Вадим Фарг - Кофе — это он [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Фарг - Кофе — это он [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: АТ, Жанр: Космическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кофе — это он [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кофе — это он [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир будущего, где человечество прорвалось в глубины бесконечного Космоса, где люди научились уживаться друг с другом. Мир, в котором нет войн, нет бессмысленных убийств, где насилию сказали твёрдое «нет». Но и в этой утопии есть свои опасности.
Казалось бы, что может произойти на безопасной и пустынной планете? Два студента с опытным профессором и легендарным пилотом отправляются на Кадум — планету, которую считают «скучной», дабы доказать, что и там есть жизнь. Вот только…

Кофе — это он [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кофе — это он [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Корабль мягко сел, и мы втроём выбрались наружу, прихватив с собой оружие. Берроу остался около корабля, а мы с профессором направились к одинокой фигуре близ озера.

— Ен? — окликнул девушку профессор, но та не пошевелилась. — Ен, это ты?

Она встала и развернулась. Да, без сомнений, это была она. Но на её лице не было никаких эмоций, лишь полное безразличие. Глаза были красные, видимо, недавно плакала.

— Ен?

— Да, Владимир Павлович, это я, — ответила та. — Вроде бы.

— Ен, что произошло на корабле? — мы не спеша подходили к ней, и она это заметила.

— Вы боитесь меня, — усмехнулась. — Не удивительно.

— Я проверил твою кровь и обнаружил нечто интересное, но вместе с тем невозможное.

— Да? Наверное, обнаружили там нечто постороннее?

— Практически всё.

— Ух ты, — театрально взмахнула руками. — Какая неожиданность, — она развернулась к озеру и снова села. Её плечи затряслись. — Я не хочу, — сквозь слёзы послышались слова. — Почему именно я?

— Ен, пожалуйста, расскажи нам, что произошло?

— Я не Ен, можете меня так больше не называть.

— Что за глупости?

— Это не глупости, Владимир Павлович, — она посмотрела на нас, и в её глазах было такое отчаяние, что нам стало стыдно за наше поведение, и сели рядом. — Я больше не человек, — всхлипывала девушка. — Когда я упала в воду, то стала его частью, — указала ладонью на водную гладь. — Сперва я этого не осознавала, но потом, на корабле, он позвал меня.

— Позвал?

— Да. Это не просто вода — это живой организм. Живой и разумный.

Эта новость потрясла нас. Как бы мы ни надеялись, что эта теория правдива, как бы ни представляли себе нашу радость от этого открытия, реальность оказалась намного хуже.

— Ен, ты уверена в этом? — осторожно спросил профессор. — Ведь мы давно проверяли планету на наличие разумной жизни. Давно и очень много раз, и не только на разумные создания, но и вообще на животный мир. И насчёт этих озёр также было много теорий, но все они потерпели фиаско.

— Я помню, — кивнула головой. Девушка больше не плакала, хотя слезинки всё ещё сбегали по её смуглому лицу. — Думаете, мне легко в это поверить? Но он разговаривает со мной, я понимаю его. Можно считать, что я сошла с ума, но ведь исчезла с корабля и появилась тут. Теперь не могу покинуть эту планету, ведь я её часть, — снова заплакала, опустив голову и обхватив колени руками.

— Ен, Ен, успокойся, — я обнял её за плечи. — Думаю, что всё это можно легко объяснить…

— Как?!

М-да, действительно, как?

Владимир Павлович встал.

— Значит так, молодые люди, — начал он. — Хватит разглагольствовать. Сейчас же все собираемся и улетаем. Так что давайте все живо на корабль.

— Вы не поняли, — Ен даже не посмотрела на него. — Я не могу улететь.

— Разберёмся, — всё таким же уверенным голосом продолжал тот. — Но для начала нам надо пройти вовнутрь. Не хочешь лететь — не полетим, пока точно не решим, что делать. Но здесь оставаться тоже нельзя.

Ен всё же взглянула на него. И теперь в её взоре была надежда, такая сильная, что моё сердце сжалось ещё сильнее и я решил, что никуда без неё не полечу.

— Хорошо, Владимир Павлович, — она поднялась и, опираясь о нас, пошла к кораблю.

У входа стоял Берроу.

— Вова? — он удивлённо смотрел на девушку, свободно идущую без защитного костюма.

— Поль, я всё объясню. Пока особых поводов для беспокойства нет.

Капитан не стал спорить со старым другом. Вдали в темнеющем небе сверкнула молния.

— Надвигается гроза, — пробормотал он.

* * *

Мы вдвоём сидели в её комнате и смотрели в иллюминатор, за которым срывался дождь. Удивительно, откуда он тут мог взяться? Хотя, как оказалось, здесь много удивительного. Чёрные тучи заволокли тускнеющее небо, и мрак поглотил нас гораздо раньше.

Мы молчали, нам нечего было сказать. Мы не были влюблены, не были близки. Были обычными друзьями. Друзьями, которые не жаждут постоянного общения, и не обижаются, когда связываются реже, чем раз в неделю. Мы были друзьями, которые помнили друг о друге, изредка общались, но при личной встрече были безумно рады. У каждого из нас была личная жизнь, и мы не лезли в чужую, не имели права, уважая выбор друга, даже если и считали его неверным.

Мы ждали. Чего? Да кто его знает. Просто ждали. В моей голове даже не было каких-либо мыслей, я просто смотрел во тьму. Возможно, у Ен тоже не было мыслей, хотя, как знать.

Профессор вновь взял у неё кровь, но помимо этого взял немного воды из озера, чтобы сравнить их. Можно было присутствовать при его работе, но Ен не захотела там находиться, а я не хотел её бросать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кофе — это он [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кофе — это он [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кофе — это он [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кофе — это он [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x