• Пожаловаться

ХОЛ КЛЕМЕНТ: Скорость обмена

Здесь есть возможность читать онлайн «ХОЛ КЛЕМЕНТ: Скорость обмена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Космическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Скорость обмена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скорость обмена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ХОЛ КЛЕМЕНТ: другие книги автора


Кто написал Скорость обмена? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Скорость обмена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скорость обмена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько секунд Эрни молчал, и его жучок замер в неподвижности. Наконец он произнес:

- Ты тоже не знаешь. Не знаешь наверняка.

- Конечно не знаю. Но очень правдоподобно, что он единственный на всю планету. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы тебя остановить. Подумай об этом.

Пэм с неодобрением отметила, что эти слова походят на угрозу.

- И вообще, почему ты винишь в случившемся этот народ или это существо? Откуда ты знаешь, что это случилось по их вине?

- Они были недостаточно осторожны! Ты же видишь это разрушенное здание! Наверняка это случилось там…

- И на склоне под ним все вымерло! Может, они и были неосторожны - но что они могли сделать? Что они знают о водородных соединениях? И что мы знаем о том, как они ведут себя в этом мире, если не считать того, что узнали они уже после гибели девочек и показали нам? Что…

- Мне плевать - что! Я ни о чем не могу думать, только о Джесси. Что она… Какой она была - и я уже никогда не увижу, не коснусь ее. Кто-то должен получить урок.

- Ты хочешь сказать - кто-то должен поплатиться?

- Да, поплатиться! И как же мне намерен помешать Доминик Дикий Медведь Юкка, ставший таким отвратно цивилизованным, что ему безразлична память матери его детей?

- Он так отвратительно цивилизован, что не желает рассказывать своим детям и своим друзьям, что не помешал своему лучшему другу…

- Другу! Как ты можешь называть себя?!.

- А вот увидишь.

- Что?

Что собирался ответить Ник, осталось неизвестным: впоследствии он отказался отвечать на этот вопрос. Снова вмешалась Пэм:

- Послушай, разве мало напугать их… или его? Смотрите, что там творится! Посмотрите на «город», или на существо, или что там оно такое.

Даже Эрни оторвался от экрана сервоавтомата. Впервые со времени зловещего опыта, который провели аборигены с углеводородами, они снова увидели семена одуванчиков. Парашютики тучами взлетали со всех участков зарослей. Их подхватывали капризные воздушные вихри, многие падали вниз, откуда взлетели, но некоторые все же удерживались в воздухе, и их уносило вдаль.

Женщина, уловив замешательство Эрни, заговорила настойчивей:

- Они пытаются спасти все, что можно. Эти штуки в самом деле семена. Родители разбрасывают их при опасности или когда знают, что умирают!

- Ты… Это тоже еще неизвестно! - Эрни, казалось, готов был сдаться, и бешенство, звучавшее в его голосе, погасло.

Ник с пробудившейся надеждой ждал следующих слов Пэм.

Эрни, увлекшись происходящим, почти забыл о жучке. Руки его оставались в уолдо-перчатках, но теперь появилась надежда, что жучок Ника успеет отбросить первого жучка от клапана. Ник должен был воспользоваться шансом. Видя, что Пэм молчит, он заговорил сам:

- Я могу забыть твои жестокие слова о том, что я ее не любил, потому что я любил и понимаю, что ты чувствуешь. Но согласись, то, что ты собираешься сделать, такая же бессмысленная жестокость, как эти слова,

Эрни ответил так, словно не слышал его:

- Если оно напугано, отчего не просит, чтобы я остановился?

- Какими словами? - мягко напомнила Пэм. «Я» неясно.

Голос аборигена едва не заглушил шепот Пэм и сразу положил конец спору.

Эрни медленно вынул руки из уолдо-перчаток и жестом попросил Ахмета принять управление автоматом.

- Заодно попробуй вставить и «мы», Пэм, - только и сказал он, отодвигаясь от системы управления и от окна.

«Мы» и «я» неясно. По одному.

Может, под маской Пэм и скрывалась улыбка. Она нерешительно оглянулась на спутников, задержала взгляд на Эрни. Потом принялась объяснять. Как-никак числительные давно вошли в общий словарь.

- Внимательно наблюдай «Энни». Одно животное - я. Более одного животного - мы. В «Энни» четыре животных.

Эрни не возразил и негромко добавил:

- Клапан - нет опасности. Какое направление? Вправо.

Эрни окончательно смутился и оглядел остальных, словно спрашивая, доверят ли они ему управление. Мужчины были заняты жучками, женщина как будто увлеклась разглядыванием семян - если это были семена. Почти все они уже опустились наземь или скрылись из виду, а новых не появлялось. Может быть, ее версия и была верна, хотя сама Пэм относилась к ней скептически. Они вполне могли оказаться оружием…

Скоро стало ясно, что «Энни» направляют к уцелевшему строению. Оно стояло у самого озера, но в стороне от заросших участков. Очевидным, хотя и не единственным объяснением для такого расположения было: предосторожность. Никто не высказал его вслух. Никто не сомневался, что «Студень» при разгрузке разрушил первое здание и уничтожил население, или существо, составлявшее рощу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скорость обмена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скорость обмена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Хол Клемент
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клемент Вуд
Отзывы о книге «Скорость обмена»

Обсуждение, отзывы о книге «Скорость обмена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.