Дмитрий Распопов - Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Распопов - Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Киберпанк, fantasy_fight, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поиск похищенного сына приводит киборга Ника Фёста в новую паутину интриг обоих миров. Местные кланы хотят избавиться от пришельцев с искусственными телами, те же, наоборот, стремятся вырваться из-под контроля корпораций, переселившись в новый, лучший для себя мир. Всё сплелось в один большой запутанный клубок. Демоны и киборги, мечи и магия против фазеров и винтовок Гаусса. Нику придётся во всё вникнуть и во всём разобраться, ведь время, отведённое ему на поиски ребёнка, подходит к концу.

Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следующим движением я выбил меч из рук демоницы и сильным ударом отправил её в нокаут. Чи Хон устало опустил боккэн, осев в пыль. Путь дался ему нелегко.

– Каль, кто это такие? – пока подопечный отдыхал, я первым делом обыскал и полностью раздел демоницу, подметив, что у ней ниже пояса всё как у людей, только вместо волос крупная чешуя, затем крепко связал её обрывками собственной сети, и затем проделал всё то же с её менее живыми спутниками – кроме связывания. В итоге разжился сумками с какой-то снедью, которую ещё предстояло проверить, а также четырьмя огромными флягами с водой, которые нёс на своём крупе демон с туловищем коня.

– Думаю, Ловцы, – он с моего позволения открыл одну из сумок и осторожно стал пробовать оттуда всё по кусочку, сразу сортируя еду. Затем сумку с пищей, пригодной для людей, он вручил Чи Хону.

– Ешь, это вполне съедобно, – предложил он.

– А что там? – заинтересовался парень, который третий день был на одной воде.

– Эм, лучше тебе не знать, – задумался, но быстро ответил демон, – остальное, что у них было, тебе точно не подойдет.

Парень поверил и, осторожно попробовав несколько странных на вид продуктов, вскоре заработал челюстями, запивая это водой, которой у нас внезапно стало очень много.

– Придёт в себя, не вздумайте показать, что здесь, кроме вас, есть ещё кто-то, – предупредил я обоих, демонам совершенно незачем знать, что парень путешествует не один.

– А я? – Каль даже на мгновение перестал жевать еду из другой сумки, куда убрал то, что, по его мнению, не подойдёт человеку.

– Если хочешь, можешь показаться, особого вреда не будет, – пожал я плечами.

Пока пленная была без сознания я вырезал из тел двух других демонов зелёные камни душ. Лишившись сердец, тела вскоре рассыпались в серую пыль, какая окружала нас вокруг.

***

– Она очнулась!

Я обернулся на голос демона, который показал всем на сменившееся дыхание демоницы. Чи Хон подошёл ближе и, как я его учил, принял уверенную позу.

– Предатель! – первое, что сказала демоница, прошипев ругательства в сторону Каля.

– Где мы находимся, и как попасть к людям?! – твёрдым голосом произнёс парень.

– Пошёл ты, человек! – хмыкнула пленница, демонстративно сплюнув ему под ноги. Видимо, на неё его голос и поза не произвели достаточного впечатления.

Чи Хон поднял боккэн и замахнулся для удара. Демоница демонстративно посмотрела ему в глаза и рассмеялась, когда его рука дрогнула, и он опустил меч, уже другим голосом произнеся:

– Ник, я не могу, она слишком похожа на человека.

Её глаза слегка расширились, когда она услышала обращение к новому действующему лицу, и я понял, что допрос переходит в мои руки.

– Опять всё делать самому, – убрал невидимость и, схватив её за руку, я сломал сразу четыре пальца, которые остались неестественно выгнутыми в обратную сторону, после чего повторил вопрос, который задавал до этого подопечный.

– Ах ты, тварь! – из глаз демона протянулись кровавые дорожки, но она дерзко улыбнулась мне, несмотря на боль. – Мой легион найдет тебя и прикончит тысячью мучительными способами.

– Чи Хон, отойдите с Калем на пару десятков шагов отсюда, – попросил я, выпуская из руки меч, – похоже, привал продлится чуть больше, чем мы планировали.

Парня два раза просить не потребовалось, он сразу же, подхватив сумки, бросился бежать подальше.

– Знаешь, я давно хотел подробнее изучить анатомию демонов, пока они живы, но всё как-то не было на это времени, – спокойным тоном сказал я, подойдя к пленнице ближе, и у ней впервые за время нашего разговора дрогнули веки.

***

Стараясь не смотреть на кусок истерзанного мяса, который начинал распадаться в пыль, когда я вынул из него камень души, ко мне вернулся Чи Хон.

– Прости, Ник, – виновато произнёс он, – я пытался, но просто не могу этого сделать.

– Если бы тебя убивали, ты бы так же отвечал? – поинтересовался я, умывая руки.

Парень покраснел, но промолчал.

– Каль, а почему тела демонов здесь распадаются? – поинтересовался я у спутника. – Не помню такого в прошлом.

– На земле людей они распадаются значительно медленнее, хозяин, – демон также старался не обращать внимание на произошедшее, – здесь ничейная земля и, если можно так сказать, полоса соприкосновения двух миров, она не совсем обычна, как с вашей, так и с нашей демонической точки зрения.

– А если здесь умру я? – поинтересовался Чи Хон.

– Если тебе вырвет сердце демон, то превратишься в лужицу воды, – тот пожал плечами, – говорю же, странное место, я немного о нём знаю, только то, что лучше отсюда выбираться, поскольку странные демоны и люди здесь водятся, как нигде больше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Распопов - Исповедники
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Возрождение (СИ)
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Клинок выкован
Дмитрий Распопов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Клинок выковывается
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Одиннадцатый
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Сокрушитель Богов
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Лучшая пятёрка. Бездна
Дмитрий Распопов
Отзывы о книге «Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый»

Обсуждение, отзывы о книге «Сокрушитель богов. Книга 2. Одиннадцатый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x