Евгений Искатель - Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Искатель - Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fallout - Истории Севера (Земля Свободы): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика

Fallout - Истории Севера (Земля Свободы) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сколько хочешь за собаку? Я дам хорошую цену.

— Простите, но он не продаётся.

— Сынок, в наше время можно купить всё, если деньги есть в достатке.

— Простите, он не просто пёс, он мой друг. Чуба не раз спасал мне жизнь.

— А… — проворчал что-то себе под нос старик. — Понимаю. У меня тоже когда-то был такой вот друг, правда попроще, но тоже преданный. Жаль, что они бедняги живут меньше, чем всякие недоноски нашего племени. — сказал Пью, налил себе пол стакана виски, и опустошил одним глотком. — Твой явно породистый. Мутант. Но я узнаю черты его породы… увлекаюсь, теперь уже историей собаковедения, знаешь ли.

Ренйджер и Люси молчали, не знали что им сказать.

— Как ты там меня назвал, сынок? Старейшина Пью?! — и старик хрипло засмеялся. — Такой вежливый. Меня так ещё не называли. Ладно… Что у вас там за дело?

— Торговля. — осторожно сказала Люси, всё ещё слегка прячась за спиной рейнджера.

— Я так и понял, сладенькая. По другим делам ко мне обычно не ходят. Выкладывайте.

Пью сел за стол, Билл и Люси подошли к нему, а Чуба продолжал подлизываться к старику, и не безуспешно, вскоре Пью кинул ему ещё один кусочек чего-то съестного.

— Нам посоветовали обратиться к вам, — сказал Билл, — так как мы попали в неловкое положение. У нас две среднего размера повозки с оружием.

Пью на секунду задумался, сложив на животе руки, повертел пальцами, после чего сказал:

— Понимаю. Ситуация у вас и вправду паршивая. Сейчас в Лилсити за металлолом можно больше выручить! — Пью хихикнул, и налил себе ещё немного виски, выиграв ещё пол минуты времени, пока наполнял и опустошал стакан. — Но да… Да ребята. У нас может быть сделка. Не самая привлекательная, но поверьте лучшая из тех, которые вы сможете тут заключить. Что за оружие то?

— Лёгкое стрелковое. Большая часть довоенного производства.

Неожиданно в магазин вошёл молодой парень лет двадцати пяти на вид. Половина его головы была выбрита, на другой стороне волосы были уложены в некое подобие нестандартной причёски, словно он пытался походить на рейдерский стиль Ползунов. Парень был одет в кожаную броню, умело укреплённую многослойными кожаными элементами. По его внешнему виду и поведению можно было догадаться, что парень коренной местный житель, и работает стражником. Он принёс что-то на накрытом подносе, и положил на тумбочку. Как только он вошёл в магазин, взгляд Пью замер на нём, такой очень недоброжелательный взгляд.

— Какого чёрта ты тут делаешь?! — вновь закричал старик. — Тебя кто-то приглашал сюда?!

— Тут просто, мать передала… Там есть сыр, ты же любишь…

— Пшёл отсюда! Чёртовы подлизы, как бродяги, даже хуже! Уходи и не надоедай мне своими приходами!

Парень мгновенно растерялся, неуверенно попятился обратно к выходу, пытался что-то сказать, но вопли Пью не давали ему. Только находясь уже в самом выходе, он смог сказать:

— Как ты так можешь?! Я твой сын, а не какой-то подзаборный бродяга!

— Сын?! Ты мой сын?! Да то, что я брызнул в чию-то пихву ещё ни к чему меня не обязывает! Пшёл отсюда!

Парень пыхтя от злости выбежал прочь, Люси и Билл ошарашено смотрели на Пью.

— Да не обращайте внимания! — решил пояснить Пью. — Только и ждут когда я сдохну, что бы прибрать к рукам всё моё имущество. Сыночек, мать его! Занялся лучше бы делом, чем жопу просиживать в страже.

Пью опять налил себе виски, и не спеша выпил.

— Нервная у вас работёнка. — осторожно сказал Билл.

— Есть немного, но порой необходимо, иначе всё прахом накроется.

— А тот лысый тоже ваш родственник? — спросила Люси.

— Тот вонючий брамин? Не хватало! Это мой старый приятель, мы уже давно ведём с ним дела.

— Я так понимаю, — сказал Билл, — вы сегодня с ним поссорились?

— Ах вы про это? Да этот плут завтра вернётся. Три к пяти конечно не справедливая цена, он немного уступит, я уступлю, и сойдёмся в цене. Мы часто так торгуемся, однажды так спорили на протяжении месяца, пока не сторговались.

— Понимаю… — сказал Билл, хотя и совсем не понимал, зачем же тогда всё так усложнять и портить друг другу нервы.

Старик Пью ненадолго задумался, после чего сказал:

— Не берите ненужного в голову. — сказал он махая рукой в сторону дверей. Давно вы ели? Судя по тому, как ваш пёс слопал весь мой обед, с едой у вас проблематично.

— Простите. Мы и вправду давно уже не ели нормально, так, подножный корм.

— Понимаю… Ладно. Пойдемте для начала поедим, и заодно обговорим сделку. Я думаю вас больше чем двое?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)»

Обсуждение, отзывы о книге «Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x