Татьяна Лыткина - Попутный ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лыткина - Попутный ветер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попутный ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попутный ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Содержание Заявление Предупреждение Критика и отзывы с остальных точек зрения, кроме «нэ так все это было» (с), принимаются тут: Благодарность Моя бессменная бета, Лиана — без тебя я не дошла бы до конца, твоя вера в мои силы и способности очень помогла, а тот кусочек текста, что ты написала для развязки этой повести, просто великолепен.
Большой Рысь, мой консультант, спасибо за твою жесткую критику и твои бесценные идеи. Хочу заметить — все достоинства и правдоподобности, которые вы заметите в технической стороне повести, принадлежат Рысю, а все нелепости — это когда я упиралась рогом и сопротивлялась его советам. Прошу учесть.
Belldandy, мой редактор-корректор и самый восхищенный читатель! Спасибо за твой труд и за то, что ты поддерживала меня и вдохновляла на продолжение работы.
Краткое содержание предыдущих серий: смотрите дилогию «Москва-Кассиопея»/ «Отроки во Вселенной» и читайте «А впереди дорога так длинна».
Allora

Попутный ветер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попутный ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы спрашиваете меня, мистер Ардорини? — отозвался охранник.

Мужчина махнул рукой и быстрыми шагами направился к лестнице.

— Если посол спустится на лифте, попросите ее задержаться и подождать меня, — бросил он дежурному, и, не дожидаясь ответа, скрылся в дверях лестничного проема.

— Фрэнк Ардорини к послу Империи! — раздался из селектора усталый голос секретаря.

Лиэлл тихо вздохнула. Фрэнк — один из немногих людей, которых она сейчас смогла бы выслушать без раздражения, но именно в этот момент ей не хотелось видеть вообще никого. И вообще, уже давно пора домой. Но не прогонять же его.

— Пригласите, — откликнулась она.

Фрэнк вот уже более пятидесяти лет являлся руководителем службы безопасности Центра инопланетных посольств на Земле при ООН. По земным меркам он был уже далеко не юн, хотя и не считался старым — ему шел сто пятый год. Темноволосый, кареглазый, приятное лицо с не совсем правильными чертами, но от этой легкой неправильности обаяние Фрэнка не уменьшалось, а только выигрывало.

— Приветствую, госпожа посол, — двери распахнулись, пропуская Ардорини, и закрылись за его спиной. Прежде чем зайти в приемную, он постарался придать себе непринужденный вид.

— Добрый вечер, Фрэнк. Что случилось? — Лиэлл утомилась, она надеялась попросту выслушать проблему и попробовать отложить ее решение на завтра.

— Собственно, ничего. Я подумал, что вы сегодня устали, и хотел предложить выпить чашку кофе где-нибудь в тихом месте, вдвоем, — улыбнулся Ардорини.

Улыбка делала его неподражаемо милым.

Лиэлл с облегчением вздохнула и согласилась.

— С ума сойти. Я-то думала, вы по поводу той поездки, — сказала она, поднимаясь из-за стола. — Знали бы вы, как мне все это надоело!

— Я догадываюсь, потому и пришел с этим предложением, — кивнул Ардорини, пропуская Лиэлл вперед в открывшиеся двери. — А про вашу поездку мы поговорим завтра, согласны?

Лиэлл только тихо простонала. Думать о завтрашнем дне ей сейчас хотелось меньше всего.

Фрэнк заранее вызвал флиппер, и, конечно, уже давно решил, в какое именно тихое место они сейчас отправятся.

Изящный серебристый аппарат, издалека напоминающий гигантского жука, ждал их на посадочной площадке ЦИП. Только, если живой жук при полете открывает крылья, то флиппер перед стартом, наоборот, плотно прижимал к бокам свои дверцы, становясь совершенно гладким.

Лиэлл любила передвигаться с помощью этих серебристых «жуков». Из всех аппаратов общественного транспорта, использующихся на Земле, флиппер был самым мобильным и самым безопасным. Движение всех флипперов на планете, связанных единой мировой флипсетью, регулировалось Транспортным Центром, автоматические диспетчеры которого контролировали все маршруты — высоту, скорость, направление каждого аппарата. Для путешествия на автопилоте в бортовой компьютер вводились начальный и конечный пункты пути, а дальше можно было разговаривать, читать книгу, смотреть новости на голографическом проекторе, расположенном прямо в четырехместной кабине. Также имелась возможность при желании отключить автопилот и управлять аппаратом вручную, согласуясь с данными Центра. Любителей самостоятельных полетов находилось не так много — гораздо удобнее и безопаснее было довериться автоматике.

Соэллианке оставалось только расслабиться и ловить свежий ветер, поскольку Ардорини уже выучил ее предпочтения и окна во время полета не закрывал. Приятно, что на свете бывают мужчины, рядом с которыми можно не думать о таких мелочах, как отстаивание права на существование собственных привычек.

— Лиэлл, вы не будете возражать против ресторана на воде? — поинтересовался Ардорини.

— Это как? Я помню такие заведения, на кораблях на приколе. Только это было так давно, что вспоминать не хочется, — улыбнулась она. — Наверное, не буду возражать. Я вам доверяю, Фрэнк.

Это была правда. Ардорини заслужил ее доверие за эти долгие годы знакомства. Он знал о ней почти все. Почти — потому что в прошлом ее жизни остались события, о которых она старалась никому не рассказывать. Слишком личное и слишком живое было то, что посол Соэллы хранила глубоко в сердце и памяти. Фрэнк никогда не пытался узнать у нее больше, чем она хотела рассказать, и за это тоже Лиэлл его очень ценила.

На Земле Лиэлл прожила намного больше, чем на родной планете. По земному летоисчислению ей было немногим больше пяти тысяч лет. Из них почти четыре она жила среди землян. Когда у нее зашел об этом разговор с Фрэнком, он поинтересовался, как ей удавалось так хорошо маскироваться под земную женщину. Тогда Лиэлл продемонстрировала ему пару фокусов из своего репертуара. Глаза изменили свой цвет за минуту от голубого до карего, нижние ресницы, всегда длинные и пушистые, как и верхние, укоротились, а кожа, обычно бледная до легкой голубизны, приобрела нормальный розовый оттенок. На Фрэнка смотрела обычная девушка из толпы. Лиэлл улыбнулась и проделала обратный процесс также легко и быстро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попутный ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попутный ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Наджарова - Попутный ветер
Татьяна Наджарова
Анатолий Дубровный - Попутный ветер в парусах
Анатолий Дубровный
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Горбунова
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Горбунова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Лыткина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Лыткина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Апраксина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Засецкая
Анатолий Казанцев - Попутный ветер
Анатолий Казанцев
Татьяна Лебедева - Липовый ветер
Татьяна Лебедева
Отзывы о книге «Попутный ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Попутный ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x