При этом Верховного канцлера о таких операциях никто не уведомлял.
Не потому, что Совет джедаев не доверял ему, скорее потому, что теперь он больше не доверял никому.
— Как вы думаете, кси-чары станут разговаривать с нами? — спросил Энакин.
Оби-Ван развернулся и окинул взглядом бывшего ученика:
— У них есть все причины пойти нам навстречу. После битвы на Набу Республика отказалась вести с ними дела, потому что они поставляли неймодианцам запрещенное оружие. Они стремятся как-нибудь искупить это, тем более что теперь их разработки активно применяются на заводах «Бактоида» и других поставщиков Конфедерации. Причем производство идет в массовом порядке и с очень низкими затратами.
Основным вкладом кси-чаров в неймодианский арсенал был так называемый самодвижущийся боевой дроид-истребитель с изменяемой геометрией — тщательно сработанный трансформер на твердом топливе, способный видоизменяться в три различных состояния.
Энакин опасливо покосился на Оби-Вана:
— А ведь я взорвал столько этих истребителей… Надеюсь, это не настроит кси-чаров против нас.
Оби-Ван хохотнул:
— Да, будем надеяться, что твоя слава не распространилась так далеко по Внешнему Кольцу. Но фактически наш успех почти полностью зависит от того, может ли ТС-16 говорить на кси-чарском так же свободно, как утверждает.
— Господин Кеноби, я вас уверяю, что могу говорить на этом языке почти как урожденный кси-чар, — звякнул протокольный дроид, сидевший на одном из задних мест в пилотской кабине. — Условия работы у наместника требовали, чтобы я в совершенстве изучил торговые языки, которыми пользуются роевые расы, включая кси-чаров, джеонозианцев, коликоидов и множество других. Беглость моего произношения обеспечит полное сотрудничество кси-чаров. Хотя, подозреваю, появление меня самого, скорее, внушит им отвращение.
— Это почему? — спросил Энакин.
— Основой религиозных верований кси-чаров является преданность точному производству. Для них тщательная работа не отличается от богослужения — это своего рода догмат веры. В самом деле, их мастерские больше похожи на храмы, нежели на заводы. Когда кси-чар болен или ранен, он добровольно отправляется в изгнание, чтобы не вынуждать других смотреть на свои дефекты или недостатки. Принцип кси-чаров: «Божество пребывает в деталях».
— Носи свои изъяны с гордостью, ТС, — сказал Энакин, сжимая и разжимая пальцы правой руки. — Как это делаю я.
Барк опустился в затянутую ледяными облаками атмосферу Чарроса-4. Оби-Ван пододвинулся к иллюминатору и внимательно осмотрел засушливый, почти безлесный мир. Кси-чары жили на высоких плато, ограниченных по краям горами со снежными вершинами. Ландшафт испещряли обширные озера с черной водой.
— Суровая планета, — протянул Оби-Ван.
Энакин ввел необходимые подстройки в управление, чтобы удержать корабль под натиском ветров.
— Над Татуином такое каждый день.
Оби-Ван пожал плечами:
— Могу предположить, что Татуин — не самое худшее место для проживания.
В поле зрения появилась посадочная платформа — конечная цель их путешествия. Платформа была овальной формы и точно соответствовала размерам барка. Казалось, ее построили недавно.
— Я уверен, что ее соорудили специально для нас, — сказал ТС-16. — Вот поэтому кси-чары были так настойчивы, запрашивая точные пропорции корабля.
Энакин сверкнул глазами на Оби-Вана:
— Мне непонятно, почему Республика так долго игнорирует кси-чаров.
Он поставил барк на широкие диски посадочных опор и опустил трап правого борта. Выйдя на трап, Оби-Ван накинул капюшон, чтобы защититься от холодного ветра со склонов гор. От края посадочной платформы бежала узкая дорожка из мерцающего металла, тянувшаяся к похожей на собор постройке в полукилометре вдали. По обеим сторонам дорожки толпились сотни возбужденных кси-чаров.
— Думаю, к ним прилетает не так уж много гостей, — заметил Энакин, когда он, Оби-Ван и ТС-16 начали спускаться по трапу.
Как часто бывало в подобных случаях, техника, создаваемая кси-чарами, отражала их собственную анатомию и физиологию. Разработанные для Торговой Федерации дроиды-истребители в режиме патрулирования были едва ли не копиями своих создателей, очень точно воспроизводя в металле их короткие хитиновые тела, четверку суставчатых ног, ступни-ножницы и каплеобразные головы. Бешеный гвалт толпы из нескольких сотен встречающих был столь громким, что Энакину пришлось повысить голос, чтобы собеседник мог его услышать:
Читать дальше