Карос - Горячие южные ночи [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Карос - Горячие южные ночи [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 6, Жанр: Космическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горячие южные ночи [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горячие южные ночи [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дороги судьбы извилисты, вот и Макс узнал эту житейскую истину на себе. Королевский бал закончился, и парень очнулся в клетке, на полпути к Сулему. Новая игрушка едет к халифу, только вот кто станет игрушкой халиф или рыжая девчонка. В этой книге, вас ждут горячие пески пустынь Сулема. Знойные красотки гарема халифа, немного Магии и звёздных технологий.

Горячие южные ночи [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горячие южные ночи [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Интересно, что происходит. Пробормотал парень, смотря на суетящихся слуг. И задумался, как бы ему разузнать эту информацию. Зайдя в закуток, в котором была кладовая с различной старой рухлядью, Макс открыл пространственный карман. Активировав трансмутатор, дал ему задание срезать запорный механизм ошейника. Когда замок был вскрыт, парень снял ошейник со своей шеи. И убрав в пространственный карман, принял форму одного из стражников, встретившихся ему на пути, когда шёл по коридорам дворца. И вышел из кладовой. Парень шёл по коридорам, и с интересом осматриваясь вокруг. Войдя в одну из дверей, оказался в очередной библиотеке.

- Блин, небось ещё один зал розовых соплей. Подумал парень. И ускорившись, начал перебирать книги. Первая же взятая в руки книга, оказалась справочником алхимика. Переписав все книги на нейросеть, в изнемождении сел в кресло. Сжимая в руках последнюю книгу, которую не посмотрел. А услышав шаги в замковом коридоре, убрав книгу в пространственный карман, спрятался за входной дверью. Мимо библиотеки, прошло двое мужчин, о чём-то разговаривающих. А услышав обрывок их разговора, Макс не на шутку заинтересовался. Думая как бы за ними проследить, и подслушать разговор. Парень зарылся в опции живой брони и, наткнувшись на пункт мимикрии, облачившись в броню, невидимым пошёл за Амим'Ан'Беком и Юсуфом. Мужчины вошли в рабочий кабинет, который видимо, принадлежал халифу. И усевшись в кресла, стали вести начавшийся ещё в коридоре дворца разговор. Двое мужчин сидели в удобных креслах, и вели диалог.

- Чем ты меня обрадуешь, мой дорогой Юсуф? Спросил халиф.

- Повелитель, метаморф пропал во время королевского бала. И в столице Верении сейчас вся тайная стража стоит на ушах.

- Это очень сильно, осложняет нашу работу. Произнёс недовольно вампир.

- Но, мы ищем. Успокоил он халифа.

- Наши агенты, роют землю носом, и поиск, это лишь вопрос времени.

- Кстати, как вам мой подарок? Спросил Юсуф халифа.

- Ещё не видел, но уже сегодня буду объезжать новую кобылку. Ответил повелитель Сулема, с сальной улыбочкой.

- Зергильда рвёт и мечет. Проговорил халиф усмехнувшись.

- Ха, видимо действительно Максимилиана красотка. Раз вывела из равновесия повелительницу. Улыбнулся вампир.

- Знаешь, Юсуф. Проговорил халиф.

- Зергильда, уже мне наскучила. Если бы не её покладистый и кроткий характер, то я бы уже давно от неё избавился. Произнёс халиф.

- Пф... Фыркнул вампир.

- Это, она с вами кротка. А наложницы, от её характера и железной руки, чуть ли не пищат в ужасе. Ответил вампир.

- Да, если бы не её сильный род, то давно бы уже отправил в закрытую часть гарема. Скривился халиф.

- Халиф, мне бы поговорить с вашей новой игрушкой. Нужно узнать, куда она дела слёзы.

- Я сем у неё, сегодня ночью узнаю. Покачал головой мужчина.

- И не жалко вам её? Спросил, жестоко усмехнувшись, вампир.

- Не волнуйся, я буду осторожен. А если что, придворный лекарь её вылечит. Ответил извращенец. Макс слушавший этот разговор, сглотнул появившийся в горле ком, чувствуя пятой точкой неприятности.

- Юсуф, так зачем ты вернулся в Сулем? Спросил халиф.

- Со слезами всё понятно, но это же, не единственная причина, твоего здесь появления?

- Всё верно, мой повелитель. Я здесь чтоб лично донести для вас известие. Ответил вампир.

- Мне стало известно, что в Сулем выехала посольская миссия.

- И что в этом не обычного? Удивился халиф.

- Главой посольской миссии, является сама Аная, старшая внучка императора айранитов. Пояснил вампир.

- Великолепно! Улыбнулся халиф.

- Наконец-то я дотянусь до этого горного цветка! Обрадовался повелитель Сулема.

- Тут нужно сработать, очень аккуратно. Нахмурился вампир, поняв мысли халифа.

- Может её лучше, опоить на приёме, а не похищать? Спросил женский голос. Мужчины вопросительно посмотрели, на вошедшую в покои Зергильду.

- Если похищать, то наверняка будет политический скандал. Который наверняка перерастёт в войну, если нас заподозрят в нападении на посольство. Пояснила свои мысли женщина.

- А так опоить её, и сделать второй женой. Тогда муж мой, ты сможешь претендовать на земли Эрении. Произнесла женщина, ласково погладив халифа по плечу. Халиф довольно покачал головой, соглашаясь с женой.

- Отличная идея дорогая. Произнёс правитель Сулема.

- Тогда нужно сделать так. Проговорил задумавшийся вампир.

- Нужно организовать нападение на посольство 'Песчаными Дэвами', а потом подстроить освобождение айранитки. И под охраной сопроводить во дворец. Она расслабится в безопасности, и тогда можно будет и опоить. Не прощаясь, пошёл отдавать распоряжение об захвате. Макс не стал дальше слушать разговоры, и под невидимостью, ушёл из мужской части дворца. Вернувшись к себе в покои, стал думать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горячие южные ночи [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горячие южные ночи [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Петр Оленин-Волгарь
Стерлинг Силлифант - В душной южной ночи
Стерлинг Силлифант
Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи
Хэдер Макалистер
Елена Миронова - В паутине южной ночи
Елена Миронова
Сьюзен Уэлдон - Южные ночи
Сьюзен Уэлдон
libcat.ru: книга без обложки
Илья Диков
Элизабет Тернер - Магия южной ночи
Элизабет Тернер
Александр Куприн - Южная ночь
Александр Куприн
Ольга Покровская - Мои южные ночи (сборник)
Ольга Покровская
Отзывы о книге «Горячие южные ночи [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Горячие южные ночи [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x