Терминус был планетой с мягким климатом, благодаря сильному преобладанию воды над сушей после введения погодного контроля на нем стало еще комфортнее и, по мнению Тревица гораздо скучнее.
— Ни капли не верю, — повторил он и улыбнулся. На его моложавом лице сверкнули ровные белые зубы.
Мунн Ли Компор, его приятель и коллега по Совету, принявший тройное имя вопреки традициям Терминуса, озабоченно нахмурился.
— Не веришь, что мы отстояли город?
— Да нет. Город мы, конечно, отстояли. Еще бы, ведь сам Селдон сказал, что мы должны его отстоять, и он, дескать, так и знал пятьсот лет назад.
Компор перешел на полушепот.
— Слушай, ты можешь говорить так со мной, потому что я понимаю, что это просто треп, но не кричи во всеуслышание, или отойди от меня. Неизвестно, насколько точно попадет молния, которую ты притянешь.
Тревиц не перестал улыбаться.
— А что такого я сказал? Что город спасен? И что мы обошлись без войны?
— Ну воевать-то нам было не с кем, — сказал Компор. У него были небесно-голубые глаза и соломенно-желтые волосы, и он упорно отказывался изменить эти немодные цвета.
— А ты не слышал о гражданских войнах, Компор? — спросил Тревиц.
Тревиц бил высокого роста, с черными, слегка вьющимися волосами. Он носил мягкий вязаный пояс и имел привычку засовывать за него большие пальцы.
— Гражданская война из-за переноса столицы?
— Во всяком случае, дело дошло до селдонского кризиса. Этот раскол погубил карьеру Ханниса, а нам позволил пройти в Совет на последних выборах, когда чаши весов… — Он медленно покачал ладонью, как бы устанавливая равновесие.
Тревиц не обращал внимания на других правительственных служащих, а также смешавшихся с ними корреспондентов и просто любителей модных зрелищ, которым удалось раздобыть приглашение, чтобы увидеть Селдона (вернее, его изображение) и которые теперь ликовали, получив его благословение. Тревиц стоял неподвижно, позволяя толпе обтекать себя. Компор спустился на две ступеньки и остановился, — невидимая нить натянулась между собеседниками.
— Ты идешь?
— Куда спешить? Мэр Бранно будет делать доклад, и заседание не начнется, пока она не кончит разжевывать всем известные новости… Лучше посмотри на город!
— Смотрю. Я его и вчера видел.
— Да, но посмотрел бы ты в него, когда его основали, пятьсот лет назад.
— Четыреста девяносто восемь, — автоматически поправил Компор. — Юбилей будет через два года. Мэр Бранно, наверно, еще будет сидеть в своем кабинете, если пренебречь маловероятными вариантами.
— Если. — Сухо подтвердил Тревиц. — И все-таки, как он выглядел пятьсот лет назад, когда его основали? Единственный город! Единственный маленький город, населенный группой ученых, корпевших над энциклопедией, которую они так и не закончили!
— Да что ты, Голан. Все знают, что закончили.
— ты о нынешней Галактической энциклопедии? Это не их работа. Нынешняя Энциклопедия записана в компьютерах и непрерывно пересматривается. А незавершенный оригинал ты видел?
— Который в музее Хардина?
— Да, в музее оригиналов Салвора Хардина. Называй полностью, если ты уж так придираешься к датам. Ты видел его?
— Нет. А стоило?
— Да нет. Но все равно. Вот они высадились, кучка энциклопедистов, и основали колонию на планете, лишенной металлов, вращавшейся вокруг изолированного от остальной Галактики солнца, на краю, на самом краю. А теперь, через пятьсот лет, мы стали планетой-парком. И металла у нас сколько угодно. Мы стали центром во всех отношениях.
— Не во всех, — возразил Компор. — Мы по-прежнему вращаемся вокруг солнца, изолированного от остальной Галактики. Все еще на самом краю.
— Да нет же, послушай! В этом вся суть селдонского кризиса. Мы теперь не просто планета Терминус. Мы — Федерация Сообщества, протянувшая свои щупальца по всей Галактике и фактически управляющая этой Галактикой. Мы вовсе не изолированы, если не считать расположения.
— Ладно, согласен, — равнодушно сказал Компор и спустился еще на ступеньку. Невидимая нить между ними натянулась сильнее.
Тревиц протянул руку, как бы собираясь втянуть товарища обратно наверх.
— Неужели ты не понимаешь, Компор? Произошли огромные изменения, а мы не признаем их. В глубине души мы тоскуем по малому Сообществу, по исчезнувшему однопланетному миру, по ушедшим временам железных героев и благородных святых.
— Ну и что?
— Как что? Посмотри на Дом Селдона. Во время первого кризиса, при Салворе Хардине, это было подземное Хранилище Времени, небольшой зал, в котором появлялось голграфическое изображение Селдона. И все. Теперь это целый храм. Но есть ли здесь эскалатор с силовым полем? Движущиеся тротуары? Есть только эти ступени, и мы спускаемся по ним и поднимаемся по ним, как будто Дом строили во времена Хардина. В сложное и непредсказуемое время мы в страхе цепляемся за прошлое.
Читать дальше