Дмитрий Подольный - Сетевая вечность [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Подольный - Сетевая вечность [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Киберпанк, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сетевая вечность [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сетевая вечность [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2053 год. Мир поделён на сектора, правительства сменили корпорации. Жизнь человека исчисляется его социальным статусом. Абсолютно каждый подключён к опутавшей земной шар Внешней Сети, виртуальности. Детектив Макколди ненавидит свою работу, но продолжает её выполнять. Во время очередного патруля, он сталкивается с делом, которое способно изменить не только его жизнь, но и повлиять на судьбу всего человечества.

Сетевая вечность [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сетевая вечность [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что, если бы запустил? — ты смотришь на неё с недоверием.

— Она бы выжгла себе все схемы и разрядила бы весь конденсат в ту обезьяну, которая к ней полезла. — девушка отсоединила одну из микросхем, осмотрела её, подула на одну из сторон.

— Ааа… — говоришь ты и отворачиваешься. Стыдно, Стив, ты чуть было не сжёг единственную возможность выбраться из этого радиоактивного котлована.

Ты подходишь к окну и смотришь туда, где под грудами бетонных осколков, лежит тело киборга, возможно, всё ещё живого. Это не имеет значение, Стив, ты ведь и сам не веришь в то, что он сможет оттуда выбраться. У всех есть свой предел. Твой, кажется, уже близок.

Отсутствие стимуляторов для того, чтобы сохранять ясность сознания, напрягает тебя не меньше, чем присутствие неподалёку погребённого агента и явные перспективы невозможности выбраться из положения, в котором ты оказался. Интересно, сколько водки тебе придётся выпить, чтобы нейтрализовать последствия нахождения здесь. Эй, Стив, я надавил на больную мозоль? Хочешь выпить? Не в этот раз, детектив, считай, что ты зашился.

Но ещё больше тебя напрягает отсутствие сигарет. Терпи, Макколди, вряд ли где-то в Пустоше ты сможешь найти табачку.

Ты поставил индикатор сна на ЛИЧе. В том случае, если ты всё же заснёшь, он тебя непременно разбудит. ЛИЧ порой бывает очень навязчивым.

После того как Тайко очнулась, тебе стало намного спокойнее. Было в пустоши что-то гнетущие, давящее, будто вытягивающее жизнь. Девушка и вправду была профессионалом, её не смутило (или, по крайней мере, она ничем не выдала смятения) что она оказалась в развалинах довоенного здания, а из её команды никого не оказалось рядом. Она командным тоном потребовала доложить обстановку, число потерь, сводку событий. Всё восприняла достаточно холодно, за исключением смерти Горбы, на неё она отреагировала глубоким вдохом и проглатыванием кома в горле. После чего заметила лежащую неподалёку консоль.

— Что с ней? — спросила она.

Ты ответил, что не знаешь, скорей всего накрылась. Потом ты спросил, как скоро прибудет подмога, на что она ответила, что не прибудет. ЛИЧ не может подключиться к сети, надеяться стоит только на консоль, у неё передатчик сильнее, да и сама она является аварийным маяком. Если запустится…

Ты поворачиваешь к Тайко, сидящей перед полностью разобранной консолью. По её лицу невозможно разобрать, довольна она или наоборот. На виске девушки синяя гематома, последствие попадания пули из автоматической винтовки в шлем.

— Всё цело, насколько я могу судить. Часов через шесть можно попробовать запустить. Если ничего не сгорело, и мы сможем связаться с ONH, эвакуационный вертолёт прибудет в течение 2 часов, после получения сигнала. — она немного пошатнулась, после чего её незначительно вырвало на пол.

Ты подошёл ближе, пытаясь помочь, но она отгородилась рукой.

— Всего лишь сотрясение. Лучше осмотри окрестности. В пустоши порой бывает крайне неспокойно.

Ты поворачиваешь голову на оконный проём, за которым раскинулись безжизненные руины, по которым лишь изредка, ветер гоняет облака пыли.

— Там? — Указываешь ты на окно. — Беспокойно? Да тут на тысячи миль ни одной живой души, кроме нас.

Тайко достала из-за высокого берца метательный нож и швырнула его куда-то в груду мусора в углу. Послышался писк. Твой имплант сфокусировался на том месте, куда предположительно воткнулся брошенный нож. Его лезвие проткнуло достаточно крупную крысу.

— Будешь настаивать на своём или выполнишь приказ?

Ты подошёл к костру, чтобы взять в руки лежавшую неподалёку винтовку.

— Есть, мэм. — ты карикатурно поклонился. Ну ты и шут, Макколди.

На выходе из здания, девушка окликнула тебя.

— Будь на стороже, Стив. Мы проходили подготовку в пустошах. Не обошлось без потерь.

Она умеет наставлять на подвиги, да, Стив? Что она умеет, так это наводить страху. У всего есть плюсы, сон как рукой сняло. Перед самым выходом, ты нацепил на голову, весящий до этого на поясе, шлем. Короткое мгновение, следом за которым на стеклах шлема отразилось несколько индикаторов. «Состояние сети: offline. Состояние батареи: 93 %. Состояние фильтров: 85 %. Состояние связи: удовлетворительно».

— Тайко? Проверка связи.

— Слышу хорошо, отбой.

Эй, хотя бы поинтересовалась, услышал ли ты её в ответ. У неё другая школа, Макколди, не суди, и не судим будешь. Стоя у входа, ты осматриваешь широкую разбитую улицу, наполненную серым тоном бетонных плит, пыли и остатков различных железных конструкций. Местами, сквозь осколки асфальта и кирпичей, можно разглядеть невысокие лысоватые, рыжие кусты. Взглянув на небо, ты не увидел ничего, кроме густых, тёмных облаков. Солнца не существует, Макколди. Есть только эта бесконечная монотонная пелена и разрушенный мир под ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сетевая вечность [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сетевая вечность [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сетевая вечность [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сетевая вечность [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x