Елена Черткова - Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Черткова - Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Киберпанк, Прочие приключения, russian_fantasy, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детективный роман в стиле стимпанк-фэнтези, деликатно украшенный «остреньким» юмором и ненавязчивой философией. Действие происходит во вселенной Сакарин, созданной богом, который в прошлом был простым ученым. Удивительно необычная в плане географии, флоры, фауны и социальной жизни, она богата как технологиями, так и магией. Героям предстоит не только сразиться с хозяином Сакарин, но и разорвать ее связь со своим миром, ставшим донором для этой чужой для них, пусть и прекрасной вселенной.

Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чудовище словно втянуло в себя фразу о смерти Вилдьера – с тем удовольствием, с каким наслаждаются запахом любимого блюда перед тем, как приступить к трапезе.

– Но как же ты смогла? Когда даже глава боевых магов альянса так долго был бессилен!

– ‎Я бы не смогла. То, что случилось, – сплетение множества неслучайных случайностей, трудных и трогательных судеб, историй о дружбе, любви и потерях. Нас много, как ты понимаешь, ведь среди тех, что пришли за тобой в лабораторию, ни меня, ни темного мага не было.

– ‎Я понимаю, огнеголовая. И хочу услышать историю знакомства с моей сестрой.

– ‎Можно сказать, что с этого и началась моя личная война. Тогда я еще была служанкой, маг велел мне остаться на ночь на постоялом дворе. Там я, услышав крики, спугнула работорговца, пытавшегося задушить белую кайру – Рину – прямо у моей двери. Так я получила нового друга и первого врага. Думаю, ты помнишь Ивена, который схватил вас с Руби. – Морда зверя злобно скривилась. – С тех пор он охотился за нами обеими. И эта «красота» на моем лице – его работа. Однако гордыня, жадность и самонадеянность стоили ему жизни и позволили нам, в конечном счете, сделать то, что мы сделали. Конечно, не только они. Знания, принесенные мною из другого мира, помощь Рины и ваших друзей-асфиров лишили Вилдьера его главного оружия и дали возможность разгромить почти половину омбранских башен, включая ту, где он десятилетие скрывался от всего континента.

Кит поднялся и прошелся по комнате в задумчивости. Наконец кайр опустился на пол возле барьера.

– Асфиры 6 6 Асфиры – народность, живущая на юге континента. Как правило, невысокие, смуглые, коренастые. Непревзойденные целители, земледельцы и скотоводы. Веселые, шумные, музыкальные. Ценят любовь и естественность во всех ее проявлениях. Единственная раса на Адаламене, имеющая мощный религиозный культ, связанный с духами высоких священных рощ Тала. … – тихо повторил он, пытаясь вспомнить что-то очень важное.

– ‎Хамару и Айлин, – их имена дались чужачке с трудом. – Караванщик, для которого ты делал копья, и его молодая жена. Ивен забрал ее вместе с вами и продал в рабство.

Пожалуй, впервые с тех пор, как пленника выкрали из подземной лаборатории, в его желтых кошачьих глазах блеснули ужас и боль не за себя, а за других. Осколки прошлого взрезали туман в его памяти – и вернулся образ коренастого, плечистого жителя южных высоких рощ, верного друга, для которого Кит с такой любовью делал идеальные копья. В последнюю их встречу он приехал с молодой и хрупкой, как полевой цветок, женой. Она смеялась, как колокольчик, и пела, словно лесная птица. Нежно и весело… Здоровяк закрыл морду лапами, словно пытаясь остановить поток воспоминаний о том, как равнодушный работорговец с седыми не по возрасту волосами держит за подбородок ее точеное личико, перепачканное кровью. Она сопротивлялась, и ее били, аккуратно, чтобы не испортить товар. Ивен молча кивает и брезгливо вытирает пальцы о платок…

– Где они сейчас? С ними все в порядке? – выдавил Кит и с совершенно человеческим выражением заглянул в грустные зеленые глаза, смотревшие на него через пелену магического барьера.

– Скорее всего, нет… – тихо ответила она. – Хамару смог выкупить Айлин, уйти от погони магов и спрятаться в Тале. Рина устроила нам встречу, и ни мне, ни Андре никогда не забыть этих добрых и отважных сердец. Узнав о войне, которую маг много лет ведет с домом Омбран, они отвезли нас к плачущим деревьям. Духи благословили темного, сделав хранителем их силы, и отправили Изои помогать нам.

– Изои?! – изумился узник и даже подался всем корпусом вперед, чтобы лучше разглядеть лицо собеседницы: не лукавит ли она?!

На Адаламене всегда ходили легенды о неуязвимых, всесильных защитницах священных высоких рощ Тала, которые веками помогали асфирам, попавшим в беду. Говорили, что эти женщины носят вместо головы рогатый череп хадау 7 7 Хадау – высокие и массивные животные, к которым с особенным трепетом относятся все жители континента. Трехпалые когтистые лапы позволяют хадау быстро бегать, ловко прыгать и плавать. Эти умнейшие и дружелюбные существа верно служат ездовыми животными, способны при необходимости постоять за своего хозяина. Хадау нравится, когда их наряжают, причем со вкусом. Чем богаче и изысканнее подарок, тем в лучшем расположении духа пребывает зверь и охотнее слушается седока. , того же зверя, с которым Кит сам сейчас делил свое тело. Да только никто никогда не видел их вживую. И если бы ему самому не выпало на долю столько жутких чудес, он бы не смог поверить чужачке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x