слышит всегда, просто сейчас твои доводы ничем не подкреплены.

— Ах, как же, как же, я совсем забыл, что ты тоже член Совета, — с горечью отвечал ему его оппонент. — И естественно, что ты будешь на их стороне, а не на моей.

— Успокойся, Ларс, ты прекрасно знаешь меня вот уже много лет. Мне кажется, что наша дружба прошла все испытания. И сейчас я уверен, что правы мы, а не ты.

— Нет, О’Хара, вот в этот раз ты не прав, а прав я. — Ларс подошел к огромному панорамному окну и с высоты тридцатого этажа указал вниз, — посмотри на это.

Его собеседник не спеша поднялся из глубокого кресла и встал рядом.

— Что ты видишь?

— Как что? Корпуса твоей станции, антенны…

— Нет, это не корпуса моей станции, не антенны, это, если хочешь знать, главные уши Земли! И эти уши глохнут, глохнут, — опять в ярости заметался по комнате невысокий хозяин кабинета. — Корабли проваливаются в гиперпространство, и мы их теряем. Где они, что они делают, мы об этом узнаем только через много месяцев после прибытия корабля в конечную точку. А если им нужна помощь? И не тогда, когда это уже слишком поздно, а прямо сейчас! Какие колоссальные станции сейчас плавают в космосе, и месяцами с ними нет никакой связи. Нет, чтобы ты мне не говорил, а нужно новое, современное оборудование, мне нужна надежная постоянная связь, а не «связь через несколько месяцев». Да и в ближнем космосе дела обстоят не лучше. Подлетающие корабли, отбывающие, топливные танкеры, разные станции, транспортные системы и еще сотни бог весть каких судов и кораблей. И все они снуют и перемещаются на самых разных орбитах вокруг Земли. Насыщенность космоса вокруг просто фантастическая, все время приходится создавать внештатные коридоры, мои диспетчеры работают на пределе своих возможностей, чудо, что до сих пор ничего не случилось. Но самое главное, я тебе повторяю, это надежная, постоянная связь со всеми кораблями дальнего космоса. Это главная задача!

— Ларс, боже мой, ты совсем свихнулся, — пожал плечами его собеседник. — Такого оборудования просто не существует. Как можно поддерживать связь через гиперпространство?

— Не существует, так надо разработать. Посадить за это десять, сто институтов, двести фирм, объявить конкурс, выделить средства и разработать! Почему гиперкорабль изобрести и построить можно, а гиперсвязь нет? Я тебе скажу почему, раньше в этом не было никакой необходимости, а теперь есть, да еще и какая. Нет, ну почему меня никто не слышит и не понимает, даже мой лучший друг.

— Ларс, успокойся, не кипятись. Конечно, то о чем ты говоришь, когда-нибудь будет изобретено, но не сейчас. Это дело будущего.

— Нет, я с тобой не согласен, это все нужно уже сейчас, потом будет поздно.

В это время бесшумно разошлись двери кабинета, и внутрь просунулась голова, но, увидев в каком настроении пребывает шеф, сейчас же исчезла.

На некоторое время в комнате воцарилось натянутое молчание. О’Хара задумчиво продолжал дымить в кресле трубкой, а Ларс сидел за своим обширным столом и нервно барабанил пальцами по его черной полированной поверхности. Затем он немного успокоился и опять заговорил:

— Пит, дорогой, ты не подумай, что я вредничаю. Ситуация из этого кабинета действительно выглядит так. Я тебе говорю то, что я чувствую, что понимаю. Я уже в этой должности работаю почти десять лет. Все, что ты видел внизу — это строилось и создавалось на моих глазах. Когда-то это оборудование действительно было самым совершенным, но не сейчас, нет, не сейчас. Ведь прошло почти десять лет, Пит, за это время оно морально устарело. Нет, я не говорю, что его надо прямо сейчас пускать на слом, для ближнего космоса оно будет годно еще не одно десятилетие, а вот для дальнего оно уже не подходит. Господи, да что я тебе втолковываю, ты это прекрасно должен понимать и сам, просто не хочешь в этом сознаться.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поле брани [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поле брани [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Дмитренко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Дмитренко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Синякин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Дмитренко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Дмитренко
Дэйв Дункан: Поле брани
Поле брани
Дэйв Дункан
Отзывы о книге «Поле брани [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поле брани [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.