Вирен пристально посмотрела на Нуру.
— Джедаи неправильно прочитали информацию из цилиндра данных.
— Я не понимаю, — смущенно ответил Нуру.
— Ты сказал, что джедаи нашли тебя младенцем в чисской спасательной капсуле, и что джедаи узнали твое имя из цилиндра с данными. Но оно произносится не как Нуру Кунгурама. Ты Кунг'урама'нуруодо из Второй Правящей Семьи.
О, — сказал Нуру, — О! И… Вы тоже из Второй Правящей Семьи, и ваше имя тоже заканчивается на «нуруодо». Это значит, что мы… родственники?
Вирен изогнула бровь.
— Это бестактный вопрос.
Нуру не знал, что ответить на это, но понимая, что может никогда больше не увидеть Вирен, он почувствовал себя обязанным сказать еще что-то.
— Жаль, что я не знаю протокола чиссов. Я бы хотел поговорить с вами больше. Я понимаю, что, возможно, вам все равно, но… я рад, что мы встретились.
— Я знаю, — сказала Вирен. А потом она повернулась и пошла прочь, направляясь к двери на другой стороне ангара. Дверь скользнула в сторону, и она вышла, не оглянувшись.
Нуру пошел обратно на «Гарпию». При его приближении Взломщик, Зоркий и Секач отступили от трапа. Дроид протянул меч Ринг-Сол Эмбаса Нуру.
— Я забыл вернуть вам это ранее, коммандер.
— Спасибо, Секач, — Нуру взял оружие и пристегнул его на пояс рядом с собственным мечом. — А я забыл сказать тебе, что ты отлично справился с вуффа.
— Спасибо, сэр, — дроид и Взломщик развернулись и поднялись по трапу.
Нуру собирался последовать за ними, когда Зоркий сказал:
— Минуту, коммандер, — он снял шлем и шагнул ближе.
По его сдвинутым бровям Нуру рассудил, что тот был чем-то обеспокоен.
— Что случилось, Зоркий?
— Я тут думал насчет того, как мы прибыли к той черной дыре, сэр, — тихим голосом сказал Зоркий. — Мне неприятно это говорить, но я не могу перестать думать, не могут ли Болтун или капитан Ганн быть замешаны в этом. Может, кто-то из них перенастроил нави-компьютер. Может быть, оба перенастроили.
— Но… зачем? — в изумлении спросил Нуру.
— Я не знаю, сэр. Но я не думаю, что мы случайно появились рядом с черной дырой, и мне кажется, что они единственные, кто мог нас отправить туда.
Нуру покачал головой.
— Не знаю, что и сказать, Зоркий. Факты не складываются. В смысле, зачем бы Ганн или Болтуну это делать? К тому же, они оба были на «Гарпии», когда мы были в комнате звездного управления. Они не работали с управлением Врат Бесконечности, которые вернули нас сюда — это сделал я, хотя и не знаю, как именно. Полагаю, это была просто невероятно счастливая случайность.
— Но подумайте, коммандер, не кажется ли вам слишком уж случайным то, что мы случайно вышли рядом с черной дырой только для того, чтобы наткнуться на людей, которые проведут вас в комнату управления, чтобы вы могли случайно вернуть нас прямо к чисской станции?
— Думаешь, нами манипулировали? — широко раскрыв глаза, спросил Нуру.
— Думаю, сэр, — ответил Зоркий. — И я бы очень хотел знать, кто дергает за ниточки. В общем, я предлагаю очень осторожно понаблюдать за Болтуном и Ганн.
— Может, нам стоит посвятить в это Взломщика и Секача?
Зоркий поморщился.
— Я еще вот что подумал: Взломщик всегда был с техникой на «ты». Что, если диверсант — он?
Нуру было тяжело подозревать Взломщика в чем-то таком.
— Мы… мы не должны торопиться с выводами, — он указал на трап. — Пойдем. Лучше подняться на борт до того, как остальные начнут подозревать нас в сговоре.
Зоркий последовал за Нуру на «Гарпию». Корабль взлетел, вышел из ангара и направился к гиперпорталу. Когда корабль Ганн скользнул в гиперпространство, Нуру задумался о подозрениях Зоркого. И чем больше он думал, тем больше начинал подозревать, что кто-то и впрямь манипулировал действиями отряда «Прорыв».
Но кто?
* * *
— Нуру Кунгурама и отряд «Прорыв» благополучно вернули аристокру в пространство чиссов, — сказал граф Дуку. — И с помощью салластанских ксеноархеологов и банды Мкгрррра они вынудили отступить Надзирателя Умбрага.
Дуку стоял в своем секретном убежище перед мерцающей голограммой Дарта Сидиуса. Темный капюшон скрывал верхнюю половину его лица, но Дуку ясно видел, как губы учителя дернулись в больной улыбке.
— Эти нелепые пираты и их союзники сослужили нам хорошую службу, — сказал Дарт Сидиус. — Они считали себя проклятыми силами черной дыры, которая держала их в плену возле себя, и никогда не поймут, что их прибытие в этот удаленный сектор не было несчастным случаем… никогда не узнают правды. Что именно мы прокляли их.
Читать дальше