Николай Андреев - Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17
Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Андреев - Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.12 / 5. Голосов: 115
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Содержание:
1. Лучшие из мертвых
2. Яд для живых
3. Сектор мутантов
4. Стальная кожа
5. Глоток свободы
6. Конец империи
7. Воины Света
8. Наемники
9. Хищники будущего
10. Слепой охотник
11. Ковчег надежды
12. Атака тьмы
13. Переворот
14. Вторжение
15. Метрополия
16. Разведка боем
17. Последняя схватка
Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Понимаю, — вымолвил крестьянин. — Океан — это безжалостное ненасытное чудовище. В деревне есть человек, который лет десять назад нанимался в рыбаки. Он много порассказал нам об ужасах стихии. Люди стараются не ходить на побережье. Там нет ничего интересного.
— Спорный вопрос, — улыбнулся Саттон. — У каждого своя точка зрения. Сейчас нас волнуют совсем иные проблемы. Для начала ответьте, как называется ваша страна и угрожает ли нам здесь что-нибудь?
— Вы находитесь на территории графства Порленского, — произнес тасконец. — Мы иногда конфликтуем с северным соседом — графом Листонским, но недавно правители заключили мирный договор. Признаюсь честно, я плохо разбираюсь в политике. Дело крестьянина — выращивать хлеб, чем моя семья и занимается. Слава Богу, налоги в стране сносные, и люди с голоду не мрут. Кровопролитные сражения проходят где-то далеко. Не знаю даже, как выглядят солдаты противника…
Мужчина замолчал, внимательно посмотрел на чужаков и с сомнением в голосе заметил:
— Вид у вас чересчур воинственный. С одной стороны, хорошо — лесные бродяги не решатся напасть на вооруженный отряд, с другой — чужаками наверняка заинтересуются шерифы губернатора. В последнее время в графстве развелось слишком много преступников. А в остальном… Сложности вряд ли возникнут. Если, конечно, вы не начнете промышлять тут грабежом и разбоем. С подобными мерзавцами разбираются быстро. В каждой деревне найдется хорошая виселица. И поверьте, она долго не пустует.
— Намек ясен, — рассмеялся шотландец. — Но нас это не касается, мы честные люди. Хотелось бы знать, что за деньги ходят в стране…
— Разные, — пожал плечами унимиец, — медные, серебряные, золотые. Впрочем, обрабатывая землю, сильно не разбогатеешь.
Олан снял с плеча рюкзак, достал один из трех полукилограммовых слитков золота, показал его тасконцу и спросил:
— Это дорого стоит?
От изумления у крестьянина пропала дар речи. Бессмысленно хлопая глазами, мужчина не знал, что и сказать.
— Безумно дорого, — с трудом выдавил наконец унимиец. — С таким сокровищем можно безбедно жить целый год.
— Как раз то, что нам нужно, — удовлетворенно проговорил Пол. — Насколько я понимаю, слиток надо обменять на реальные деньги. Не пилить же его самим…
— Совершенно верно, — подтвердил тасконец. — Но смею вас уверить, в нашей деревне сделать это не удастся. Пожалуй, лишь ростовщики Порлена смогут выдать сразу требуемую сумму.
— А город далеко? — спросила Мелоун.
— Около ста километров, — ответил крестьянин. — Примерно три дня пути. К сожалению, на дорогах сейчас лютуют разбойники. Торговцы постоянно жалуются на нападения. Им приходится дожидаться сопровождения. Для охраны колонн граф даже выделил солдат.
— Ясно, — кивнул Стюарт.
— Похоже, мы попали в довольно непростую ситуацию, — вымолвил Крис. — Обладая немалым богатством, отряд не в состоянии реализовать его. А я, черт подери, ужасно хочу есть и пить. Неужели здесь нет никакой таверны? Оставим залог…
— Какой? — поинтересовалась Рона. — Оружие?
— Не знаю, — раздраженно произнес англичанин. — Но я не собираюсь умирать от голода со слитком золота за пазухой. Это, по меньшей мере, глупо.
— Не надо ругаться, господа, — вмешался в разговор земледелец. — Я не слишком богат, однако кое-какие сбережения у меня есть. Могу обменять их на небольшой кусочек слитка. Как его продать — мои проблемы. Вам полученных денег вполне хватит на хороший обед и дорогу до столицы.
— Отлично! — мгновенно согласился Саттон.
Унимиец что-то тихо сказал женщинам, и они вновь приступили к работе. Вскоре к ним присоединился и мальчик.
Сам же крестьянин впрягся в тележку и потащил ее к выезду на дорогу. Воины неторопливо двинулись следом. Положив руки на автоматы, путешественники внимательно осматривали окрестности.
Всюду шел активный сбор урожая. И лишь теперь наемники поняли допущенную ошибку. Они просмотрели местных жителей. В поле трудились сотни тасконцев. Люди работали, низко согнувшись, и потому их не было видно. Жизнь хлебороба нелегка.
Расстояние до деревни отряд преодолел примерно за полчаса. Посевы резко оборвались, и перед воинами выросли ряды скромных крестьянских домов: плохо обтесанные бревна, соломенные крыши и крошечные, едва пропускающие свет окна. О существовании стекол здесь давно забыли. Вместо них на рамы натянуты пузыри конов. Как это ни прискорбно, но цивилизация Унимы откатилась назад, до уровня развития дикой Земли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Сборник Звёздный взвод. Компиляция .кн. 1-17» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.